Глоссема

    Глоссе́ма
  •          (лат. glossema, от греч. γλώσσα, язык), термин, которым уже в древние времена обозначалось наречие, диалект. Впоследствии этим словом обозначали, в частности, отдельные слова, свойственные определенному наречию, провинциализмы, иностранные выражения или менее употребительные слова устаревшего языка. В Греции, в особенности в Афинах, с древних времен стали заниматься собиранием и объяснением таких непонятных слов. Постепенно вместо прежнего названия самого слова (γλώσσα) этот термин стал обозначать толкование слова. В македоно-римский период грамматики начали обращать внимание и на такие слова, которые со временем получили другое значение. При этом имелось в виду главным образом преподавание и стилистическое образование. Таким путем слово Г. получило более широкое значение и обозначало вообще выражения, толкующиеся для названной цели. Они собирались в глоссарии, которые составляли т. н. глоссографы. Вначале это делалось в Греции, и в сочинениях Гесихия, Свиды, Поллукса, в «Ethymoligicum magnum» и др. трудах сохранились многочисленные следы этой деятельности. В Риме непонятность старинных сочинений с ранних времен заставила заняться объяснением отдельных устарелых выражений, которые были собраны и расположены в алфавитном порядке вначале Веррием, а затем Нонием. Много глоссографов занималось объяснением слов, встречающихся у Плавта. Из таких богатых сборников составилось множество глоссариев, которые относятся к средним векам и сохранились в различных рукописях. Так как подобные краткие объяснения, приписанные на полях, вносились несведущими писцами в сам текст автора, то выражения glossa, glossema приобрели значение чужой вставки. Когда в XI в. в Италии, а именно в Болонье, с почина Ирнерия (Irnerius) вновь стало процветать изучение римского права, к юридическим книгам Юстиниана начали прибавлять примечания, касающиеся и языка, и содержания, и эти примечания назывались Glossae interlineares или Gl. marginales, в зависимости от того, были ли они вписаны между строк или приписаны на полях.