Семеновский Е. К.

О воспитании детей

Περὶ παίδων ἀγωγῆς

Переводчик: 
Источник текста: 
(Оттиск из журн. „Вопросы Педагогики“). ВАРШАВА. Типография Варшавского Учебного Округа. Краковское Предместье, No 3. 1913.

В виду отсутствия на современном русском языке перевода этого сочинения я в 1910 г. предложил на денежную премию студентам перевести его. За перевод взялся Е. К. Семеновский, уже получивший перед тем премию за сочинение по педагогике на мою же тему: „Сравнение педагогики Локка с педагогиками Аристотеля и Руссо“. Перевод Е. К. Семеновского, по моему представлению, был удостоен от Историко–Филологического Факультета Императорского Варшавского университета премии.
При печатании этого перевода труд по сличению его с греческим текстом и редактирование его любезно взял на себя А. А. Яворский, за что и переводчик, и редакция приносят ему искреннюю благодарность.
Проф. Е. А. Бобров.

1. Предметом нашего исследования будет то, что можно сказать о воспитании детей хорошего происхождения и о способах, пользование которыми сделает их благонравными.

Syndicate content (C01 _th3me_)