Моралии

О том, что не следует делать долгов

Περί του μη δειν δανείζεσθαι

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Вестник древней истории. 1979, №2

Введение

О судьбе и доблести Александра

Περί της Αλεξάνδρου τύχης ή αρετής

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Художественная литература. 1983. Плутарх. Сочинения

Мнения философов

Περί των αρεσκόντων φιλοσόφοις φυσικών δογμάτων

Переводчик: 
Источник текста: 
"Человек" - 1998 №3-6; 1999 №1

Перевод выполнен по изданию: Plutarchus. Plutarchi Moralia. Vol. V. F. 2. Pars 1: Placita philosophorum, pp. 50-153. EdiditJ. Mau. Leipzig, 1971.

О монархии, демократии и олигархии

Περί μοναρχίας και δημοκρατίας και ολιγαρχίας

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Вестник древней истории. 1979, №2

Перевод выполнен П. Д. Диатроптовым по изданию: Plutarchus, Могаlia, vol. 5, fasc. 1, ed. С. Hubert, M. Pohlenz, Lipsiae, 1957. При составлении примечаний использован научный аппарат этого издания.

О злокозненности Геродота

Περί της Ήροδότου κακοηθείας

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Лурье С. Я. Геродот. М., 1941

[1]

I

Об Эроте

Έρωτικός

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Художественная литература. 1983. Плутарх. Сочинения

Участники диалога: Флавиан, Автобул.
1. Флавиан. Ты говоришь, Автобул, что речи об Эроте, которые ты, по нашей просьбе, намерен теперь передать нам — то ли по записи, то ли запомнив их по частым рассказам твоего отца, были произнесены на Геликоне?
Автобул. На Геликоне, Флавиан, у самих Муз, на празднестве Эрота в Феспиях: феспийцы каждый пятый год справляют с большой торжественностью и блеском празднества в честь как Муз, так и Эрота.
Флавиан. Так знаешь, о чем все мы, пришедшие послушать, хотим попросить тебя?
Автобул. Не знаю, но узнаю, если вы скажете.

О подавлении гнева

Περί αοργησίας

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Художественная литература. 1983. Плутарх. Сочинения

Участники беседы: Сулла и Фундан [1]

Наставления о государственных делах

Πολιτικά παραγγέλματα

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Художественная литература. 1983. Плутарх. Сочинения

Плутарх
НАСТАВЛЕНИЯ О ГОСУДАРСТВЕННЫХ ДЕЛАХ
Перевод: Аверинцев С. С.

1. Если уж к чему другому, Менемах, [1] уместно применить эту укоризну:
Речи твоей не осудит никто из присущих данаев,
Слова противу не скажет; но речи к концу не довел ты, — [2]
как не попрекнуть ею тех философов, что многими увещаниями призывают к делу, но не учат и не разъясняют, как за него взяться? Они словно бы нагар с фитиля снимают, а масла в светильник налить забывают.

Собрание параллельных греческих и римских историй

Συναγωγή ιστοριών παραλλήλων Ελληνικών και Ρωμαϊκών

Переводчик: 
Источник текста: 
Вестник древней истории. 1980, №2

Введение

Предлагаемое вниманию читателя «Собрание параллельных греческих и римских историй» включено в Ламприев перечень № 128 под названием Διηγήσει Παράλλελοι Έλληνικαίκαί ῾Ρωμαϊκαί. Однако этот факт не дает полного основания для рассмотрения данного сочинения как подлинного произведения Плутарха. «Моралии» пользовались огромным успехом на протяжении веков, и неудивительно поэтому, что с самого начала им сопутствовали конспекты и изложения, а порой просто грубые подделки, которые со временем включались в свод сочинений Плутарха.

О музыке

Περί μουσικής

Переводчик: 
Источник текста: 
А. Ф. Лосев. Античная музыкальная эстетика.. М. 1960. Государственное музыкальное издательство.

[Участники разговора: Онесикрат, Сотерих, Лисий][1].

Синдикация материалов (C01 _th3me_)