9. ГЕРОДОТ - "ОТЕЦ ИСТОРИИ"

Цицерон называет Геродота "отцом истории"[1], т. е. родоначальником истории. Имел ли право Цицерон так назвать Геродота, несмотря на то, что ему предшествовал целый ряд логографов? Цицерон прав: хотя у Геродота много общего с логографами [2], он имеет и много существенных отличий от них. Перед логографами Геродот имеет преимущество в двух отношениях:
во-первых, Геродот выбрал сюжетом своего повествования недалекое от него прошлое, о котором можно было иметь более или менее достоверные сведения, тогда как логографы писали главным образом о событиях далекого прошлого, в значительной мере мифических; во-вторых, "История" Геродота имеет универсальный характер, касающийся событий чуть не всего мира, известного грекам того времени[3], тогда как предметом повествования логографов была история какой-нибудь одной страны или одного города.
В этом отношении даже "История" Фукидида преследует гораздо более скромные цели, излагая события одной только Эллады; в-третьих, Геродот старается объединить разнородный материал общей идеей: исторической - идеей борьбы Азии с Европой, и религиозной - идеей направления божеством хода истории; положив в основу своего сочинения строго обдуманный план, он сделал его художественным произведением, чего не было у логографов.
Многие сообщения Геродота опровергнуты новейшими исследованиями, но многие и подтвердились. Можно даже сказать, что чем дальше идет изучение истории древней Эллады и Востока, тем больше обнаруживается добросовестность сведений "отца истории".
Но каково бы ни было в общем наше мнение о достоверности фактов, сообщаемых Геродотом, необходимо исследовать степень достоверности и происхождение его известий в каждом отдельном случае, так как достоинство его сообщений не одинаково в различных частях его труда.
Наконец, Геродот - прекрасный рассказчик. Благодаря его простому, легкому слогу эти рассказы, главным образом эпизоды, используются в качестве популярной литературы; так, рассказ о перстне Поликрата послужил темой для известного стихотворения Шиллера, переведенного Жуковским. Некоторые рассказы обработаны даже для детского чтения.
В общем значение "Истории" чрезвычайно велико. Геродот сохранил от забвения массу всевозможного материала по политической и культурной истории, по фольклору, географии и этнографии многих народов древнего мира. Его произведение - это своего рода историко-географическая и этнографическая энциклопедия, неисчерпаемая сокровищница сведений о прошлых временах. Не будь Геродота, наши сведения о древних народах, в частности о греках и борьбе их с персами, во многих отношениях были бы скудны, несмотря на все блестящие результаты новейших археологических открытий. Даже благодаря тому, что он не строго соблюдал единство темы и стройность плана и делал множество отступлений, сохранилось много драгоценных известий. Хорошо также, что он передавал то, что видел и слышал, по большей части "не мудрствуя лукаво", не отвергал, как негодный материал, доходившие до него рассказы, как бы невероятны, по его мнению, они ни были.


[1] Apud Herodotum, patrem historiae, et apud Theopompum sunt innumerabiles fabulae. (De legibus, I, 1, 5).
[2] Дионисий Галикарнасский то отличает Геродота от логографов, то зачисляет его в одну категорию с ними.
[3] На это указывает уже Дионисий («О Фукидиде», гл. V = VI, 820 R = I, 331 Us et Rad): «Геродот предпочел написать историю не одного города и не одного народа, но свести в одно историческое описание деяния Европы и Азии». Эту же мысль высказывает и Диодор (XI, 37).