Мегасфен. Индика (фрагменты)

Автор: 
Автор: 
Составитель: 
Составитель: 
Источник текста: 
Ancient India as Described by Megasthenes and Arrian. Translated and edited by J. W. McCrindle. Calcutta and Bombay: Thacker, Spink, 1877, 30–174.

Многочисленные и подробные комментарии опущены. Мы довольствовались поиском уже переведенных фрагментов и самостоятельным переводом недостающих.

Политическая история Парфии

A political history of Parthia

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2008.

Книга представляет собой русский перевод единственного до сих пор полного научного исследования политической истории Парфянского государства, входившего, наряду с Римом, Кушанским царством и Ханьской Китайской империей, в число четырех «мировых» держав эпохи поздней античности, на всем протяжении его почти пятисотлетнего существования (около 250 г. до н. э. — около 230 г. н. э). Опубликованная 70 лет назад, эта монография продолжает сохранять свое исключительно важное значение в деле изучения цивилизаций древнего Ирана. Данное издание дополнено обширным библиографическим приложением, дающим читателю представление о том, что было сделано отечественными и зарубежными учеными для познания истории, культуры и социально–экономического уклада Парфии и ее соседей за период после выхода книги Н.

Римский бетон

Автор: 
Источник текста: 
Москва: Стройиздат, 1991 г.

Рассказано об истории появления и использования бетона в Древнем Риме начиная с IV в. до н.э. Приведены сведения о сырьевых материалах, методах контроля качества и свойствах бетона. Рассмотрены конструктивные особенности и технология возведения из бетона таких сооружений, как храм, многоэтажные дома, театры, стадионы, гавани, порты, мосты, акведуки, дороги.
Для школьников и широкого круга читателей.

Порфирий. Сочинения

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Издательство, С.-Петербургского университета, 2011. ακμη

Император Юлиан. Сочинения

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
ИЗДАТЕЛЬСТВО С. — ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. 2007

Опубликованный впервые на русском языке корпус основных сочинений императора Юлиана составляют все платонические и кинические речи, а также наиболее интересные образцы риторики и эпистолярного жанра. В своих сочинениях автор предстает не только страстным последователем ямвлиховской философии, но и блестящим литератором, близким к кинизму.
Издание предназначено для всех интересующихся историей философии и религии.

Греко-Бактрийское царство

Автор: 
Источник текста: 
Издательство С.-Петербургского Университета. 2008 г.

Апология Сократа ритора Либания

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Суд над Сократом, СПб., 2000 г.

Греческая философия

Philosophie grecque

Переводчик: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Presses Universitaires de France Paris 1997 Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина Москва 2006

Ouvrage publié avec le concours du Ministère français chargé de la Culture— Centre National du Livre.

Издание осуществлено при поддержке Министерства Культуры Франции — Национального Центра Книги.

ПОД РЕДАКЦИЕЙ
МОНИКИ КАНТО-СПЕРБЕР
ведущего научного сотрудника Национального центра научных исследований (CNRS)

В СОТРУДНИЧЕСТВЕ С
ДЖОНАТАНОМ БАРНЗОМ
профессором. Женевского университета
ЛЮКОМ БРИССОНОМ
ведущим научным сотрудником. CNRS
ЖАКОМ БРЮНСВИГОM
почетным профессором Парижского университета (I)
ГРЕГОРИ ВЛАСТОСОМ
почетным, профессором. Принcтонского университета и университета Беркли

Естественно–научные вопросы

Αίτια φυσικά

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
перевод simposium.ru

I. В чем причина того, что морская вода не питает деревья?

Охота. Книга IV

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Текст любезно предоставлен переводчиком

Виды такие зверья и такие в тенистой чащобе

Брачные ласки меж ними и их обращенье друг с другом,

Ссоры такие, жестокие схватки, ночлеги лесные[1].

Ныне мужей подвизаньевершительных труд непомерный

5. Мы воспоем и могучую силу, и мудрые козни,

Быстромыслительну хитрость, и велеразумным коварством

Вооруженное сердце, что против свирепых животных

Ратует: бог даровал им и храбрость, и славную силу,

Также и разум немногим слабей, чем самим звероловам.

10. Много ведь способов есть многопетельной славной охоты,

Разным народам, зверям и лощинам лесным сообразных.

Множество оных, но замыслом кто ж их единым объемлет,

Синдикация материалов (C01 _th3me_)