Исихаст

Ктесий и первые Ахемениды

Ktesias' Persika

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
перевод simposium.ru

Псаон Платейский

Переводчик: 

T1. Diodoros Siculus 21.5 (Exc. Hoesch.) Диилл Афинский (BNJ 73 T 3), автор всеобщей истории, написал 26 книг (357/6-297/6), и Псаон Платейский, продолжив его труд, составил тридцать книг.
Комментарий
Диодор обычно отмечает хронологические рамки работ важных историков, особенно авторов всеобщих историй, в противоположность писателям, составлявшим сочинения о конкретных государствах. Диилл Афинский начал свою всеобщую историю с 357/6, где окончилась история Kaллисфена (BNJ 124), а история Диилла, была, в свою очередь, продолжена — как мы узнаем здесь — Псаоном, начавшим с 297/6. Дата, кажется, выбрана из–за смерти в

Дионисодор Беотийский

Переводчик: 

T1. Diodoros 15.94.4 Среди историков беотийцы Дионисодор и Анаксид (67 T 1), авторы Элленик, закончили свои работы с этим годом.
Комментарий

Анаксид Беотийский

Переводчик: 

T1. Diodoros 15.95.4: Историки Дионисодор и Анаксид, беотийцы, окончили свои истории греков этим годом.
Комментарий

Псевдо-Арриан

Переводчик: 

Парфянская война

T1 Lucian, Quomodo historia conscribenda sit 2
С того момента, когда нынешние события — война против варваров, поражение в Армении и череда побед — пришли в движение, каждый пишет историю; более того, все они у нас Фукидиды, Геродоты и Ксенофонты, и очевидно, что поговорка "война — отец всего" верна, раз один толчок породил так много историков.
Комментарий
"Нынешние события", на которые намекает Лукиан, касаются Парфянской войны 161-165 н. э. против царя Вологеза IV, который управлял с 147 н. э. до приблизительно 191 н. э. и который (как и его предшественники) считал парфян законными преемниками ахеменидской империи.

Тимей Тавроменийский и его место в эллинистической историографии

Тimaios of Τauromenion: a case study in hellenistic historiography

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
перевод simposium.ru

Ватиканский анекдот

Переводчик: 

F1 Codex Vaticanus Synesii 435, fol. 220
Римские изречения Плутарха или Цецилия.

Афанид Сиракузский

Переводчик: 

Т1 Stephanus Byzantius, Ethnica, s.v. Δύμη: Дима:... Феопомп [BNJ 115 F 194] в 40-й книге: Вождями города были у сиракузян Афенид и Гераклид, у наемников димеец Архелай.
Комментарий
Идентификация Aфенида с сиракузским историком по имени Афанас у Диодора Сицилийского (T 2) и Aфанидом у Афинея и Плутарха (FF 1-3) вполне вероятна, хотя и вызывает сомнения из-за относительной редкости этих ономастических форм.

Флегонт

Переводчик: 
Источник текста: 
P. Oxy 2082 [B.P. Grenfell and A.S. Hunt (eds.), The Oxyrhynchus Papyri 17 (London 1914)

ОЛИМПИЙСКАЯ ХРОНИКА

F1 [...] стратеги афинян, Харий, предводитель гоплитов, и Лахар, который командовал наемниками, затеяли ссору друг с другом. Харий захватил Акрополь для себя ... после экспедиции и не смог снабдить людей пищей... на войне ... но Лахар с наемниками, чьим (стратегом) он был избран ... кавалеристы.
Комментарий

Синдикация материалов (C01 _th3me_)