Глава I. Фортификация.

Филон приветствует Аристона.
1. Первая забота тех, кто собирается строить башни, должна состоять в том, чтобы рыть до скалы, или до воды, или до надежного слоя грунта, и тогда, как можно луче, укрепить это место и заложить фундамент на гипсовом растворе [1] чтобы, с одной стороны, стены не смогли быть разбитыми в связи с разрывом своих фундаментов, а с другой, чтобы, насыпи не смогли быть подрыты снизу. [2]
2. Во вторую очередь, надо строить башни, следуя природе местности. Одни будут, не полностью круглые, а округленные только снаружи и представят во внутренней части ровное лицо, как цилиндр, разрезанный на две [вдоль] части. [3] Другие должны быть шестиугольными, пятиугольными или четырехугольными; они должны быть построены таким образом, чтобы противостоять врагу выдающимся вперед углом, чтобы, с одной стороны, они помогли друг другу от посылаемых в них снарядов, которые мечут подведенные к стенам военные машины [4] и, чтобы, с другой стороны, они совсем не страдали, будучи поражаемы баранами и петроболами. Действительно, удары, которые приходятся перпендикулярно поверхности, производят много результата, в то время как те, кто приходят на выступающий угол, теряют почти всю свою силу.


1. Башня римской ограды в Страсбурге (план).


3. Необходимо строить круглые башни и башни четырехугольные как это делается сегодня. [5]... Те, которые при городских воротах (κατὰ τοὺς πολεῶνας), необходимо строить шестиугольными, чтобы углы были прочнее и совсем не были повреждены снарядами, чтобы снаряды, посылаемые со всех сторон в ворота, не вовсе не попадали в двери из за трудности доступа, и наконец, чтобы стрелять можно было во всех направлениях. [6]

2. Шестиугольная башня


4. Если ты строишь башни из кирпичей, надо их сделать четырехугольными, так, чтобы наружу выступал острый угол. Стороны (башни) будут соединены в середине дугой, таким образом, чтобы присоединить их базу в конце стен. [7]

3. Реконструкция кирпичной башни, согласно Филону


5. Что касается этих стен, они отклоняются в сторону от стен, которые отходят от середины башен.
6. Чтобы они не могли быть расшатанными никаким видом удара, нужно, чтобы последние камни были соединены между ними железом со свинцом [8] или гипсом, таким образом, чтобы удары петробол соскальзывали, не нанося ни каких повреждений.
7. Они (проходы) должны быть каждый в два локтя шириной (0,92 м), с одной стороны, чтобы можно было легко увезти раненых, а с другой, чтобы удары, направленные в проходы, с трудом туда проникали.
8. Пусть насыпь будет на расстоянии шестидесяти локтей (27,60 м) от городских зданий, чтобы можно было легко переносить снаряды, посылать помощь вдоль ограды, и вырыть, если это станет необходимым, достаточные рвы (ταφρείαν - канавы). [9]
9. Надо давать стенам, по крайней мере, десять локтей (4,60 м) толщины. [10]

4. Башня, в каменной кладке которой использована рустика.


10. Необходимо их строить из подходящих камней, скрепленных гипсом. Для участков стен, наиболее уязвимых, необходимо использовать более твердые камни, а, если у нас их нет, нужно использовать камни с рустикой;[I] [11] таким образом будет уменьшен, насколько это возможно, эффект от петробол. (см. рис. 4)
11. Они должны быть, по крайней мере, в двадцать локтей (9,20 м) в высоту, чтобы обезопасить их от восхождения. [12]
12. Необходимо вдоль каменной кладки стен и башен вкладывать дубовые балки, собранные встык. Эти скрепления, вертикально отделенные промежутками в четыре локтя (1,85 м), предназначены локализовать эффект снарядов врага, пущенных в стену и облегчать ее потрясения. [13].

5. Реконструкция стены с деревянными скреплениями, согласно Филону.



6. Реконструкция стены с убирающимся ходом вдоль бруствера, согласно Филону.


13. Сделаем стены покрытыми крышей и снабдим их зубцами, где это будет необходимо.
14. Необходимо, также повышать в некоторых местах стен зубцы, но без хода вдоль бруствера. Тогда нам нужно будет позаботиться о том, чтобы во время строительства стены, вмуровать в нее, в необходимых местах вороны (κέρων) [14], выступающие снаружи, таким образом, чтобы можно было укладывать на эти поддержки маленькие балки и брусья, которые образуют мобильный (перекидной) пол, на котором будет легко передвигаться и вести, в случай необходимости, бой. Если поднять этот пол, то будет достаточно нескольких человек, чтобы охранять эту часть ограды; так как, если враг проник бы на вершину стены, он не мог бы спуститься со стороны города и был бы вынужден не медленно отойти, чтобы не страдать под ударами защитников. [15]

7. Реконструкция стены с контрфорсами [II] и убираемым проходом, согласно Филону.


15. Для других стен, построим, как это делалось на острове Родос, проход вдоль бруствера, в семь локтей шириной (3,22 м) выше нескольких сводов. Караульные помещения, в семь спальных мест, будут установлены под этими сводами, прямые ноги (опоры) которых должны быть десять локтей (4,62 м) ширины и столько же в толщину. Поперечным стенам должна быть дана та же ширина (4,62 м), но толщина только в три локтя (1,38 м). Этот способ строительства намного более экономичный, чем другие, и представляет достаточную надежность; у стен в десять локтей толщиной нет ничего, что опасается ударов литобол, и те, в три локтя, могут восстанавливаться достаточно легко, если им будет нанесен некоторый ущерб. [16]
16. Строить башни нужно тем же образом, с использованием камней того же размера, цементируемых гипсом, так же, как мы это указали выше; их стены не должны быть менее десяти локтей (4,62 м) толщиной.
17. Подготовим в боковых стенах проемы (θυρίδας - бойницы) узкие снаружи, просторные во внутренней части и сужающейся к середине, а нижняя часть будет склонена наружу, [17] таким образом, защитники будут в укрытии и смогут, продвигая голову орудий в проемы, направлять петроболы и катапульты в желаемых ими направлениях.

8. Средневековая бойница (план)


18. Нужно, чтобы были проемы для стрельбы из катапульт и литобол из башен, на цокольном этаже которых надо устанавливать батареи; [18] благодаря этим батареям башни смогут обеспечивать взаимную поддержку против сооруженных врагом башен, делать это будет, либо одна из башен, расположенных по фронту, либо отдельная от ограды башня. [19] Осажденные смогут на них сражаться с помощью петробол, которые стреляют вдоль флангов, или вдоль стен. (μεταπυργίδων). [20] Там необходимо подготовить проемы, описанные нами, такие как archères (τοξικαί), одни, прямые, другие наклонные, [21] но снаружи полностью суженные, таким образом, чтобы защитники смогли поражать тех, кто приближаются, и разбивать укрытия осаждающих (τὰς προτιθεμένας δοκίδας) [22], такие как туры, для атаки, не ожидая ничего, чего можно опасаться самому.
19. Проемы необходимо прикрыть железными досками, снабженными по кругу бортами, таким образом, чтобы избегать, с одной стороны, разрушительных действий снарядов, а с другой, это делает трудным проникновение стрел через щели во внутреннюю часть. [23]

9. Разрез зубца собора Безье.[III]


20. Строя, таким образом, башни (τοιαύτης δὲ οὔσης τῆς τειχοποιίας τῶν πύργων), мы там сделаем, также большие проходы, по возможности, в виде свода, чтобы там можно было с легкостью разместить петроболы и передвигать их, когда это будет необходимо.
21. Не нужно делать башни, к которым враг сможет подойти, высокими и крепкими по конструкции башнями; будет достаточно дать другим необходимое повышение чтобы ни что не вызывало опасение превосходства. Действительно, первые, которые слишком высоки - бесполезны [24] и петроболы их разрушать быстрее, в то время как другие эффективны и легче выдерживают разрушение. Надо будет, следовательно, стремиться вначале строить стены башен, а башни сами должны быть, скорее толстыми, чем высокими. Этому необходимо будет посвятить деньги, которыми можем располагать.
22. Во всех стенах и во всех башнях, часть, наиболее подвергаемая ударам литобол, должна быть так же сложена из твердых камней, насколько возможно, с выдающейся в виде пальмы рустикой пальмовой ветви (0,08 м) и довольно удаленных один из другого, чтобы ни как не позволять снарядам, брошенным одноталантовыми пертоболами, долетая до стены, причинять ей определенный ущерб. [25] - [Эти камни, у которых будет не отшлифованная внешняя сторона, (но только) обтесанная молотком, будут помещены таким образом, чтобы образовывать рустику]. [26]
23. Места (αἱ ἐκθέσεις) всех насыпей, так же как их скаты (αἱ ἐγκλίσεις), их кривизна (τὰ ἐπικάμπια) и их расширения (αἱ εὐρυχωρίαι), должны всегда соответствовать природе местности.

10. План пятиугольной башни, согласно Филону, с казематом для орудия и бойницами для стрельбы.


24. У подножия стен и в передней части стены, должны быть построены батареи для наиболее многочисленных и наиболее крупных снарядов. Одни будут установлены [на почве или] на одном уровне и стрелять через стены; другие будут спрятаны таким образом, чтобы иметь большую платформу и скрывать артиллеристов. Эти последние будут поражать, таким образом, врага, будучи у незамеченными, и не будут ему видны, чтобы не стать бесполезными, когда его осаждающие приблизятся к месту, не могли их разрушить своими катапультами. [27]
25. Подготовим многочисленные коридоры (потерны) во флангах, чтобы легко осуществлять выходы, и также, чтобы солдаты, когда они отступят, не были обязаны, делая полуоборот, открывать сторону, не защищенную щитом; ряд (λόχος) выходя через первую потерну, возвратится во вторую, и все другие ряды последуют за его движением. [28]
26. Из коридоров (потерн), одни делаются в виде узкой щели, другие с запирающимися на запор дверями. [29]
27. Впереди всех этих коридоров (потерн), должны быть возвышаться постройки, на столько, чтобы их защищать от пожара и петробол, и, чтобы мешать врагу к ним приблизиться; кроме того, когда осажденные захотят совершить вылазки, можно будет скрыть, таким образом, приготовления. [30]
28. Рвы, которые будут вырыты, если почва не влажна, должны содержаться в сухости и к ним должны быть проведены тоннели (ὑπόνομαι) [31] в приемлемых местах, так, чтобы осажденные смогли внутренней части [из города] забрать, либо днем, либо ночью, все того, что осаждающие бросили туда, чтобы их заполнить.
29. Палисады (αἱ χαρακώσεις), за исключением тех, которые выставлены перед подпорной стенкой (ἔξω τῆς πρὸς τὸ τείχισμα λαμβανούσης), [32] должны быть все вертикальными. Нужно, чтобы изгороди были трудны для преодоления и опрокидывания. Их будет сложно преодолеть, то есть, нельзя будет, никоим образом перешагнуть и опрокинуть. Если, даже, их будут тянуть, они будут сохранять свою надежность. Итак, их соединяют веревками, и иногда случается, что скорее разрывают одну из этих веревок, чем вырывают сам палисад (τὸ σκόλοπα). Нужно шестнадцать сотен кольев (χάρακες) средней толщины, чтобы выстроить палисад длиной в стадий. [33]

11. Современный палисад "земляника".


30. Существует и другая система фортификации, ни чем не уступающая предыдущей: она состоит из полукружий, вогнутость которых обращена к врагу; концы дуг должны примыкать к башням, приноравливаясь к их углам, и между этими двумя углами должен оставаться промежуток, равный ширине, которую имеет стенка фундамента башни с ее внутренней стороны. В стенах этих башен, перпендикулярно им, вложим балки, чтобы, если бы одна из стен под ударами врага обрушилась, потолки осталось бы стоять [34]и тогда мы сможем снова восстановить эту стену.

12. Предлагаемая Филоном система укреплений в виде изогнутых стен.



13. Укрепления Висмара.


31. Сделаем также проходы (θυρίδας) [35] в этих стенах, [36] так, чтобы, при выходе, защитники не были обязаны полностью представлять нападающим сторону, не защищенную щитом, и так, чтобы двери не совсем не были представлены ударам литобол. Другие строения делаются как те, что мы описали выше.
32. С этой системой сходна система "зубцов пилы", изобретенная, как говорят, механиком Полиидом[IV]; согласно ей, нужно строить в некоторых опасных пунктах пятиугольные башни в середине куртин. Перекидывая затем балки от одной стены к другой, мы получаем аналогичное расположение. [37]
33. Некоторые рекомендуют другую систему, когда стены слегка отступают назад, имея в длину сто локтей (46,20 м), двенадцати (5,50 м) в толщину и шесть оргий (11 м) в высоту. Большая часть стены, представленная врагу, должна состоять из двух стен, для оказания сопротивления, чтобы не иметь ничего, что опасается ударов литобол. Эти стены должны быть в восемь локтей (3,70 м) и, по крайней мере, в двенадцать друг от друга. [38] Положив на верх своды или маленькие балки можно будет построить караульные помещения. Будут сверлящимися poternes для выходов. Наконец, в середине стен, в удобных местах должны быть воздвигнуты пятиугольные массивные башни. [39]

14. Восстановление системы удваивания, по Филону. (План и разрез) 60 - метровый масштаб плана (3,70 m в ширину)


34. Так построенная ограда, следовательно, оказывается снабженной двойной стеной и более защищенная башнями, так, что она не должна опасаться никакого серьезного ущерба. Осажденные могут, действительно, легко пробить защиту, которую осаждающие применяют против стен (τὰς προστιθεμένας δοκίδας) и, разрушать машины, которые враг может привести (τὰ προσαγόμενα μηχανήματα), так же как галереи, которые он ведет к месту (τὰς προσῳκοδομημένας στοάς), поражая литоболами и баранами. К тому же они легко пербьют осаждающих их солдат, которые укрываются под машинами. Будет также удобно бросать скользящие петли вокруг головы баранов, хватать их, чтобы отправляться забрать себе. Наконец, нападающие, будут всегда представлять врагу беззащитную сторону, в то время как осажденные, смогут осуществлять свои выходы и свои отходы, показывая только сторону, защищенную щитом. Все эти преимущества общие, впрочем, для других укреплений.
35. Необходимо сооружать перед стенами протейхизму (τὰ πτροτειχίσματα) из этих различных очень сильных линий, и строить их таким же образом, что и стены.
36. Что касается других сооружений (οἰκοδομίας) и элементов палисада (χαρακώσεις), они будут построены как мы об этом сказали выше.
37. Существует очень простая и достаточно надежная система, когда куртины построены наискось, и при этой системе башни расположены так, что там, где они примыкают к стене, они образуют один острый и один тупой угол [40], ибо если их строить так, то в случае приближения военных машин одна из башен сможет оказать поддержку другой. Таким же образом, необходимо укреплять стены (τειχοποιητέον) в лагерях, если опасаемся быть осажденными там.

15. Начертание косых стен, согласно Флориани.


38. Для восстановлении старых укреплений, [41] надо построить башни, которые будут иметь один выступающий угол; что касается стен, они будут усилены согласно методу родосцев. Сделаем зубцы нависающими на треть от основной линии, так, чтобы защитники смогли, пользуясь преимуществом высоты, поражать тех, кто приблизится к подножию стены; построенные таким образом, они разбиваются с трудом. [42] Впереди квадратных башен, будут расположены рядом трехсторонние и равносторонние башни, чтобы снаряды литобол, отскакивающие от выступающего угла, массивного и достаточно выступающего, чтобы сопротивляться удару, не могли разрушить защищенные, таким образом, башни.

16. Восстановление древней ограды, согласно Филону (план сверху).


39. Не надо соединять башни со стенами; так как, к весу строений, возведенных ранее добавится вес вторых [что приведет к неравномерному давлению], и не должно быть плотного соединения между высокой и низкой частями каменной кладки башен и стен. Если бы эти строения были присоединены, пошли бы трещины в насыпях, и, если бы произошел некоторый ущерб стенам, из за могло бы повести стены башен.
40. Когда необходимо строить полукруглые башни, чтобы работа велась быстро и точно, необходимо заранее начертить схему постройки, согласно внешней окружности и распределить между каменотесами деревянные образцы, служащие для них моделью. Тогда башни будут возводиться без потери времени, и города будут очень хорошее укрепленными, при таком строительстве, по тому, что с одной стороны, будет проведена вышеуказанная работа, а с другой, снаряды петроболов окажутся бессильными, и камни, более широкие снаружи, чем из внутри, не поддадутся под их ударами. Также необходимо, чтобы камни, лежавшие в углах, так же, как и камни внешней кладки, были большими и твердыми, на сколько это возможно и гладкими с лицевой стороны. [43]
41. У подножия всех башен и всех отдельных построек, впереди углов, надо построить стены, которые будут расположены против выступающих углов, чтобы защитники смогли иметь кое-что вроде возвышения, чтобы вести бой. [44] Вокруг этих стен, будет нужно еще возвести передовую стену, или палисад. Таким образом, даже если эта, передовая стена оказалась бы уничтоженной, враг, который его все же преодолел, не смог бы подрыть насыпь, применяя против нее осадное укрытие.
42. Какой бы ни была, впрочем, система укрепления, нужно, чтобы было не менее трех рвов (τάφρων), первый из которых должен быть в плетре (29,6м) от стены; второе будет удаленно от первого на сорок локтей (180м). То же пространство, в сорок локтей оставить между вторым и третьим. [45]
43. В этих сохраненных интервалах (ἀναμέσον τῶν διαστημέτων) на двадцать восемь локтей в длину (125м), должны будем углубить колышки (σκόλοπας καταπῆξαι), рыть ямы (ὀρύγματα ποιῆσαι) и сажать палиурусы, [46] чтобы, если враг, пройдя, захватил первый ров, то у него не было места чтобы устанавливать на брэе (насыпи) [47] одноталантовую петроболу. [48] Ствол (ἡ σύριγξ) этой петроболы составляет двенадцать локтей (5м 32см), и рукоятка (ἡ σκυτάλη) четыре (1,76 м), так, что в результате, не останется пространства для тех, кто будет наматывать лебедку (τοῖς περιάγουσι τὸ ὄνον). [49]
44. Надо сделать также глубокие котлованы насколько возможно и им не делать их в ширину меньше чем семьдесят локтей (32 м). [50]
45. Там где, будут вырыты рвы этого размера и настроенные так же как мы об этом сказали, то осаждающие затратят много времени чтобы преодолеть, и одноталантовые петроболы, которые наиболее опасны для стен, или не достигнут их, или испытают нагрузки, такие, что окажутся поврежденными. Галереи не смогут быть подведены к городу, и наконец, баран, даже если несколько котлованов были якобы переполнены, не смог бы поразить башни. [51]
46. Те, кто расширяют ров, должны использовать землю, которую они забирают из первого (рва), и из нее делать перед ним насыпь; [52] земля, которая вынимается из других (рвов), будет складываться на середине бреи,[V] для того, чтобы обеспечивать более крепкие протейхизмы (передовые укрепления), и чтобы брея, возвышаясь, могла защитить стену и переднюю часть стены.
47. Перед вторым рвом и третьим, [53] необходимо возвышение до протейхизмы и никак не до передней части стены, для того, чтобы ни как не предоставлять дополнительную насыпь (ὑπόστασιν) врагу.
48. Впереди первого, в землю должны быть стоймя зарыты пустые кувшины, отверстие которых будет заткнуто мхом; это даст меньше шума.[54] Эти кувшины будут предоставлены частично гражданами, частично городом. Затем они будут покрыты землей, таким образом, чтобы позволять людям по ним пройти без опасности, но так, чтобы почва обрушилась под весом черепах и осадных башен.
49. Выроем также, во многих местах, ямы с водой, вокруг которых будут посажены "палиурусы"[VI] [55] чтобы делать подходы врага также трудными, на сколько это возможно.
50. Тем, кто копает ров, необходимо будет позаботиться, все-таки о том, чтобы сохранять, широкие, хорошо выровненные подъезжие пути, [56] чтобы мы смогли привести с полей в город все то, в чем будем нуждаться.
51. Полезно иметь триболы (τριβόλους - большой лопух), с которыми молотится зерно [57] и балки, снабженные скобками в виде якоря, или вил, для того, чтобы сваливать и разрушать лестницы, которые пытаются установить на стены. [58]
52. Еще нужны передвижные башни, установленные на колесах (μηχανήματα ὑπότροχα); необходимо таковых иметь две, или, по крайней мере, одну, чтобы они смогли легко оказать свою поддержку отовсюду, где в этом ощутится потребность.
53. Надо установить надежные, либо прямые, либо поперечные коридоры и ходы (παρόδους καὶ διόδους), [59] чтобы оказывать помощь протейхизме (внешнее, находящееся перед стеной укрепление, состоящее изо рва и вала), остерегаясь, чтобы враг, подойдя не установил свои петроболы на берегу рва, воспользовавшись насыпью (ἐρύματι), что для него было бы очень выгодно.
54. Нам необходимо сильно позаботиться о том, чтобы выкапывать рвы (ταφρεία). [60] Рвы и валы должны быть, главным образом, вокруг передней части стены (περὶ τὰ προτειχίσματα καὶ τάφρους καὶ τὰς χαρακώσεις); так как именно посредством литобол и траншей легче всего берется плацдарм. [61] Будем стараться, следовательно, делать, также, прочной, как это возможно, переднюю часть стены и вала и рыть очень широкие и очень глубокие рвы; если все эти вещи надлежащим образом устроены, городу можно будет ни чего не опасаться.
55. Надо, впрочем, выбрать системы укрепления и строить, строго следуя природе местности: Ведь в разных случаях годится разное. Например, система меандроподобная [62] годится на равнине система полукружий и "зубцов пилы" годится там, где место, окружаемое стеной, неровное. [63] Система "двойных стен" [64] пригодна тогда, когда город, в котором надлежит возвести укрепления, имеет выступающие вперед и отступающие назад части. Система "косых куртин" [65], пригодна при треугольных очертаниях, а старинная система [66] годится на территории с круглыми границами. (см. рис. 18)

17. Узор "меандр".



18. Описанная Филоном в §55 система укреплений.


56. Надо остерегаться, каждый раз, когда строятся башни, чтобы никакая часть стен не была видна с наружной стороны. [67]
57. Нам так же необходимо будет позаботиться о том, чтобы строить в виде башен могилы, которые будут возведены для знаменитых людей, и некрополи (δεῖ δὲ καὶ τῶν ἀγαθῶν ἀνδρῶν τοὺς τάφους, καὶ πολυάνδρια πύργους κατασκευάζειν); таким образом, будет усилен город, давая тем, кто привлек внимание своими достоинствами, или тем, кто умерли ради своего отечества - почетное погребение в своей стране. [68]
58. Рассмотрим рисунки, помещенные в этой книге, чтобы обеспечить себе более легкое понимание, всей системы укреплений (τῶν πυργοποιίων), которую мы только, что описали. [69]
[1] Древние, которые не могли отличить вещества по своим физическим свойствам, называли гипсом (γύψος) три различных вещества: 1 ° сульфат извести, 2 ° некоторый естественный цемент как гипсо-цемент, 3 ° мергельная земля, с большим содержанием извести. Она, в соединении с водой, затвердевает на воздухе. Плиний не указывает разновидности гипса, которые надо использовать, но знаем, что некоторые сульфаты извести вполне сопротивляться непогоде. Гипс Греции был также хорош, по крайней мере, им пользовались, как говорит Феофраст, "в зданиях, чтобы делать покрытия, и он применяется к особенным местам, которые хотят укрепить. Этот цемент очень силен, и часто держится стойко даже, после того, как стены, к которым он был применен, раскололись, и после того, как фундамент, к которому были присоединены камни, оказывается разрушенным в пыль".
Фукидид сообщает, что камни стен Пирея цементировались с гипсом; дела обстояли так же, как говорит Диодор Сицилийский, с кирпичами, которые образовывали своды висячих садов Вавилона.
[2] Осаждающие пытались проникнуть в осажденный город, либо через галерею, проведенную под насыпью, либо, заставляя обрушиваться стену, при помощи пустоты, сделанной под основаниями. Осажденные предупреждали первую этих атак заставляя идти свою насыпь до воды или в скалы, и секунды сильно цементируя основание, таким образом, чтобы игра стены, приостановленная на пустоте, продержалась своей сплоченностью с соседними частями.
[3] Это положение одновременно экономное и соответствующее одному из основных принципов укрепления, которое состоит в том, чтобы предоставлять наиболее большую подвижность, возможную для защиты. Необходимо, чтобы башня образовала выступ снаружи для обеспечения флангов, но она должна выровняться во внутренней части по проходу на насыпи, чтобы не затруднять движение. Приведенный выше рисунок, который представляет план одной из башен римской ограды Страсбурга, отвечает описанию Филона: В и B две стены из камня каменной кладке, содержащие между собой слой земли C; стена B прервана башней, таким образом, чтобы можно было пройти только по перекидному мосту.
[4] Словом μηχάνημα Филон, обозначает осадную башню, предназначенную для штурма укрепления.
[5] Текст, здесь явно имеет пробел. Кроме того вероятно, что Филон, указав место круглых башен и квадратных башен, говорит о месте пятиугольных башен и о проходе наконец в шестиугольных башнях. Я, следовательно, предполагаю, что первоначальный текст содержал фразу, представляющую следующий смысл: "Должны строиться круглые башни и четырехугольные, как это делается сегодня, со сторонами, наименее доступными ограде и в выступающими углами; пятиугольные башни должны располагаться на фронты почти по прямой линии; что касается шестиугольных башен, они должны ставиться при дверях."
Квадратные башни сложно разместить углом к противнику. Они могли бы быть помещенными в другое место, там, где ограда образовывает углы в 90 °.
[6] Аноним Византии объясняется (гл. xii. 32) то, что должны быть шестиугольными башнями: это - круги, база которых является регулярным шестиугольником, где один из углов направлен к врагу, и где обе стороны, которые образовывают противопоставленный угол, заменены единственной правой партией. Видим, что эти - в итоге только пятиугольные башни, где два из углов прямы и три других в 120 °. Рисунок в тексте показывает достаточно, как они представляют на регулярных пятиугольных башнях преимущества, описанные Филоном. В этих последних, углы, направленные к врагу, более остры и в продолжение менее прочные; фланги, которые отклоняют полет снарядов, дают им направление, которое не позволяет пробить дверь, и они не смотрят на внешнюю сторону. Это различие может казаться тонким, но мы знаем, сколь разум греков был геометрическим и внимательным.
[7] Ἐὰν δὲ πλινθίνους οἰκοδομῇς τετραγώνους δεῖ ποιεῖν, καὶ προεκτιθέναι μικρὸν κατ ' ὀξείαν γωνίαν, κατὰ κύκλου τμῆμα συναπτούσας τοῖς μεσοπυργίοις, ὥστε ἀπαρτίζειν αὐτῶν τὴν βάσιν τῷ πέρατι τῶν μεταπυργίων. Текст, соответствующий параграфам 4, 5, 6 и 7, очевидно испорчен, я предполагаю, что, была перестановка, местами §§ 5 и 6. Этот последний оказывается в тексте после § 4: это допустил первоначальный небрежный переписчик; следующий за ним переписчик, восстановил текст, но не абсолютно на свои места. §§ 4 и 5, хоть и продолжают один другой, не очень ясны, и мне кажется, сохраняется аналогичное положение, то, которое представлена выше.
[8] Железные скобы, запечатанные свинцом.
[9] Эта ширина огромна по сравнению с той, что сегодня допускается, законом от 10 июля 1791, предполагающим действительную, ширину улицы насыпи в 7,84 м. Эта разница происходит из за того, что, в новое время, стены, бывшие защищенные выступом полумесяцев и бастионов, заставляют производить атаку на фланги бастионов, и внутреннее нападение делается в горле этих бастионов. Прежде, в противоположность этому, пробивалась брешь в стенах, мало защищенных башнями. И необходимо было обеспечит просторное место, чтобы устроить рвы для повышения защиты, о чем указывает Филон. Именно это пространство римляне посвящали богам, и которое, совместно с зоной, внешней по отношению к насыпи, нельзя было ни обрабатывать, ни застраиваться. Оно называлось Pomaerium.
[10] Эта толщина - без сомнения та, которую опыт доказал достаточной, чтобы сопротивляться одноталантовым петроболам,[VII] стреляющего на расстоянии, в сторону где враг не мог, в системе укреплений Филона пробить бреши, если, только не вздумает заполнить ров. (См. главы i, §§ 42-45)
[11] Смотри объяснения пользы от этих рустиков в § 22.
[12] Чтобы подниматься по стене девять метров высотой, нужны лестницы, по крайней мере, в десять метров длиной и которые имели бы достаточную надежность, чтобы выдерживать вес шести или семи вооруженных людей, одновременно по ним поднимающихся. Такой массе не лего подняться на вражескую стену, пройдя различные препятствия, мешающие продвижению. Также опыт доказал, что стены приблизительно десяти метров высотой представляли препятствие, достаточное для восхождения, и такая высота еще применяется и сегодня.
[13] Витрувий так же рекомендует утоплять изделия из дерева в каменной кладке (liv. I, v); но заметим, что римский архитектор использовал эти балки перпендикулярно площади стены, для того, чтобы соединять две наружные части, в то время как греческий инженер помещает их параллельно этой площади чтобы поддерживать большие части, в случае если врагу удастся пробить стену.
Эта последняя инструкция преобладала в Средние века. Она применяется почти во всех постройка XIII века, когда брусья из дерева вкладывались по длине в толщину стен, как в нижней их части, так и в верхней. У этих изделий из дерева была неоднородная обтеска от 0,12 до 0,30 м. Большая часть со временем разрушилась на воздухе оставив пустоты, которые слишком изобретательные археологи приняли за акустические трубы, предназначенные для того, чтобы хозяин замка подслушивал его обитателей.
[14] На греческом - κριῶν. Я полагаю, что надо читать κέρων. Слово κέρας, впрочем, использовано с тем же смыслом в записи, относящейся к укреплениям Афин, которые мы воспроизведем в 2-ом объеме. Во всем этом параграфе текст был испорчен, смысл не вызывает сомнений, но фраза не правильна.
[15] Вероятно, на внутренней стороне стены Помпеи пол этого типа (см. рисунок).
[16] "Древние признавали", говорит генерал Эмиль Жюль Гюстав Трипер (История фортификации, стр. 29), "что вибрации - одна из наибольших причин разрушения каменных кладок, и что то, что наиболее необходимо для того чтобы смягчить результаты, состоит в том, чтобы меньше увеличивать их (стен) толщину и предоставлять в определенных местах опоры, которые мешают колебаниям. Они знали, эти места, где необходимо ставить опоры, с легкостью и экономично строя стены перпендикулярно одни другим, потому, что они колеблются только в этом направлении. Таким образом, они были вынуждены прислонять к их первоначальным стенам ограды прямые опоры и бросать между этими прямыми опорами своды, чтобы сдерживать вибрации".
У этой системы есть больше преимущество, так как там можно устроить укрытия гарнизону. Стены Карфагена и ограда Аврелиана в Риме были построены этим способом.
[17] Последний издатель "Тезауруса" (букв. с греч. θησαυρός - "сокровище". Филолог Анри этьен в 1872 г. издал словарь "Сокровища греческого языка") Анри Этьенн, кажется, не заметил этот пассаж Филона, так как он не предлагает никакой удовлетворительной интерпретации для слова κατάξηρος (aridus). Между тем смысл почти точен, главным образом, если сравнивать этот пассаж с § 7 из л. с.. iii, где Филон говорит, что должны пользоваться этими видами проемов чтобы через них скатывать камни в один талант на голову врага. Возможно тот рисунок, аналогичный тому, который породил множество наших технических выражений, площадь, показанная в дожде, относительно суха, когда вместо того, чтобы быть горизонтальной она склонена, таким образом, чтобы вода не попадала туда. Возможно, также надо перевести слово κατάξηρος глагола καταξέω, полировать, стучаться, сократить, камень внизу проема, чтобы сделать скат нижней перегородки?
[18] Гигантские размеры машин древних, вызывали трепет, когда их приводили в действие. Большие затраты на их строительство и содержание, не позволяли их распределять почти на всей окружности стены, как мы это делаем сейчас с нашими артиллерийскими орудиями. Инженер, укреплявший местность, должен был знать и относиться, с большой заботой к тому, в каких местах действие этих машин могло быть наиболее эффективным, и тогда строить достаточно большие башни чтобы их там размещать.
[19] Видим с помощью этого пассажа, что древние использовали запасные части ограды чтобы занимать значительные положения. Заметим, этимология слова φρουρίον (πρὸ ὁράω) значит точно тот же, что этимология слова, равелин, потому что эти постройки служили для обнаружения похода врага. В Средних веках эти отдельные башни называли, также, "барбаканом". Большой, барбакан, Каркассонна, описанный Виолле ле Дюком, один из наиболее известных примеров.
[20] Г. Дендорф, один из издателей "Тезауруса" А. Этьенна, предлагает, в слове μεταπύργις читать здесь μεταπυργίον; слово μεταπύργις не встречается больше, действительно, ни у Филона, ни, насколько мне известно, ни у какого другого автора. Не было бы, между тем, совсем невозможно, что это было техническое выражение, предназначенное специально назначать часть куртины, где стенами образовано укрытие, где и были проделаны проемы.
[21] Филон отличает проемы для стрельбы из крупных машин, от бойниц для личного оружия.
Наклонные проемы служили чтобы защищать наружную сторону башен, одновременно с флангами, которые, не давали достаточную защиту, это - то, что можем заметить также в первых линиях, бастионов XVII века.
Знаем, что проемы, проделанные в стенах, стали использовать очень поздно, по крайней мере в Греции; Плутарх упоминает как изобретение Архимедом те дыры, которого этот инженер заставил сверлить в стенах Сиракуз во время осады (212 до нашей эры); эти дыры, как бойницы у Филона, шли расширяясь во внутренней части и представляли только пальмовую ветвь (0,08 м) открываясь снаружи. Барельефы, обнаруженные в развалинах Ниневии, показывают что проемы и бойницы, в нижней части башен и пологов, были, напротив, очень известны на Востоке с наиболее глубокой древности
[22] Буквально брусья, расположенные против (стены). Еще сегодня, когда осаждающий хочет пробить брешь в плохо защищенной стене, он идет в ночное время и устанавливает в точке, где он лучше всего защищен, и защищается укрытием, составленным из десяти дубовых брусьев 3 м длины 0,30 м ширины и 0,10 м толщины, покрытых жестью, или листом, или, по крайней мере, кожами быков недавно убитых, которое он помещает в положение, склоненное вдоль стены, таким образом, чтобы им давать полутораметровую опору. Это укрытие употребляется, главным образом, во внезапных нападениях. В атаках древние использовали аналогичную систему, но заранее устанавливали эту машину, на колеса и подводили к подножию стены. Называлась она осадной черепахой (χελώνη ὀρύκτης). Аполлодор и, повторявший его, Герон Александрийский, ее описали подробно.
[23] Σεσιδηρωμένας γὰρ, καὶ ἀμφιπλεύρους τὰς θυρίδας αὐτῶν ποιήσωμεν. Вопрос брони, как видно, не нов. Егесипп[VIII] (v, 2) рассказывает также, что стены Иерусалима были покрытыми железом или бронзой. Я полагаю, что именно ошибка, тем более Иосиф не упоминает этот факт; подобные покрытия были слишком дорогостоящими. Когда Фукидид (I, 93) сообщает, что стены Пирея, построенные Фемистоклом, были образованы камнями подогнанными друг к другу, и что те снаружи были соединены железом и свинцом (σιδήρῳ πρὸς ἄλληλους τὰ ἔξωθεν καὶ μολύβδῳ δεδέμενοι), он хочет сказать о железных скобах, соединявших камни, а не о том, как его поняли некоторые переводчики и комментаторы, будто пластины встык были помещены на наружной части стены. Надо, я думаю, понимать таким же образом то, о чем говорит Дайон (in Северо) о насыпях Византии, облицовка которых (ὁ θώραξ) был закреплен медными прутьями (πλάξι χάλκαις).
М. Виолле ле Дюк[IX] дает, в статье о зубце, в своем Словаре архитектуры, любопытный образец применения выдающихся краев, аналогичных тем, что указывает Филон, чтобы мешать стрелам врага проникнуть в проемы. Эти края изготовлены из камня и огибают зубцы собора Верзьу. Борозды у амбразуры, которые имеются в виду в § 17, имеют целью также отводить вражеские снаряды.
[24] Текст говорит не только, о том, что бесполезно делать высокие башни, когда в этом не нуждаемся; он указывает, что эти башни не стоят других (οἱ γὰρ ἄγαν ὑψηλοὶ δυσχρηστότεροί εἰσι). Эта фраза подтверждает мне мнение, с которым часто борются современные инженеры, будто у древних была очень чистая идея бокового обеспечения фланга. Чтобы это обеспечение фланга имело место в действительности, нужно, чтобы были некоторые отношения между длиной стены, высотой флангов и скатом больших комнат, flanquantes. Высота стены, относительно платформы башен должна быть низкими достаточно, чтобы машины, спрятанные, на сколько можно это позволить, могли сражаться посредине стены. Катапульты были слишком трудно употребляемы, чтобы эффективно служить для обеспечения фланга; их можно наклонить лишь на небольшой угол, боясь того, что снаряд скатится, и очень вероятно, что боролись, главным образом, посредством личного оружия и маленьких стрелометных машин, укрытых в казематах.
[25] Существует в Риме стена, построенная таким образом Гонорием. Джорджо Мартини,[X] инженер XV века, в своем любопытном трактате, отредактированном г. Проми, дает рисунок башни, с рустикой которой представляет аналогичную защиту.
Это положение встречается в нескольких средневековых зданиях, именно в башне Крысоловка и в башне Крест, в Дофине. В этой последней, рустика выступает не менее 0,15 м.
[26] Я предполагаю, что текст здесь был испорчен и что часть предложения, котрую я поместил в скобках, восстановит его. Отрывок на греческом языке, этой части предложения довольно темен καὶ λίθοι ἀργομέτωτοι πεπελεκήμενοι ἐπὶ μῆκος τίθενται.
[27] Καὶ κάτωθεν τῶν τειχῶν καὶ τῶν προτειχισμάτων τοῖς μεγίστοις καὶ πλείστοι βέλεσιν αἱ βελοστάσεις κατασκευάζονται· αἱ μὲν ὀρυκταὶ, ἐπίπεδοι, καὶ κατόρυχοι· αἱ δὲ ὑπόγειοι πρὸς τὸ εὐρυχωρίαν ἔχειν πολλὴν, καὶ τοὺς ἀφίεντας μὴ τιτρώσκεσθαι, καὶ αὐτοὺς ἀδήλους τοὺς ἐναντίους τραυματίζειν, καὶ ὅταν οἱ πολέμιοι πλησιάζωσι μὴ ἀρχείους γίγνεσθαι τοὺς καταπελτατέρας ἀδυνατοῦντας καταστρέφειν. Этот параграф не совсем ясен, и текст, вероятно, испорчен; чтобы его понять, надо представить гигантские размеры античных машин.
Оксибелы, предназначенные бросать стрелы строились различных калибров, и большая часть их размещались на насыпях и в башнях. Наиболее маленькие из петробол, колибром в 10 мин, было приблизительно 3,60 м в высоту; те, которые были в 1 талант и соответствовали нашему крепостному орудию, имели высоту 6,50 м; наконец те из трехталантовые, наиболее крупные, которыми пользовались, доходили до 9,35 м высоты.
Эта величина, какой бы удивительной она бы нам не показалась, с первого взгляда, следует из точных указаний, оставленных Героном и Филоном в своих трудах об артиллерии. Я напомню читателю, что все размеры этих машин считались согласно диаметру своего движущего пучка (торсиона - скрученного из жил животных, либо женских волос); Так для стреломета диаметр торсионного элемента равен 1/9 длины стрелы. Для камнемета существовала следующая формула: d = 1,1∛100m. Где d - диаметр в пальцах (дактилях, ок. 19,8 мм.), m - вес ядра в минах (ок. 437гр.).[XI]
Из этого следует, что петроболы в 3 таланта располагались на почве, позади стен, были 20 локтей высотой (9,24 м) и стреляли через парапет; а меньшие, в 1 таланта и еще меньшие, устанавливались в толщине стен, или между внутренними выступами и стреляли в проемы (бойницы). Необходимо было, некоторых случаях, насыпать платформы, для того, чтобы повышать высоту выше открытой площадки. Эта предосторожность была необходима, когда хотели их поместить за продвинутые менее высокие постройки, чем те, что позади, и часто составленные из простой изгороди. Машины были тогда всегда в укрыты, что им давало легкость следовать за движением артиллерии, атаковать, постепенно продвигаясь, к месту, при условии, чтобы у нас была забота о том, чтобы рыть довольно просторную платформу чтобы им позволять вращаться.
[28] "Надо будет проделать на правой стороне башни маленькие двери, через которые можно будет вывести пехотинцев, которые, будучи хорошо покрыты своими щитами метаемых в них стрел, пойдут захватывать машины врагов. Эти коридоры должны хорошо охраняться, и открываться лишь, когда мы хотим туда выйти." (Леон, emper ., Inst. XV.)
[29] Τῶν δὲ πυλίδων, αἱ μὲν σκολιαὶ, αἱ δὲ κλεῖσιν ποιοῦνται. - Надо заметить, что, чтобы осажденные смогли выйти из за своих стен и возвратиться туда, не поворачиваясь и представляя врагу правую сторону, не защищенную щитом, они должны выйти через дверь, проделанную в прямом боку башни, и возвратиться через дверь, расположенной в левом боку одной из башен, помещенных справа от первой. Все коридоры (потерны), проделанные в прямых флангах, следовательно, будут предназначены только для выходов; все те, что проделаны в левых флангах, при отступлениях. Первые должны представить выход, легкий для людей; они будут, следовательно, прямыми и будут просто закрыты дверями, снабженными запорами изнутри. Проходы должны удовлетворить этому двойному условию, будучи всегда открыты защитникам, убегающим перед врагом и не должны быть задержанными этим последним. Следовательно, они должны быт без дверей, узкими, в локоть, так, чтобы был достаточен часовой, чтобы полностью преграждать проход.
Можем, я верю, объяснять аналогичными размышлениями странное положение, которое замечаем в стенах пеласгов. В некоторых из точек, где насыпь снаружи легка для подступа, она пронзена в соответствии с галереей Тиринфа, эскарп, которого сообщается с наружной частью серией отделенных промежутками дверей приблизительно в в 2 метра. Когда защитники хотели устроить вылазку, они собирались вначале тайно в продольной галерее, и устремлялись, затем, все вместе поперечные отверстия. Когда они возвращались, то проникали внутри насыпи через все эти отверстия и торопились скрываться от ударов врагов скрываясь за дверьми. Если те пытались их преследовать, они могли выдвинуться образно говоря только один за другим в эти узкие кулуары и отдельно падали под ударами осажденных, которые их поражали в правую сторону, когда они подходили к стенам. - Обнаруживаем аналогичное положение в Сардах.
[30] "Совершать выходы через выкопанные ко дну проходы, прикрытые турами, которые надо будет сделать немного больше в этом случае, и сделать маленький квадрат из стен или изгородей, поставленных навстречу друг другу". (Вобан. Инструкции по фортификации).
[31] Рыцари Святого Жана Иерусалимского уверенно использовали это средство во время защиты острова Родос от Сулеймана в 1480 г.
[32] Дополнительно - ἀρχὴν, затем - λαμβανούσης. Изгороди, которые помещаются впереди ретрашемента, на землю (τείχισμα), обычно ставятся в соединении насыпи и рва в наклонном положении, тогда они получают специальное, ироничное название - "земляника".
Рисунок текста, извлеченный из инженерного справочника, указывает, в каких случаях сегодня использует эти различные наличные изгородей.
[33] Имеется в виду, что колья палисада в среднем 0,11 м диаметра; это - их обычный размер.
[34] Ἑτέρα δέ τις ἐστὶ πυργοποιία, ταύτης οὐθὲν χείρων, ἐκ τῶν ἡμιλυκλίων συνισταμένη, καὶ τὰ κοῖλα πρὸς τοὺς πολεμίους φαίνεσθαι. Ἐν ᾗ τὰ πέρατα τῶν τιμημάτων δεῖ συνάπτειν τοῖς πύργοις, ὥστε ἀπαρτίζειν τὰς γωνίας αὐτῶν, καὶ λαμβάνειν ἀπ ' ἀλλήλων διάστημα τῆς ἔξω περιφερείας, ὅσον ἂν ἦν τὸ πλάτος τοῦ ἔσω τοίχου τῆς βάσεως. Ἁπάντων δὲ τοὺς δοκοὺς ἐπὶ τοὺς ὀρθοὺς τοίχους ἐπιθετέον ἐστὶν, ἵνα ἔανπερ ὁ πρὸς τοὺς πολεμίους καθήκων τοῖχος τυπτόμενος πέσῃ, μένωσιν αἱ ὀροφαί. - Объяснения столь темны, даже, при помощи чертежей, которыми автор их сопроводил, и я не осмелился бы утверждать, что мое восстановление было очень точно. Поэтому я воспроизвел сам текст, чтобы любознательные смогли его прочитать, и найти сами более лучшее решение его перевода. Согласно тому, что я понял, стены круглые, и диаметр AB вогнутости, который они представляют врагу, равен ширине BC базовой стены башен. Стена образовывает, таким образом, кривизну, способную ослаблять удары врага; кроме того, каждая выступающая с нее дверь дает ей внутреннюю защиту. Я должен сказать в пользу моего перевода, что г. Эгжер его одобрил, и что, в семнадцатом веке, была, в Швеции, школа инженеров, которая приняла для усиления площадей систему укрепления, абсолютно аналогичного той, что я думаю, нашел в рукописях Филона. Чтобы в этом убедиться, достаточно посмотреть, на вышеупомянутую линию, которая представляет часть ограды Висмара в Мекленбурге (Передняя Германия). Обозрите также ограду Штеттина в атласе Дефера и линию Filley, рис 62 "Исторических занятий" полковника Прево. Я знаю действительно, что размеры больше не являются теми же, но то, что я хочу установить, это то, что инженеры приняли, по числу выдающихся и длины входящих, ту же пропорцию, которая, с первого взгляда, кажется недопустимой.
[35] Возможно надо читать πυλίδας (ворота), потерна; но он был бы возможен, ели бы, слово θυρίδας не было правильным; действительно, делались, иногда, низкие проемы во флангов довольно больших башен чтобы служить потерной. (Выше см. глава 127).
[36] Г. Эгжер справедливо думает, что здесь пробел, где должны были быть упомянутыми малыши, orillons, предназначенные покрывать либо poternes, либо низкие проемы, которые это заменяли.
[37] Αὔτη δὲ πριονώτῃ παραπλήσιον οὖσα τυγχάνει, ἦν Πολύειδον φασὶν εὑρεῖν τὸν μηχανοποιὸν, ἐν τῇ μετά τινας τῶν ἐπικαίρων τόπων, παρ ' οἷς καὶ πύργους οἰκοδομεῖν πενταγώνους, κατὰ τὰ διαλείματτα τῶν μεσοπυργίων, ἀφ ' ὧν καθάπερ εἴρηται πρότερον, δοκῶν ἐπιβληθεισῶν, ταῦτα τὰ κατασκευάσματα ἔσται. - Если, провести линии через зал, восстановление которого я дал, отменяется стена горла BC башен, будет получена линия, у которой есть, действительно, форма пилы. Полиид заменял этот внутренний ретрашемент на местах, которые он хотел усилить, пятиугольной башней, стороны которой были параллельны сторонам стены бастиона; оставался так же, между башней и соответствующей частью ограды, коридор, который был прикрыт при помощи деревянной брони.
[38] Г. Эгжер здесь предполагает пробел. Общий смысл фразы указывает достаточно на то, что ее надо перефразировать. Надо прочитать, что двойная стена, которая заканчивает не верху стену, должна начаться в двенадцати локтях, по крайней мере, выше поверхности почвы: таким образом, действительно, база, представляющая сплошной массив, может сопротивляться удару барана. Без сомнения Филон затем скажет, что на определенном расстоянии, надо объединять обе высшие стены выступами; и на эти выступы будут положены своды или маленькие балки. Это последнее положение очень желательно для того, чтобы, понять настоящий текст, я принял в моем восстановлении, где падение стены, вовлекать падение высшей платформы. Должны были заметить, что, в § 30 настоящей главы, Филон рекомендует избежать этого неудобства. Потерны, о которых говорит наш автор в следующей части предложения, были, в данном случае, без выходных дверей, а с дверьми проделанными в выступах; с другой стороны, выступы затрудняют движение, что видно из реконструкции укреплений Афин, что кровля хорошо держится на наружной стене.
Филон не указывает, парапет, должен ли он быть толще, чем зубцы, но, следуя из его размеров, толщина обеих стен должна быть равной вместе четырем локтям, или шести ногам. Вероятно, что у парапета были четыре ноги а у зубцов два.
Заметим, что Филон зафиксировал, в этой системе, длину стены, то, о чем он забыл действовать в других. Сто локтей длина, которую он дает, вероятно, соответствует пределам досягаемости стрелы, так же, как это указывает Витрувий. Эта длина не была общепризнанна, так как Иосиф Флавий (Еврейские войны, V, 13) нам узнает, что в Иерусалиме башни Агриппы были удаленны друг от друга на двести локтей. Так же мы читаем у Аппиана, что в Карфагене дела обстояли так же. Дело, в том, что, в древности как и в новое время, в фортификации существовало две школы, одна предполагала интервал во флангах на досягаемость крупных машин, другая - на досягаемость личного стрелкового оружия (луков, например).
Филон, как и французская школа, допускает только это последнее обеспечение фланга, считая, что необходимо полагаться лишь на оружие, которое всегда можно иметь под рукой, там, где будет находиться солдат, а не на более сложные машины, обслуживание которых слишком медленное, и которые, чаще всего не в состояния действовать в решающий момент.
[39] Это - наши современные полумесяцы, Филон это уже упоминает в § 18 настоящей главы.
[40] Εὐχερεστάτη δ ' ἐστὶ τειχοποιία, καὶ ἀσφάλειαν ἱκανὴν ἔχουσα, ἐν ᾑ τὰ μεταπύργια λοξὰ οἰκοδομεῖται, καὶ πύργοι ἐν αὐτῇ κατασκευάζονται, τὴν μὲν ὀξεῖαν, τὴν δὲ ἀμβλεῖαν γωνίαν ποιοῦντες τὰς προσηκούσας πρὸς τὸ τεῖχος.
Флориани, который написал трактат об атаке и защите укреплений, напечатанный в Венеции в 1654, описывает (стр. 96) подобную систему укреплять лагеря; следующий рисунок извлечен из его труда. Там заметим, что стены очень наклонные по отношению к линии, которую надо укреплять, и что у башен есть два смежных угла в стене, один, острый, другой тупой. Эта линия - впрочем, иная, чем линия зубцов пилы, которая употребляется еще очень часто во временном укреплении, и которой пользуемся, в долговременном укреплении, чтобы укреплять длинные стороны по прямой линии. (См. § 55 этой главы).
Флориани дает 150 геометрических шагов (5 ног) своей новой линии защиты, 7 или 8 во фланги, 7 - 12 шагов ширины рва, следуя местности, и от 6 до 7 в глубину. Он хочет, кроме того, чтобы навстречу флангам был углублен ров таким образом, чтобы в этом образовывать купюру, которая мешает врагу, штурмующему захватывать в то же самое время ограду и фланги, которые ее защищают.
Сможем сравнить с этой линией линию ограды, приписанной Лелегам,[XII] жившим в Малой Азии, который найдем описанным во втором объеме этот труд. Г. Тексье, в своей записке, знает, как объяснять происхождение этого укрепления, помещенного в месте, где никогда не был город, на берегу, и закрытый только со стороны земли. Пассаж Филона позволяет утверждать, почти наверняка, что это был просто отрезанный лагерь, предназначенный защищать выгрузку.
[41] Известно, что у большей части старых греческих оград нет башен. Плиний приписывает их изобретение тиринфцам. Согласно полковнику Прево, Филон указывает, что надо строить впереди этих старых оград, обычные башни, выступающие навстречу противнику, в виде простых реданов, или треугольных башен, в виде тех, что итальянцы использовали в средние века под именем puntoni (верхушки). Я полагаю, что г. Прево ошибся в смысле слов, kata mian gwnian, по тому, как сможем в этом убедиться, сравнивая эту фразу с § 2 настоящей главы.
Филон указал (§ 15) как была построена ограда острова Родос.
У старых укреплений в древности, как и в Средние века, не было только простой стены, которая была усилена внутренними выступами, объединенными сводами или полами, на которых был установлен ход вдоль бруствера.
В семнадцатом веке стены Смоленска были исправлены таким образом, и, в наши дни, предложено аналогично организовать защиту бывшую стену парижского представления.
Старые квадратные башни были снабжены с внешней стороны массивной шпорой; на рисунке текста, черные оттенки указывают бывшую ограду до восстановления, а штриховки показывают новые строения.
[42] Машикули, были ли они известны древним? Этот вопрос довольно трудно решить, так как у нас имеются другие тексты, дающие намек, чем этот параграф Филона, который не совсем понятен, и другой отрывок, почти также неопределенный, Стратегии Анонима Константинопольского (главы xii, 3), или оказывается слово ὑποβλέφαρα, которое действительно выражает машикули, но которое не воспроизводится нигде больше. Более того, ни одно из укреплений древности до нас не дошло не будучи разрушено, поэтому, невозможно напрямую разрешить вопрос.
Что точно, так это то, что в Греции, так же как в Риме, в Египте и в Азии башни и стены были обычно снабжены зубцами, служащими для защиты. Барельефы Ниневии, тиринфские медальоны, египетские картины и руины Геркуланума это подтверждают. Но вероятно, что идея сверлить ведущие в низ бойницы должна была посетить древних, которые были также изобретательны, по крайней мере, как мы.
В Средние века, обычай устанавливать машикули состоял в том, чтобы разгрузить стену, преобразовывающую парапет на воронах, составленных из трех длинных комнат, продвигающихся одна за другой. (Коссерон де Вилленоси, истроия фортификации, стр. 24). Замки Боннагил и Пьерфон, упомянутые Виолле ле Дюком, представляют примеры. Следуя М. Проми (Mem Stor ., стр. 253), все машикули в xiv век, в Италии были квадратными и поддерживались двумя модильонами,[XIII] в виде трех осьминогов, расположенных один за одним, и выступая, также, чтобы предупреждать любой несчастный случай, вызванный падением или другим дефектом в камнях.
[43] Камни полукружных башен должны быть очень гладкими на внешней стороне, чтобы облегчать скольжение снарядов. Когда защита была составлена из ровных поверхностей, то напротив, часто камни усиливали рустикой, чтобы смягчить удар. (См. § 22). Угловые камни, о которых здесь говорит Филон, это углы, образованные пологом и башней. Вобан предложил, в 1700, укрепить круглые башни в Оулксе, у подножия горы Женеврять. "Не нужно, говорит он, смотреть на эти башни презрительно как на новую бывшую трехэтажную фантазию. Очень крепкие, они предоставляют больше флангов, чем бастионы, на которые это место может быть способным. Не будет видна их внутренняя часть; будучи округлыми, они будут сопротивляться лучше орудию, чем когда они противопоставляют орудию только плоские тела, тем самым, они сопровождают фланки, и им не будет повреждения ни в какой точке их окружности, которая действительно защищена". (Письмо датировано 18 июля. 1700, Эмбрун).
[44] Τῶν δὲ βαρῶν καὶ τῶν πυργῶν πάντων, κάθωμεν παρὰ τὰς γωνίας τοίχους ἁπτομένους ἄκρων τῶν γωνίων προσοικοδομεῖν ἵνα ὑπόστασιν ἔχωσιν οἱ κινδυνεύοντες.
Я перевел βαρῶν выражением отдельные постройки, из-за недостатка того, чтобы находить слово обеспечивающим лучше мою мысль. Это слово полностью ново в техническом направлении, которое я ему приписываю; но, приближая этот параграф § 33, сумеем, я верю, заключить, что он назначит полные башни, которые были помещены перед стенами, или, в разрушенных, со временем, полумесяцах. Называется "кавальер",[XIV] в укреплении, искусственная высота, которой пользуемся, чтобы с сверху атаковать бывшего внизу на врага.
[45] Сиринг. Город в Геркании, имел, следуя Полибию (x, 4), три концентрических рва, которые были защищены, каждый, оградой из каменной кладки. У Карфагена были также три рва и три ограды; но только обе первые были из каменной кладки, а третья состояла из земли.
[46] Палиурус - острый кустарник. Здесь имеются в виду шипы, на которые должна наступать пехота.
[47] Брэя (braye) называли в Средние века, контргарду и теналь в современном укреплении, вал, который отделяет два рва.
[48] Бросала снаряды в 26 кг.
[49] Несколько современных инженеров предлагают очень узкие контргарды, для того, чтобы не позволить врагу, после их захвата, установить орудия; другие, напротив, хотят, чтобы они были довольно просторными, чтобы предоставить поле битвы гарнизону и согласованно организовать внутреннюю защиту. Видим, что Филон, благодаря изгородям, волчьим ямам, сохранит в своих сокращенных промежутках преимущество этих двух решений.
[50] Для сухих рвов и сегодня допускается та же ширина.
[51] Я предполагаю, что эта последняя часть, где говорится о баране, отнесется к следующему параграфу, в котором говорится, что стены будут защищены снятой землей.
[52] Ὀρύττοντας δὲ δεῖ τὰς τάφρους, τῆς μὲν πρώτης τὴν ἀναβολὴν ποῖεισθαι τοῦ τοίχου πρὸ τοῦ τείχους· τὴν δὲ ἄλλων εἰς τὰ διαστήματα ἀναμέσον. Ἵνα ὅτε ὁ χάραξ ἀσφαλῶς τίθηται, καὶ ὕψος λαμβάνοντα τὰ διαστήματα ἀσφάλειαν παρέχεται τῷ προτειχίσματι, καὶ τῷ τείχει.
Прокрутка каменных кладок, как видно, не является совсем новым изобретением. Забытый во время всего средневековья, он был возобновлен, благодаря Вобану,[XV] и сегодня является одной из наиболее больших забот военной инженерии.
Заметим аналогию, которую представляет система Филона с третьей системой Вобана: обе состоят из ограды в каменной кладке с бастиональными башнями и земляной анвелопой,[XVI] пересеченной разрезами.
[53] Обе внешние стороны.
[54] Ἧττον γάρ ἐστι. "Пробел в тексте после слова ἧττον, которое означает "менее" и предполагает, прилагательное после его. Я думаю - ψορώδεις или прилагательное похожего смысла: менее шумный." (Г. ЭГЖЕР). - См. Филон, IV, 34; Герон, I, 9.
[55] Филон здесь применяет тот принцип, что надо ограничить наиболее возможное количество пунктов для атаки.
[56] Ὀρθάς ἐχούσας ὁδοὺς ἀμαξηλάτους. Член предложения не правилен; латинский переводчик, абстрагирующийся от причастия, просто читает ὀρθὰς ὁδούς, vias rectas; но инженер не может принять это решение. Действительно, в укрепление всегда предполагались дороги, и перед воротами они должны были быть извилистыми, чтобы нападающий, идущий по ним, попал бы под удар обороны с боку, а не спереди. Portarum itinera, sint directa, sed saeva, сказала о Vitruve.
Возможно надо прочитать здесь: ὁρους ἐχούσας, ограниченные, чтобы избегать несчастных случаев, к которым могут привести три широких и глубоких рва, которые пересекает дорогу, OROY Σ и ORΘA Σ желая легко смешаться в записи, onciale. Г. Эгжер думает, что первоначальный текст находился ὀρθῶς ἐχούσας, в хорошем состоянии: именно эту версию я принял из уважения к авторитету этого ученого. Изменения текста в некоторых столь значительных местах, не дает нам повода априори отклонять третью гипотезу, согласно которой, можно было бы прочитать ἴχνους ἐχούσας, снабженные бороздками, как ее подкрепляет большая часть дорог в древней Греции.
[57] Прежде, чтобы забирать зерно колосьев, были распространены снопы на площади; был образован слой приблизительно 50 сантиметров толщиной; их заставляли затем топтать ногами ногами вьючных животных, по кругу идущих и в общем замышляющих машину которую надо перебирать. Эта машина, в том, что нас изучает Varron (re rustica I, 52), состояла из картинки, взъерошенной камнями или железными круглыми пирогами и на чем был помещен значительный вес. Она еще используемая в почти всей Испании под именем trillo, и граф Lasteyrie ее описывает в своей Коллекции машин, использованных в сельском хозяйстве: у trillo есть приблизительно два метра длиной на один метр шириной; его зубы обычно сделаны со взрывами кремня. (Еще см. Колонку, II, 21; Pline, Hist. нэт ., XVIII, 72).
[58] Пользовались этими видами вил в защите Oringe, в Испании, против Сципиона.
[59] Это - то, что мы теперь называем крытыми ходами и капонирами. Эти последние, вероятно, были расположены для обеспечения фланга рвов, обеспечения фланга, которое настоящий текст не упоминает нигде, без сомнения в связи с опиской; так как не возможно, чтобы Филон, как инженер, им пренебрег.
[60] Слово ταφρεία выражает у Филона постройку, которую мы назначаем словом ретраншемент, то есть временным укреплением, преобразовывающем препятствие, из окопа и парапета, сложенного из вынутой земли. (См. л. с.. i, § 8). Наш автор называет словом "τάφρος" котлован собственно говоря, и "ὄρυγμα" то, что мы называем канавой. (См. i, §§ 42, 43).
[61] Как говорят сейчас: "Именно траншеями и орудиями берутся плацдармы".
[62] Греческие архитекторы называли μαίανδρος переплетение прямых линий, разрезанных под прямым углом. Это украшение мы называем сегодня греческой или гильошировка. Рисунок, который мы дали в § 15 настоящей главы, позволяет показать, как это наименование могло быть примененным к системе, родосцев.
[63] Эти две системы, у которых есть очень короткие стены, позволяют, действительно, следовать сжатому способу, учитывая все неровности почвы, занимая все выдающиеся точки башнями, и отказаться в нижних частях от вогнутых стен. (См. Филон, I, 30, 31, 32).
[64] Филон называет двойную систему той, что он описал в I, 33, где насыпь состоит, в большей части, из двух стен, отделенных покрытой галереей. Ясно, что эта большая часть окажет намного меньше сопротивления ударами литобол, чем массивные стены других систем; следовательно, преимущество, дает первая, входящая, потому что тогда враг может с ними сразиться только издалека, а не рядом.
[65] Система наклонных стен описана в I, § 37. Трехстороннее место, то, которое, представляет наиболее длинные стороны по прямой линии, для того, чтобы чтобы укреплять прямые линии, которые мы еще используем линия в виде зубцов пилы. На рисунке, который сопровождает эту главу, зубцы пилы плохо начерчены; всегда нужно, чтобы фланги наблюдали противоположный склон.
[66] Система, о которой хочет говорить Филон - та, что просто состоит из круглых или квадратных башен, соединенных полными стенами. Бывшее круглое место и единообразная местность, нет не атака определенная заранее; достаточно, следовательно, представить врагу равное сопротивление везде посредством препятствия, служащего пьедесталом для артиллерии. Эта идея - база последних систем Монталамбера.[XVII] (См. Филон, I, 38).
[67] Εὐλαβητέον τ' ἐστὶν ἐν πάσαις ταῖς πυργοποιίαις, ἵνα καὶ μηθὲν τὸ τεῖχος ἀμφίβολον οἰκοδομῆται.
Это предписание соответствует тому, что мы называем усилением линией; не всегда легко это применять: прибегаем тогда либо к брусьям, либо к зубцам. Эти виды укрытий строились иногда заранее, как в Помпеи; но чаще всего они возводились, во время потребности, с изделиями из дерева и покрывалами. (См. Филон, III, 37).
[68] Я назвал некрополем, за неимением более точного термина, слово poluandria, которое чисто означает высокую могилу большому числу людей. После сражения у Сен - Прива,[XVIII] немцы объединили с погибшими в нем трупы своих солдат с павшими при Sainte-Marie-aux-Chênes.
[69] Эти чертежи, о которых мы сказали, к несчастью были утеряны.
[I] Ру́стика (также ру́стик, русто́вка; от rusticus - буквально "деревенский", производное от rus - деревня; "простой", "грубый", "неотёсанный") - в внешних стен здания или некоторых пространств на них четырёхугольными, правильно сложенными и плотно пригнанными один к другому камнями, передняя сторона которых оставлена неотесанной или отесана очень грубо, и только по краям обведена небольшой гладкой полосой. При этом термин руст обозначает либо сам такой камень, либо разделительную полоску между камнями. Такой способ облицовки, но ещё без обрамления камней гладкими рантами, стали впервые употреблять для архитектурных частей, которые должны были производить впечатление массивности и прочности (например, и низ более или менее значительного сооружения). (Д. М)
[II] Вертикальная конструкция, представляющая собой либо выступающую часть стены, вертикальное ребро, либо отдельно стоящую опору, связанную со стеной. (Д. М)
[III] Собор святых Назария и Цельсия, Собор Безье (фр. Cathédrale Saint#Nazaire#et#Saint#Celse de Béziers) - бывший кафедральный собор, находящийся в городе Безье, Франция. Собор назван в честь святых Назария и Цельсия. В документах впервые о постройке храма упоминается в VIII веке. Нынешняя церковь была возведена в XIII веке на месте бывшего здания, разрушенного в 1209 году в ходе крестового похода против альбигойцев. (Д. М)
[IV] Первый, упоминаемый из древнегреческих военных механиков. Служил Филиппу Македонскому в середине IV в. до н. э. (Д. М)
[V] Фоссебрея (фр. fausse#brev - ложная насыпь) - тип фортификационного сооружения, дополнительный пониженный вал, находящийся между рвом и главным крепостным валом. (Д. М)
[VI] Кустарники или небольшие деревца высотой до 3-4 метров, иногда образующие непроходимые заросли. Побеги зигзагообразные, с очередными листьями и двумя колючками, одна из которых прямая, а вторая выгнута назад. Дало название шипам, сделанным из металла, на которые должна наступать пехота. (Д. М)
[VII] Камнеметная машина, стреляющая 26 - килограммовыми камнями. (Д. М)
[VIII] Раннехристианский церковный историк и полемист, еврей по происхождению. Жил во II в. от Р. Х., в правление императора Адриана. Прибыл из Коринфа в Рим при папе Аникете, был еще жив при папе Элевтерии. Его "Церковная история" не сохранилась, за исключением отдельных выдержек, которые процитировали Евсевий Кесарийский в собственной "Церковной истории" и Иероним в сочинении "О знаменитых мужах". Евсевий, в частности, позаимствовал из его сочинения описание мученичества св. Иакова и перечень первых иерусалимский епископов. "Церковная история Гегесиппа" сохранялась в восточных христианских библиотеках до XVII в., но затем была утеряна. (Д. М)
[IX] Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк (27 января 1814 - 17 сентября 1879) - французский архитектор, реставратор, искусствовед и историк архитектуры, идеолог неоготики. (Д. М)
[X] Франческо ди Джорджо Мартини (1439 - 29 ноября 1501) - итальянский художник, скульптор, архитектор, изобретатель и военный инженер. (Д. М)
[XI] Мои примечания. (Д. М)
[XII] Лелеги (греч. Λέλεγες, лат. Leleges) - одна из древних народностей, по греческим преданиям, обитавшая наряду с пеласгами и карийцами на юге Балканского полуострова, островах Эгейского моря и в Малой Азии. В "Илиаде" (10.429) упоминаются (в качестве союзников троянцев) лишь малоазийские лелеги. (Д. М)
[XIII] Модиль́он, модульо́н, модиль́она (ит. modiglione) - архитектурная деталь ордерной архитектуры типа кронштейна, которая поддерживает выносную плиту венчающего карниза. Иногда модильон играет только декоративную роль. (Д. М)
[XIV] Кавальер (фортификац.) (итал. cavaliere, фр. cavalier, нем. kavalier, польск. kawaliera - всадник, от лат. caballus - лошадь; возможно, от лат. cavo - пещера, грот, ограда), в бастионной системе укреплений -
[XV] Себастье́н Ле Претр де Воба́н (15 мая 1633 - 30 марта 1707) - наиболее выдающийся военный инженер своего времени, маршал Франции, писатель. Выстроенные им крепости объявлены Всемирным наследием человечества. (Д. М)
[XVI] Анвело́па или Анвелоппа (фр. enveloppe - обёртка) - наружная вспомогательная постройка в крепостях, предназначенная для прикрытия эскарпных стен сухих рвов и главного вала крепости от разрушения артиллерийским огнём. Применялась в эпоху гладкоствольной артиллерии. (Д. М)
[XVII] Монталамбёр (Montalembert) Марк Рене де (16.7.1714, Ангулем, -29.3.1800, Париж), французский воен. инженер, теоретик фортификации, дивиз. генерал, чл. Парижской и Петербургской АН. (Д. М)
[XVIII] Битва при Сен-Прива - Гравелот - одно из самых крупных сражений Франко-прусской войны. В битве приняло участие 308 818 солдат при 1176 орудиях. (Д. М)