Античная наука

О приметах дождей, ветров, ненастья и вёдра

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Небо, наука, поэзия — М., 1992.

1. Приметы дождей, ветров, ненастья и вёдра мы записали со всей возможной тщательностью, частью на основе собственных наблюдений, а частью позаимствовав у тех, чья осведомленность не вызывает сомнений.

Что касается примет, связанных с заходами и восходами небесных тел, то сведения о них следует черпать из астрономии.

О возникновении животных

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ. ΠΕΡΊ ΖΩΙΩΝ ΓΕΝΕΣΕΩΣ

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР МОСКВА · 1940 · ЛЕНИНГРАД

Изданием произведения Аристотеля «О возникновении животных» издательство продолжает публикацию биологических произведений «величайшего мыслителя древности» (Маркс), начатую Биомедгизом (выпустившим сочинение «О частях животных», 1937) и Соцэкгизом (выпустившим сочинение «О душе», 1937).
Эти биологические произведения Аристотеля впервые публикуются на русском языке. Ныне издательством Академии Наук СССР подготовляется к печати «История животных», и с выходом этой книги в распоряжении советского читателя будут все основные биологические произведения Аристотеля.
Общефилософскую материалистическую характеристику взглядов Аристотеля дали классики марксизма-ленинизма.
Общеизвестно, что Ленин, высоко ценивший Аристотеля наравне с Гераклитом, как одного из первых диалектиков, указал, что, несмотря на колебания между идеализмом и материализмом, Аристотель «вплотную подходит к материализму» (Философские тетради, М. 1934, стр. 291).

Застольные беседы

Συμποσιακά

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Издательство: Наука, Ленинград. 1990 г. Плутарх - Застольные беседы

Плутарх. Сочинения

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
ИЗДАТЕЛЬСТВО С.-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА 2008 г.

Трактаты Плутарха Херонейского переведены Т.Сидашем по изд.: Plutarch’s Moralia in seventeen volumes. T.XIII. Part I, II. With an English translation by Harold Cherniss. Harvard University Press, 1978. (Loeb Classical Library). Вступительные статьи и комментарии к трактатам Плутарха, подготовлены на основании материалов Г.Чернис С.Сапожниковой и Т.Сидашем. Пагинация сочинений Плутарха дается по указанному изданию.

О стиле

Автор: 
Переводчик: 
Переводчик: 
Источник текста: 
"Античные риторики". Издательство Московского университета. 1978 г.

Перевод сделан по изд.: Demetrius. On style, greek text with an engl. transl. by W. R. Roberts. — In.: Aristotle the poetics. Longinus on the sublime. Demetrius on style. London, 1960 (Loeb classical library). Названия разделов принадлежат переводчику. Перевод на русский язык публикуется впервые. Для настоящего издания перевод сверен О. В. Смыкой.

О частях животных

Αριστοτελοσ. Περι ζωιων μοριων

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Государственное издательство биологической и медицинской литературы. 1937

История животных. (Зоология)

Ἀριστοτέλης. Περὶ τὰ ζὼα ἱστορίαι

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Российский государственный гуманитарный университет Институт истории естествознания РАН. 1996

Трактат "История животных" — самый крупный по объему из всех трудов Аристотеля (IV в. до н.э.) — никогда не издавался на русском языке. Он дает представление о широте теоретических и практических биологических воззрений Аристотеля, о его натурфилософии, а также об уровне научных знаний в античную эпоху. В средние века, в период Возрождения и позже, в течение XVII—XVIII столетий, "История животных" была главным источником для познания мира животных, его систематики, экологии и т.д. Этот труд имеет немалое значение и как памятник словесности, свидетельство о важном аспекте приложения философских концепций зрелой античности.
Для специалистов-гуманитариев и ученых-естественников.

География

ΣΤΡΑΒΩΝΟΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΩΝ βιβλία ἑπτακαίδεκα

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Страбон. География. Наука, 1964. Серия "Классики науки".

«География» (др.-греч. Γεογραφικά) Страбона, дошедшая до нас почти целиком, — единственное сочинение, дающее понятие о том, чем была географическая наука в то время, а равно знакомящее и с предшествующей историей науки, и с различными в ней направлениями. Все 17 книг «Географии» Страбона сохранились почти целиком, в большом числе списков, сильно попорченных и не восходящих дальше конца X века. Лучший из списков (Parisinus № 1397 А) содержит только первые 9 книг; все 17 книг, но с большим числом пробелов, особенно в VII кн., содержит Parisinus № 1393; незначительные восполнения пробелов даёт открытый Коццой пергаментный список (о котором см. предисловие О.Мищенко к русскому переводу Страбона).

Синдикация материалов (C01 _th3me_)