XLIV Эгейскому морю

Автор: 
Переводчик: 

1. Никто еще доселе не воспел моря во всем его величии, ни один порт, ни один оратор; но Гомер воспевает "море черноводное" и "виноцветное" [1], а Эврипид - "море пурпурное" [2]; и другие называют его по-разному, - то так, то этак. Но и злословят о море немало, называя его "горько-соленым", "тяжкошумящим" и другими подобными именами.
2. Мы же теперь не станем говорить о море вообще, о том, насколько и в чем именно оно полезно людям, и почему его сотворило божество, но воздадим должное морю Эгейскому и восславим его прежде всего за то, что лежит оно в наилучшем месте, точно так же, как, говоря о городе, каждый прежде всего Похвалит место, на котором тот расположен.
3. Находится оно в самом средоточии вселенной и всех морей; к северу за ним лежат Геллеспонт, Пропонтида и Понт, к югу же - остальные моря; оно отделяет Азию от Европы, и эти два материка разлучаются друг с другом как раз у Геллеспонта.
4. Самые прославленные и самые человеколюбивые народы живут на обоих его берегах; с одной стороны находится земля Ионийская и Эолийская, с другой - Эллада. Таким образом, по справедливости можно сказать, что из всех морей только оно одно находится посреди всей Эллады в целом, ибо народ эллинов расселился на побережье обоих материков.
5. И если славят луга и деревья на речных берегах, то справедливо, чтобы особенно прославлялись берега Эгейского моря, украшенные столь известными народами и эллинами, живущими с ними по соседству. Вместе с тем и необычайно умеренный климат, который во все времена года переносится одинаково легко, господствует над всем Эгейским морем, распространяясь и на эти Земли.
6. Это станет очевидным и из тех двух различных мнений, какие приходится слышать: одни говорят, что под самым прекрасным небом лежит Аттика, другие стоят за Ионию, но и те и другие, без сомнения, единодушны в том, что местность вокруг Эгейского моря - самая лучшая: ибо одинаково омывает оно оба своих побережья, и какое бы из них ты ни предпочел, то и выбирай. Если же, как бывает во всяких спорах, мы, в свою очередь, должны будем несколько уступить друг другу и прийти к некоему "среднему" решению, то именно такой "срединой", как я сказал, будет Эгейское море. Поэтому и самый лучший климат получило оно в удел.
7. Вот где расположено это море, вот в каком месте вселенной оно находится. И сама сущность его удивительна. Но особенно замечательна необъятность и безбрежность этого моря; если кто-нибудь исследует его основательно, от начала и до конца, и задумает объехать все море кругом, ему понадобится несказанно много дней. Однако оно не пустынно и своей безбрежностью не пугает мореплавателя; напротив, Эгейское море заключает в себе множество других морей, множество заливов, и облик моря повсюду различен. Если ты примешь решение не плыть открытым морем, то увидишь и земли, и города, и деревни, которые, словно какие-то крошечные материки, омываются водою со всех сторон; ты можешь плыть куда захочешь и, далеко еще не объехав всего моря, можешь вернуться обратно, так как увидел уже достаточно.
9. Да и Гомер говорит, что не следует переплывать море напрямик, а лучше держаться населенных земель, - ибо никому не доставляет удовольствия путь через пустынные места; здесь же "хороводы нереид кружатся в пляске" [3], потому что эта часть моря самая обитаемая и процветающая; здесь и плыть можно, куда кто пожелает, и по земле идти, достигнув другого берега, если кому-либо не хочется плыть до него морем. Ведь из всех морей только одно это населено не меньше, чем сама земля. И города его отстоят друг от друга на такое же расстояние, на какое обычно отстоят города на суше.
10. Поэтому хотя и бури на Эгейском море, и продолжительность плавания через него внушают страх, однако путешествие приятно тем, что перемежается частыми остановками. Море быстро вскипает, и оно же спасает плавающих, проявляя этим свою божественную природу; оно устрашает своей мощью и оберегает своим милосердием.
11. Сладостнее всех других морей шумит оно, повествуя о своих дарах и обо всем, что им рождено. И откликаются ему, - говорят поэты, - среди гор и лесов, наслаждаясь прелестью лета, паны и сатиры. Именно поэтому те боги, которые любят искусство более всех других, - Аполлон и Артемида, - его граждане и обитатели. Зевс, отец всего сущего, породил их именно в ртом краю - самом прекрасном на земле, - чтобы они могли достигнуть совершенства в искусстве музыки; и Зевс прошел с Лето мимо трех других островов, но привел ее на остров, расположенный в самой середине Эгейского моря - на Делос; а путь этот ему указала Афина.
12. И каждому ясно, насколько преисполнено музыкальной гармонии это море, которое некогда мгновенно подняло на свою поверхность эти острова, словно некий хоровод, - острова, разделяющие море, но друг с другом соприкасающиеся; и божественное зрелище дифирамбического хоровода предстает взору моряков и путешественников: в опасностях - утешение, в счастливом плавании - услаждение.
13. Все острова образуют как бы два круга, внутренний и внешний; так в летний зной, до того как подует западный ветер, покачиваясь, медленно причаливают перегруженные рыбой суда. И с корабля, проникшего в гущу этих островов, отовсюду - и с кормы, и с носа, и с обоих бортов, одинаково видны острова, так что задаешь себе вопрос, можно ли выбраться отсюда. Словно лодки спасения встречают эти острова тех, кто застигнут зимними бурями; они протягивают им руки и призывают к себе. Вот сколь хитроумно Эгейское море, чередующее сушу с водою, подобно тому, как на снятых шкурах оленей и барсов вперемешку рассыпаны пятна.
14. И озаряется блеском этой красоты все море, а на суше лежат луга, изобилующие цветами; и поистине трудно представить себе что-либо подобное этой прелести и разнообразию красок. Ибо все, что есть на материке, есть и здесь, в гуще этих островов, но красоты их материк лишен; и подобно тому, как небо украшено звездами, так Эгейское море украшено островами.
15. Даже если у человека нет никакой необходимости пускаться в плавание, ему все же стоило бы отправиться в путь только ради того, чтобы посетить Эгейское море. Ни в других морях, ни на суше - нигде не увидишь столь дивного зрелища. Поэтому Эгейское море - воплощение истинной красоты, и именно там, где начинаются его острова, эта красота впервые открывается тому, кто оставил за собой пустынную морскую ширь.
16. Одно только Эгейское море нельзя назвать "бесплодным": ведь оно не лишено плодов; напротив, оно изобилует и превосходным вином, и хлебом, и всем, что рождают различные времена года; но особенно много там рыбы, и щедро ловится она. Эгейское море именно такое, каким, по словам Гомера, должно быть море блаженных, дающее и все необходимое, и всяческую усладу для взора; оно полно гаваней, полно .храмов, полно звуков свирелей и пеанов, полно источников и рек; вскормившее Диониса [4], одинаково приятное и Диоскурам [5] и нимфам, оно доставляет все блага жизни своим обитателям, а тем скупцам, к которым оно благосклонно, приносит прибыль и дарует спасение.
17. Подобно тому как красивое тело прекрасно в каждой своей части, так, пожалуй, из всех морей лишь у этого моря и начало и конец одинаково прелестны: оно начинается первым рядом островов на юге, а кончается у Геллеспонта, который своим изгибом создает полуостров, - это дивное зрелище.
Таким образом, "с головы до пят", как гласит пословица, оно преисполнено красы. Невозможно описать, сколь многочисленны и прекрасны его проливы и заливы.
18. Даже те, кто испытывает страх перед Эгейским морем, все, однако, жаждут вторично пересечь его; ведь переезд через него приносит людям так много удовольствий: состязания и мистерии, красоты Эллады заполняют собой все это путешествие; Это море соединяет в себе и приумножает все самое прекрасное и благородное, помогая наиболее прославленным из богов устраивать зрелища, сладостнее которых нет ничего [6].
Вот какой дар, благосклонный спаситель Эгей [7], приношу я тебе как знак моего искусства, а ты, если доволен им, всегда храни меня и моих спутников.


[1] «Илиада», XI, 298; «Илиада», II, 613.
[2] Эпитет тоже гомеровский: «Илиада», I, 482.
[3] Эврипид, «Троянки», И, 3.
[4] Легендарная Ниса, где воспитывался маленький Дионис, находи лась, по верованиям древних, на берегу Эгейского моря.
[5] Диоскуры считались заступниками терпящих кораблекрушение.
[6] Намек на всеэллинские празднества.
[7] Водное божество, воплощение Эгейского моря.