Глава Третья

Елида. Её население, города. Гомер, как исторический свидетель для Страбона. Происходящая отсюда путаница в изложении. Несколько Пилосов. Несколько Эфир. Несколько Эхалий. Епеи. Бупрасии. Елеи.
1) В настоящее время именем Елиды (Ἐλεία) называют весь морской берег между областями Ахейцев и Мессенцев, а на материке простирается до Аркадии, подле Фолои, Азанов и Парасиев. Первоначально Елида разделена была между несколькими династиями, а впоследствии между двумя: к одной принадлежали Епеи, а во главе другой стоял Нестор, сын Нелея. Гомер, упоминая об общине Епеев, выражается так:
"Или в божественную Элиду, где владычествуют Эпеи."[1]
Другую Элиду, состоявшую под управлением Нестора, он называет Пилом (Пилосом), через который, по его словам, протекает
"..............................................Алфея,
"Коего воды широко текут через Пилосскую землю".[2]
Тот же поэт знал и город Нилос:
"Тою порою достигнул корабль до Нелеева града,
"Пышного Пилоса.........................................."[3]
Но река Алфей течет не через город и не мимо этого города; мимо его течет другая река, которую одни называют Памисом, а другие Амаѳом. Кажется, по имени реки и город Пилос называется Эмаѳоентским. Алфей течет в области Пилии.
2) Так называемый ныне город Элида не существовал еще во время Гомера, потому что жители этой местности селились по деревням. Называлась Элида впадиною (Κοιλή), потому что большая и лучшая часть её расположена была в углублении. В позднейшее время сошлись в нынешний город Элиду жители разных деревень (δῆριοι), именно после персидских войн. Почти все остальные местности в Пелопоннесе, за исключением немногих, которые только исчисляются поэтом, называются у него не городами, но поселениями (χῶραι); каждое из них слагалось из многих деревень, из которых возникли впоследствии и густо населены были славные города, как например Мантинея в Аркадии составилась из пяти деревень Аргивских; Тегея из девяти; из стольких же деревень образовалась Герайя, благодаря Клеомброту или Клеониму. Равным образом основан был Эгий (Αἴγιον) из семи или восьми деревень; Патрий из семи, Дима из восьми. Точно таким же путем жители окрестных деревень населили одну из них, Элиду. Через этот город мимо его гимназии протекает река Пеней. Гимназию построили Элейцы, много времени спустя после присоединения к ним местностей, находившихся под управлением Нестора.
3) Местности эти были следующие: Писатида, часть которой составляет Олимпия, Трифилия и Кавкония. Трифилами названы жители одной из этих областей потому, что сюда сошлись представители трех племен (τρία φῦλα): те, которые первоначально были Эпеями, другую часть составляли выселившиеся сюда впоследствии Минии, и наконец третьи были Элейцы, получившие перевес над прочими. Некоторые писатели утверждают, что Аркадяне часто спорили с Миниями из-за этой страны, откуда и назван Аркадским тот самый Пилос, который носит имя Трифилийского. Что касается Гомера, то он всю эту страну до Мессены называет Пилосом по имени города. Впрочем "каталог кораблей" показывает, что углубленная Элида отделена была от местностей, подчиненных Нестору, - что видно из названий вождей и их мест жительства. Я высказываю это мнение на основании сравнения настоящего положения с тем, которое описывается у Гомера; ибо необходимо исследовать одно помощью другого, вследствие того, что имя поэта пользуются славою и известностью у нас, тогда каждый подумает, что изложение наше верно, потому что в нем ничего не будет такого, что противоречило бы общепринятым суждениям об этих вещах. И так надлежит, говоря о том, что существует в настоящее время, сопоставлять это с тем, что находим у поэта, и потом, насколько следует, рассмотреть.
4) Северную оконечность Элиды составляет мыс Аракс, отстоящий от Ахейской Димы на 60 стадий. Этот пункт мы считаем началом морского берега Элидян. За этим мысом по направлению к западу лежит корабельная верфь Элеев Киллена, от которой до нынешнего города считается 120 стадий. О Киллене упоминает и Гомер говоря:
"От Килленский, вождь Эпеев".[4]
Очевидно, поэт не мог назвать вождем Эпеев лицо, происходившее из горы Аркадской Киллены. Тут же находится небольшая деревня, в которой помещается изумительной работы из слоновой кости изображение Асклепия, произведение Колота. За Килленою находится мыс Хелоната, самая западная оконечность Пелопоннеса. Перед этим мысом расположены небольшие острова, на границе между Килленою, Элидою и Писатидою; если плыть отсюда, то от Киллены до Кифалении будет 80 стадий. Почти тут же, на упомянутой нами границе течет река Гелисон или Гелиса.
4) Между Хелонатом и Килленою находятся устья реки Пенея и другой текущей из Фолои, которая у поэта называется Селлеентом (Σελλήεις). У этой реки расположен город Эфира, особый от Эфиры Ѳеспротской, Ѳессалийской и Коринѳской, будучи четвертым городом на пути, ведущем к морю. Это тот же самый город, что и Эноя, которая называется также Бойоноей, - или соседний с этим городом, отстоящий на 120 стадий от города Елеев. Отсюда, говорят, родом мать Клеполема, сына Геракла, так как Геракл предпринимал сюда походы чаще, чем в другие места.
"Увел ее из Эфиры от реки Селлеента"[5]
Подле прочих Эфир нет никакой реки Селлеента. Отсюда же панцирь Мегета,
"который принесен был некогда Филеем из Ефиры от реки Селлеента".[6]
Из этого же города привозятся смертельно-ядовитые снадобья. Так поэт говорит, что Одиссей прибыл в Ефиру,
"отыскивая смертельные для людей снадобья".[7]
Или претенденты так говорят о Телемахе:
"Может случиться и то, что богатую землю Ефиру
Он посетит, чтоб, добывши там яду, смертельного людям..."[8]
5) Нестор в рассказе о войне против Эгеев выводит, как составительницу ядов, даже дочь Авгея, царя Эпеев:
"Я первый одолел мужа," .
назвавши мужем
"Мулия воина; зятем он был властелина Авгея,
Дочери старшей супруг светловласой жены Агамеды,
Знавшей все травы целебные, сколько земля их рождает".[9]
Впрочем река Селлеент течет и около Сикиона, вблизи этой реки лежит также деревня Ефира; другая деревня того же имени находится в Аграйе Этолийской, и жители её называются Ефирами. Ефиры есть также в числе Перребов, что подле Македонии. Кранонские, Ѳеспротские Ефиры происходят из города Кихира, который прежде назывался Ефирою.
6) Аполлодор, сообщая, каким образом Гомер обыкновенно различает томонимы, например, называя Орхомен Аркадский изобилующим стадами, он называет Беотийский Орхомен городом Миниев, а к Саму прибавляет слово Ѳракийский:
"Между Самом и Имбром"[10]
чтобы отличить его от Ионийского, - говорит, что таким же образом у поэта Ѳеспротская Ефира отличается от других прибавлением слова "издали" или слов: "от реки Селлеента".
Это противоречит словам Деметрия из Скепсиса, у которого Аполлодор очень многое заимствует. Деметрий говорит, что река Селлеент находится не у Ѳеспротов, но в Елиде и течет мимо тамошней Ефиры, как мы говорили прежде. Не только это мнение Аполлодора требует поправки, но и высказываемое им относительно Эхалии, именно, будто бы существует один город этого имени, Еврита Эхалийского, между тем как Эхалия не одна. Очевидно, поэт разумеет Ѳессалийскую Эхалию, когда говорит:
"владевшие Иѳомой высокоутесной,
И обитавший в Эхалии, граде владыки Еврита."[11]
Какова та Эхалия, откуда отправились музы, которые
"Встретив Ѳамира Ѳракийского, песнями славного мужа,
"Дара лишили?........................)"[12]
поэт прибавляет
"Шедшего из Эхалии от Еврита Эхалийскаго".
Если это была Ѳессалийская Эхалия, то в таком случае Скепсий неверно называет какую-то Аркадскую Эхалию, которая именуется в настоящее время Анданией. Если же Скепсий прав, то и Аркадская Эхалия тоже считалась городом Еврита, так что Эхалия была не одна, как думает Аполлодор.
7) Между устьями рек Пенея и Селлеента находился город Пилос подле Сколлия; это город не Нестора, и не тот, что подле Алфея. С городом Нестора этот не имеет ничего общего, он не лежит подле Памиса, который скорее должно называть Амаѳом. Однако, некоторые, желая присвоить себе славу соотчичей Нестора и его знатность, перепутывают все это. В Пелопоннесе упоминаются три Пилоса, вследствие чего и существует такой стих:
"Пилос находится перед Пилосон, но есть и другой Пилос, отличный от этого" (т. е. о котором мы говорим), также от Лепреатского, что в Трифилии, и от третьего - Мессенского, что подле Карифасия. Каждый писатель старается сделать свой город Эмаѳоентским и называть его родиною Нестора. Однако большинство историков и поэтов называют Нестора Мессенцем, прибавляя при этом, что Мессенский Пилос уцелел до настоящего времени. Те же, которые остаются более верны Гомеру, утверждают, что Нестору принадлежал тот Пилос, область которого пересекается рекою Алфеем, а река эта протекает по Писатиде и Трифилии. Писатели, происходящие из "углубленной" Елиды, из тщеславия приписывают честь своему Пилосу, причем указывают даже некоторые признаки происхождения Нестора из их города: место Геренон, реку Геронт и другую Герений, полагая, что Нестор получил эпитет Герения от этих мест. Таким же образом поступают Мессенцы, и эти последние более заслуживают веры, ибо более знамениты, по их словам, Герены, у них находящиеся и некогда хорошо населенные. Таково настоящее состояние углубленной Елиды.
8) Разделивши эту страну на четыре части, и упоминая о четырех её правителях, поэт выражается не совсем точно:
"Вслед Бупрасийцы текли и народы священной Елиды,
Жители тех областей, что Гирмина, Мирзшгь пограничный,
И утес Оленийский и холм Алезийский вмещают:
Их предводили четыре вождя, и десять за каждым
Быстрых неслось кораблей, с многочисленной ратью Енеян"[13]
Называя и тех и других Епеями, и Бупрасиев и Елеев, поэт через то самое не называет Бупрасиев Елеями, а отсюда следует, что не Елея разделяется на четыре части, но область Епеев, которую он ранее разделил на две части; равным образом Бупрасий составляет часть не Елиды, но скорее области Епеев. Что поэт называет Бупрасиев Епеями, это очевидно:
"Подобно тому, как Епеи хоронили могущественного Амаринкея Бупрасию".
Что касается Бупрасия, то он составляет некоторую часть Елиды, жители которой носят то же название; и в настоящее время он представляется частью Елиды. Когда с другой стороны, упоминая о Бупрасии и Елиде, поэт ставит их рядом, а йотом разделяет на четыре части, то эти четыре части кажутся общими и для Бупрасия и для Елиды. Как кажется, Бупрасий был значительным поселением Елиды, которое в настоящее время не существует; имя это продолжает носить только дорога, идущая к Диме от ныне существующего города Елиды. Можно предполагать, что в древнее время Бупрасий превосходил Елиду, равно как Епеи Елеев. Впоследствии вместо Епеев они названы были Елеями. Бупрасий составлял часть Елиды, и Гомер, говорят, называл часть рядом с целым, пользуясь поэтической фигурой, как например в следующих стихах:
-"По Елладе и середине Аргоса,[14]
-"По Елладе и Фѳии", а также:
"Сражались Куреты и Этоляне", или:
"Те, которые из Дулихия и из священных Ехин";[15]
ибо Дулихий находится в числе Ехинад. Однако к такой фигуре прибегают и позднейшие писатели, как например Гиппонакс:
"Они едят хлеб кипрский и пшеницу амаѳузскую",
тогда как Амзѳузсцы жители Кипра. Также выражается Алкман:
"Покинувши желанный Кипр и кругом омываемый Паф".
Или Эсхил:
"Обладая по жребию целым Кипром и Пафом". Если Гомер не называет Бупрасиев Епеями, то мы можем сказать, что он не говорит и многого другого из того, что существует на самом деле; но это молчание доказывает не то, что этих предметов нет, но только то, что об них поэт ничего не сказал.
9) Гекатей Милетский считает Епеев отличными от Елеев вследствие того, что вместе с Гераклом предпринимали поход против Авгея Епеи и вместе с ним овладели Авгеем и Елидою; говорит также, что Дама на столько же Епейский город, как и Ахейский. Действительно древние писатели сообщают много несуществующего, потому что привыкли говорить неправду, сочиняя басни. Этим объясняется их взаимное разногласие в мнениях об одних и тех же предметах. Совершенно невероятно, чтобы Епеи, будучи некогда народом отличным от Елеев и принадлежа к другому племени, чтобы они вследствие завоевания подчинились одному правителю и образовали одно общее государство, и чтобы владычество их простиралось до Димы. Гомер не называет Димы, хотя нет ничего невероятного, что в то время она находилась под властью Епеев, а впоследствии Ионян, или что она была подвластна не Епеям, но Ахейцам, которые владели тою областью, именно в числе четырех частей, из которых Бупрасий, Гирмина и Миреиы - области Елиды. Остальные же лежат на границах Писатиды, как думают некоторые.
10) Гирмина был небольшой город; теперь его нет; но гористая оконечность недалеко от Килены называется Горминою или Гирминою. Мирсин - в настоящее время Миртунтий, доходит до моря; это - деревня, лежащая на пути из Димы в Елиду и отстоящая от города Елейи на 70 стадий. Под именем скалы Олений предполагают нынешний Сколлий. В подобных предметах необходимо ограничиваться предположениями, ибо и местности и имена меняются, притом сам поэт не говорит об этом с надлежащею ясностью. Сколлий представляет скалистую гору, принадлежащую Димеям, Тритеям и Елеям; она соприкасается с какой-то аркадской горой, которая носит название Лампеи и отстоит от Елиды на 130 стадий, от Тритеи на 100 и на столько же от Ахейских городов. Алейсий - нынешний Алесиай (Ἀλείσιον - Ἀλεσιαῖον), область расположенная подле Амфидолиды, куда ежемесячно стекаются на рынок окрестные жители. Алейсий лежит на гористой дороге, ведущей из Елиды в Олимпию. В древности это был город Писатиды, так как границы областей постоянно менялись вследствие перемены правителей. Алейсий называется у Гомера также холмом Алейсия. Так он говорит:
"Коней пока не прогнали в Бупрасий обильный пшеницей,
Где оденийский утес и курган, оленийским зовомый"[16]
Последние слова необходимо понимать в ином порядке: "и (туда) где есть холм Алейсия" (ϰαὶ Ἀλεισίου ἔνϑα ϰολώνη ϰέϰληται - ϰαὶ ένϑ Ἀλεισίου ϰολώνη ϰέϰληται). Некоторые показывают также реку Алейсий.
11) Так как в Трифилии подле Мессении некоторые жители называются Кавконами, а Дима именуется Кавконидою, так как далее в Димее, между Димою и Тритеею, течет река, которая называется именем женского рода Кавкон (и Кавкона), - то поэтому относительно Кавконов спрашивают, не называются ли этим именем во-первых жители Трифилии, во-вторых Димы, Елиды и окрестностей Кавкона. Река эта впадает в другую, которая называется именем мужеского рода, Тевѳея (Τευϑέας), также как и городок какой-то, входящий вместе с другими в состав Димы, с тою только разницею, что имя последнего города женского рода, не имеет окончания σ с удлиненным последним слогом; здесь находится святилище Артемиды Немидской. Река Тевѳея (Τευϑέας) впадает в Ахелой, который течет в Диму и носит общее название с рекою Акарнании, называясь еще и Пейром (Πεῖρος). Когда Гезиод говорит:
"Он жил на скале Олений подле берегов реки Пейра широкого", - то некоторые напрасно изменяют слово Πείροιο в πόροιο. Равным образом, когда Аѳина под видом Ментора говорит Нестору:
"Ну, с зарею я отойду к великодушным Кавконам, где много должны мне",[17]
то некоторые полагают, что здесь обозначена какая-то область Епейцев, которою владели Кавконы, отличные от живших в Трифилии, и простиравшиеся быть может до Димеи. Нельзя оставить без внимания того обстоятельства, что Дима называлась Кавконидою, а также, почему река названа Кавконом, откуда далее поднимается вопрос, кто были Кавконы, куда, по словам поэта, отправлялась Аѳина для получения должного ей. Ибо, если мы примем, что под Кавконами разумеются здесь все, которые живут в Трифилии, в окрестностях Лепреев, то я не понимаю, как можно дать веру словам поэта. Вот почему некоторые пишут:
"там, в божественной Елиде, много должны мне",
(ἔνϑα χρεῖος μοι ὀφείλεται Ἤλιδι δίῃ вместо ἔνϑα χρεῖός μοι ὀφείλεται).
Впрочем это будет гораздо очевиднее, когда мы рассмотрим Писатиду и следующую за нею Трифилию до пределов Мессении.
12) За Хелснатою следует на большом протяжении берег Писа-тов, затем мыс Фея, был также и небольшой город:
"Около Фейской стены, недалеко от струй Иардана".
Вблизи течет небольшая река. Некоторые считают Фею началом Писатиды; перед нею лежит небольшой остров и гавань, откуда самый близкий путь по морю в Олимпию, именпо 160 стадий. Далее находится другой мыс, выдающийся далеко на запад подобно Хелопате; от него до Кефалении 120 стадий; далее устье реки Алфея, отстоящее от Хелонаты на 280 стадий, а от Аракса на 545. Вытекает Алфей из одних мест с Евротою, именно из деревни Мегалополитиды, Асей; здесь находится близко один от другого два источника, из которых и вытекают названные нами реки. Скрывшись под землею на расстоянии значительного количества стадий, они снова прорываются на поверхность, причем одна течет в Лаконику, а другая в Писатиду. Еврота, показавшись в начале Блеминатиды, течет мимо самой Спарты, пересекает длинное поле у Гела, о котором упоминает поэт, и впадает наконец в море, между Гиѳеем, пристанью Спарты, и Акрами. Алфей, принявши в себя Келадонт, Эримано и другие незначительные реки, течет через Фриксу, Писатиду, Трифилию, мимо самой Олимпии и впадает в Сицилийское море между Феею и Питаною. Подле устья этой реки находится роща Артемиды Алфейонии, или Алфейусы (называется она двояко), отстоящая от Олимпии на 80 стадий. Этой богине ежегодно совершается в Олимпии празднество, равно как Элафии и Дафнии. Вся эта местность полна храмов Артемиды, Афродиты и Нимф, помещенных в рощах изобилующих, благодаря хорошему орошению цветами. Много также храмов Герма на дорогах и Посейдона на берегах. В храме Алфейонии находятся картины Клеаноа и Арегонта, Коринѳских художников: первого "Взятие Трои", "и Рождение Аѳины", а последнего "Артемида, несущаяся на грифе", - очень знаменитые картины.
13) Далее следует гора Трифилии, отделяющая Макистию от Писатиды; затем другая река Халкида, источник Круны, поселение Халкида, и наконец Самик, где находится храм Посейдона Самия, пользующийся величайшим уважением. Тут же есть и роща, изобилующая дикою оливою; попечение об ней имели Макистии; они же объявляли разоружение (ἐϰεχειρία), которое называют Самским. Все Трифилии платят подати в пользу этого храма.
14) За храмами на расстоянии 30 или немного более стадий от моря лежит Трифилийский и Лепреатский Пилос, который называется у Гомера Эмаѳоентским и считается родиною Нестора, как можно заключить из поэмы. Назван он так кажется от протекающей мимо его к северу реки, которая прежде называлась Амаѳом, а теперь Мамай и Аркадик, так что отсюда город получил название Эмаѳоент-ского; эта река названа Памисом подобно двум другим в Мессении, но тогда первоначальное значение эпитета города остается неясным, потому что несправедливо мнение, будто река эта или страна имеет песчаный грунт (ἀμσϑώδης). Храм Аѳины Скиллунтской, что около Скиллунта и Феллона, в соседстве с Олимпией, состоит в числе знаменитых храмов. К востоку подле Пилоса возвышается гора Минѳа, названная по имени женщины, которая изображается в миѳах; о Минѳе рассказывают, что она, будучи сожительницею Ада, была заменена Корою (Прозерпиною) и превратилась в садовую мяту (μίνϑη), которую некоторые называют "растением с приятным запахомъ" (ἡδύοσμος). Подле горы находится храм Ада, чтимый Макистиями, а также роща Деметры, простирающаяся над пилосской равниной. Почва этой равнины плодородна, равнина касается моря и тянется рядом с промежуточным расстоянием между Самиком и рекою Недою. Морской берег покрыт дюнами и узок, так что можно допустить, что Пилос по этой причине назван песчаным (ἠμαϑόεις).
15) На границе с Пилосом, по направлению к северу лежали два небольшие города Трифилии: Гипана и Тимпанеи; из них первый слился с Елидою, а второй сохранился. Вблизи текут две реки: Далион и Ахеронт, впадающие в Алфей. Ахеронт так назван вследствие родства с Адом. Действительно здесь находились пользовавшиеся большим почетом храмы Деметры, Коры и Ада, быть может вследствие противоречий в природе, о которых говорит Скепсиец Деметрий: Трифилия производит хорошие плоды, но также чернуху и тростник; вот почему рядом с большим урожаем случается в этих местах голод.
16) К югу от Пилоса лежит Лепрей. Этот город отстоял от моря на 40 стадий. Между Лепреем и Аннием стоит храм Посейдона Самского, на расстоянии 100 стадий от обоих городов. Это тот самый храм, в котором, по словам Гомера, Телемах нашел Пилосцев за жертвоприношением:
"Они прибыли в прекрасно отстроенный город Нелея, Пилос; те приносили в жертву на берегу моря совершенно черных быков Посейдону с черными кудрями".[18]
Разумеется, поэт может сочинять то, чего не было; однако если можно, то следует отнести эти стихи к действительно существовавшему и оставить в целости рассказ поэта, хотя воздержаться все-таки лучше. Лепреаты владели благодатною страною, а на границе с ними жили Кипариссы. Этими обеими областями завладели Кавконы, равно как и Макистом, который иными называется Платанистунтом. Общее имя с страною носит и город. Говорят, что в Лепреатиде есть и гробница Кавкона, или их родоначальника, или лица, носившего почему нибудь общее имя с народом.
17) О Кавконах существует много рассказов. Так их считают, равно как и Пеласгов, племенем Аркадским и также блуждавшим, как и Пеласги. Гомер рассказывает, что они в качестве союзников приходили к Троянцам; хотя он не говорит, откуда, но можно догадываться, что из Пафлагонии; ибо там некоторая часть населения называется Кавкониатами, именно живущая в соседстве с Мариандинами, также Пафлагонами. Впрочем мы будем говорить о них подробнее, когда дойдем до их страны. Теперь нам необходимо прибавить еще некоторые подробности о Кавконах в Трифилии. Некоторые утверждают, что вся нынешняя Елида, от Мессении до Димы, называлась Кавконией, поэтому-то Антимах называет всех жителей её и Елеями и Кавконами. Другие напротив утверждают, что эти народы занимают не всю страну, что Кавкопы жили разделенные на две части: одни на границах с Мессенией в Трифилии, другие подле Димы в Бупрасиде и углубленной Елиде; в особенности Аристотель уверен, что они жили здесь. Это последнее мнение более согласно и с словами Гомера и дает удовлетворительное разрешение поставленного выше вопроса. Предполагается, что Нестор занимал Трифилийский Пилос и те области, которые лежали на юге и на севере. Эти последние простираются до Мессении и Лаконики, которые также состояли под властью Нестора. Населяют эту страну Кавконы, так что, отправляясь из Пилоса в Лакедемон, нельзя не проходить через поселения Кавконов. Напротив, Святилище Нептуна Самского и перед ним пристань, в которую приходил Телемах, обращены к западу и северу. И так, если Кавконы только здесь жили, то изложение поэта не может быть принято; потому что Аѳина, согласно с Сотадом, советует Нестору послать Телемаха в Лакедемон с колесницею и с своим сыном, по направлению к востоку. При этом богиня говорит, что она ночью взойдет на корабль и пойдет в обратный путь, по направлению к западу:
-с зарею к Кавконам великодушным
отправлюсь вперед для получения долга.
Нестор мог на это возразить: Кавконы находятся под моею властью и живут на пути в Лакедемон; поэтому зачем ты не желаешь сопровождать Телемаха и его спутников, а уходишь назад. Равным образом лицу, идущему за получением большего долга, как говорит Аѳина, к народу, подчиненному Нестору, свойственно было требовать от последнего какой-нибудь помощи на тот случай, если бы они отказались выполнить договор; но, как мы знаем, этого не было. И так если здесь жили одни Кавконы, то все описание Гомера представляется нелепым. Но если они разделены были на две части, и одни из них жили в той части Елиды, которая подле Димы, тогда слова Аѳины, что путь её лежит к ним, её возвращение к кораблям не представляют ничего несообразного, равно как и отказ сопутствовать Телемаху, отправлявшемуся в противоположный путь. Подобным образом удовлетворительно могут разрешиться недоразумения относительно Пилоса, когда мы приступим в своем месте к Пилосу Мессенскому.
18) Далее часть жителей Трифилии, занимающая горы в окрестностях Лепрея и Макисты до самого моря подле Самиакского Посейдона, называлась Парореатами.
19) Ниже их, вдоль морского берега находятся две пещеры, из которых одна посвящена Нимфам Анигриадам, а другая та, к которой в миѳах приурочивается история Атлантид и рождение Дардана. Тут же находятся рощи, одна Ионайская, а другая Еврекидейская... Самик - укрепление, а в древности был город, получивший название Сама, быть может вследствие значительной высоты местности, ибо возвышенности назывались σαμίοι. Может быть это был также акрополь Арены, о которой упоминает Гомер в "Каталоге кораблей":
"В Пилосе живших мужей и в Арене веселой".[19]
Так как нигде в другом месте не находят Арены, то предполагают, что она всего вероятнее была там, где изливается река Анигр, называвшаяся в древности Минием; это - важное обстоятельство, потому что поэт говорит так:
"Есть река Минией, изливающаяся в море подле Арены".[20]
Около пещеры Нимф Анигриад находится источник, от которого занятая им местность делается болотистою и грязною. Большую часть этой воды получает река Анигр; она глубока, имеет русло покатое, так что превращается в болото. Болотистое место распространяет на 20 стадий отвратительный запах и делает рыб реки негодными к пище. Некоторые рассказывают, что Кентавры, раненные Гераклом, обмывали здесь яд гидры; по рассказам других, Меланпод употреблял эту воду, как очистительную, для очищения Пройтид. Омовение этой водой излечивает лишаи, белые пятна. Говорят даже что река Алфей получила свое название оттого, что вода её излечивает белые лишаи (ἀλφός). Так как низменность русла Анигра и обратные течения воды из моря делают воду более стоячею, чем текучею, то полагают, что поэтому река в древности названа была Минниеем, потом некоторые изменили название в Минией (Μινυήιος). Однако этимология этого слова может быть и другая: или от Миниейского Орхомена, откуда пришли колонисты с Хлоридою, матерью Нестора, или же от Миниев, которые были потомками Аргонавтов, из Лемна бежали в Лакедемон, а отсюда в Трифилию и поселились в окрестностях Арены, в той стране, которая называется теперь Гиппайсией и в которой нет более поселений Миниев. Некоторые из Миниев, вместе с Ѳерою, сыном Автесиона, потомком Полиника, отплыли па остров, лежащий между Тиреною и Критом, - "Прежде он именовался Каллистою, а потом Ѳерою," как говорит Каллимах, - основали метрополию Кирены, Ѳеру, и тоже самое имя дали острову.
20) Между Анигром и горою, из которой вытекает Иардан, показывают луг, знаменитую гробницу, отвесные скалы этой самой горы; над ними, как мы сказали, находился город Сам, о котором совершенно умалчивают авторы описаний мореплаваний; может быть потому, что он давно уже срыт, или же вследствие своего местоположения; именно: святилище Посейдона - роща подле моря; над нею поднимается высокий холм перед Самиком, как это место называется теперь, здесь находился город Сам, так что с моря он не был виден. Тут же находится так называемая равнина Самик, что также с большой вероятностью свидетельствует о существовании здесь некогда города Сама. "Радина",. стихотворение, которое принадлежит кажется Стесихору, начинается так:
"Ну, громогласная муза, начни песню в честь детей дорогих Самосцев с аккомпанементом лиры, издающей приятные звуки".
Детьми называет поэт Самосцев по следующей причине: Радина, обрученная с тираном Коринѳским, отплыла из Сама за ветром зефиром, причем не следует разуметь Сама Ионического. Под этим самым ветром прибыл в Дельфы брат её, стоявший в главе посольства к Аполлону. Двоюродный брат Радины, любивший ее, отправился на колеснице к ней в Коринѳ. Тиран, убивши обоих, велел вывезти трупы на колеснице; но потом раскаялся, возвратил колесницу и похоронил трупы.
21) От этого Пилоса и Лепрея считается около 400 стадий до Пилоса Мессенского, Корифасия (крепости лежащей у моря) и до лежащего подле острова Свагии. От Алфея считается 750 стадий, а от Хелонаты 1030. В этом промежутке находится храм Геракла Макистия и река Акидон. Эта последняя течет мимо могилы Иардана и некогда существовавшего близ Лепрея города Хаи, где лежит и равнина Айпасий. Некоторые говорят, что около этой Хаи была та война между Аркадянами и Пилосцами, о которой говорил Гомер, причем полагают, что нужно писать так:
"Если бы ныне молод я был, как в те годы, когда у быстрой, реки билася рать Пилосцев и Аркадян около стен Хаи",[21]
а не у Келадонта (Κελάδοντι) или Феи, потому что к гробнице Иардана и к Аркадянам то место гораздо ближе, чем это (Фея).
22) На морском берегу Трифилии лежат: Кипариссия, Пирги, устья рек Акидона и Неды. В настоящее время границею Трифилии с Мессениею служит река Неда, быстро текущая из Аркадской горы Ликайя, именно из того источника, который, по баснословному рассказу, вызвала Рея, родивши Зевса, чтобы обмыть новорожденного. Течет она мимо Фигалии, где Пиргиты, крайние жители Трифилии, соприкасаются с Кипариссиями, передовыми обитателями Мессении. В древности они разделялись иначе, так что и некоторые из жителей по ту сторону Неды находились под властью Нестора, равно как Кипариссент и некоторые другие города, далее лежащие. Гомер простирает самое Пилосское море до тех семи городов, которые Агамемнон обещал Ахиллу:
"Все девять находятся подле моря эмаѳоентского Пилоса",[22] а это равнозначительно выражению: "подле Пилосского моря".
23) Вслед за Кипарисеентом, если плыть к Меесенскому Пилосу, находятся Корифасий и Ерана, которая, как ошибочно некоторые полагают, называлась прежде Ареною, т. е. одинаково с Пилосским городом. Здесь находится также мыс Платамода, от которого до Корифасия и до нынешнего Пилоса 120 стадий. Есть также островок Прота, и на нем небольшой город того же имени. Однако, мы не намерены исследовать древность с такою подробностью; для нас достаточно сказать, как существует то или другое в настоящее время, исключая впрочем тех предметов, о которых мы с детства помним какие нибудь рассказы; если эти последние различаются между собою, то необходимо подвергнуть их разбору. Общим доверием пользуются наиболее знаменитые писатели, наиболее древние и превосходящие прочих количеством сведений. Так как Гомер превосходит в этом отношении всех, то необходимо исследовать сообщаемые им сведения и сравнить с ними существующее на самом деле в настоящее время, как мы недавно сказали. Рассказы Гомера об углубленной Елиде и Бупрасии нами уже рассмотрены.
24) О стране, подвластной Нестору, Гомер выражается так:
"Которые занимали Пилос и прекрасную Арену, переход через Алфей Ѳрион (ϑρύον), прекрасно отстроенный Айпи, Кипариссеент, Амфигенею, Птелей, Гел и Дорий. Здесь музы, повстречавшись с Ѳамиром Ѳракийцем, лишили его дара песни, когда он шел из Эхалии от Еврита Эхалийского"[23]. Так как вопрос касается Пилоса, то мы тотчас им и займемся. Об Арене мы говорили уже. Место, которое здесь названо у поэта Ѳрионом, в других стихах называется Ѳриоессою (Θρυόεεσσα).
"Есть город Ѳриоесса, высокий холм далеко у Алфея"[24]
Он говорит о "переходе" через Алфей, потому что в том месте можно, кажется, перейти реку пешком. В настоящее время это место называется Эпиталием и принадлежит Макистии. Относительно выражения "прекрасно отстроенный Айпи", некоторые спрашивают, которое из этих двух слов служит эпитетом другого, и не разумеется ли под этими словами город Амфидолии, который именуется теперь Моргалами. Впрочем этот город не представляет природной крепости; показывают другое естественное укрепление в Макистии. Один, допуская такое толкование, принимает, что город получил название Айпи от физических условий, равно как Гел или Айгиал, и мн. др. С другой стороны, усматривающий здесь Маргалу, может в свою очередь выставить достаточные аргументы. Говорят, что Эпиталий назван у Гомера Ѳрионом или Ѳриоессою потому, что вся эта страна изобилует тростником (ϑροώδης), преимущественно реки, а эти последние наиболее в местах, переходимых в брод. Быть может также, говорят иные, что поэт назвал Ѳрионом переход, а хорошо отстроенным Айпи Элиталий; потому что он укреплен самою природою, и потому что в других местах поэт называет Ѳриоессу высоким холмом:
"Есть город Ѳриоесса, высокий холм".
25) Кипариссеент находился в древней Макистии, когда она простиралась по ту сторону Неды; в настоящее время этот город, как и Макист, совершенно опустел. Мессенская Кипариссия - другой город не одноименный с ним; теперь впрочем и древний город Макистии называется также Кипарисеией, в единств. числе и в женск. р.; а имя Кипариссеент осталось названием реки. Амфигенея - также город Макистии у Гинсунта, где находится храм Латоны.
Птелей основан колонистами, вышедшими из Ѳессалийского Птелея, потому что Птелей упоминается в Ѳессалии:
"Анхиал, Антрон и изобилующий травою Птелей",[25]
В настоящее время есть местность в Ѳессалии, лесистая и необитаемая, Птелеасим. Что касается Гела, то одни принимают его за область около Алфея, а другие за город, как напр. Лаконский Гел:
"Гел, приморский город".[26]
Иные понимают под Гелом болото (ἕλοε) около Галория, где находится также святилище Артемиды елидской или Аркадской, так как Аркадяне доставляли жрецов в этот храм. Дорий одни называют горою, другие равниною; ни того, ни другого в настоящее время не оказывается; однако некоторые считают Дорием нынешнюю Олуриду, или Олуру, который лежит в так называемом Авлоне в Мессении. Тут же находилась и Эхалия Еврита, нынешняя Андания, небольшой аркадский город, носящий одно имя с городами Ѳессалийским и Евбейским. Отсюда, по словам поэта, шел Ѳамир Ѳракийский, когда в Дории Музы лишили его поэтического дара.
26) Из всего предыдущего ясно, что страна, подвластная Нестору, находилась по обеим сторонам Алфея, вся она называется у поэта "Землею Пилосцев", но Алфей нигде не прикасается к Мессении или к углубленной Елиде. В этой области родина Нестора, которую мы называем безразлично Пилосом Трифилийским, Аркадским и Лепреатским. Прочие Пилосы лежат у моря, тогда как этот удален от него более, чем на 30 стадий, что ясно и из поэмы Гомера. Мы знаем, что Нестор посылает к товарищам Телемаха посла на корабле пригласить их как гостей, и что Телемах на обратном пути из Спарты не позволяет Пизистрату идти в этот город, но велит поспешать по направлению к кораблю; следовательно не одна и та же дорога вела в город и на пристань. Под этим условием совершенно верно описание обратного отплытия Телемаха:
"Они прошли мимо Круп и Халкиды с прекрасною водою. Заходило солнце, и все пути покрывались тенью. Но корабль их, гонимый попутным ветром Зевса, достиг Феи, проплыл мимо божественной Елиды, где владычествуют Епеи".
До этого пункта корабль Телемаха направлялся с юга на север; начиная отсюда, он повернул к востоку. Таким образом, корабль покинул прежний прямой путь, который вел их в Иѳаку, потому что на этом пути устроили засаду женихи Пенелопы
"В проливе между Иѳакою и Самом".
"Отсюда он устремился к островам остроконечным".
Θοαί поэт называет остроконечные (ὀξεῖαί) острова. Они находятся в числе Ехинадских, недалеко от входа в Коринѳский залив и от устьев Ахелоя. Обогнувши Иѳаку и спустившись к югу от неё, корабль Телемаха поворачивает снова на настоящую дорогу между Акарнанией и Иѳакой, пристает к острову с другой стороны, а не в Кефаленском проливе, где подстерегали его женихи.
27) Если, напротив, предположить, что Пилос Нестора был Елидский, тогда совершенно несообразным окажется, каким способом корабль, отправившись от этого пункта, проплыл мимо Крун, Халкиды ранее захода солнца, достиг ночью Феи и наконец проплыл мимо Елиды. Все эти места лежат к югу от Елиды: сначала Фея, далее Халкида, потом Круны, Пилос Трифилийский и Самик. Таков был бы морской путь из Елидского Пилоса, если плыть к югу; а если направляться к северу, в ту сторону, где находится Иѳака, то все эти местности остаются назади; следовало бы плыть только мимо Елиды и притом до захождения солнца, тогда как Гомер говорит, что этот путь совершен был после захода. С другой стороны, если принять за начало пути от Нестора Мессенский Пилос и Корифасий, тогда расстояние получится очень большое и для совершения этого пути потребовалось бы больше времени, потому что оттуда до Трифилийского Пилоса и до Самийского Посейдонова храма считается 400 стадий, притом плыть нужно не мимо Крун, Халкиды и Феи (имена незначительных рек или вернее ручейков), - но прежде всего мимо Неды, потом Акидона, Алфея и местностей, между ними лежащих. Об них мы упомянем впоследствии, потому что плавание должно было совершаться и мимо их.
28) Рассказ Нестора, обращенный к Патроклу, о войне между Пилосцами и Елейцами согласен с нашими соображениями, если только внимательно разобрать стихи Гомера. Поэт говорит, что когда Геракл опустошил Пилос, и истреблена была вся тамошняя молодежь, то из двенадцати сыновей Нелея у него остался один только Нестор, тогда еще совершенный юноша. Епеи, относясь с пренебрежением к Нелею вследствие его старости и одиночества, обращались с Пилосцами надменно и жестоко. В отмщение за это Нестор, собравши какой можно было отряд из своих, вторгнулся в Елиду, где получил огромную добычу:
"Овчих ватаг пятьдесят и столько же гуртов воловых,
Столько же стад свиней".......[27]
Кроме того, столько же коз, 150 гнедых кобылиц и очень много жеребят:
"Всю добычу великую ночью вогнали мы в город,
В Пилос Нелеев"......)[28]
Этими словами как бы обозначается, что произведен был грабеж и обращены в бегство прибывшие на помощь - среди бела дня, когда Нестор, по его словам, убил Птимонея; возвращались же они к ночи, так что ночью вошли в город. Далее, когда они были заняты дележом добычи и жертвоприношениями, Епеи на третий день собрали в большом числе пеших и конных воинов, сделали набег и расположились лагерем около Ориона на реке Алфее. Лишь только узнали об этом Пилосцы, они отправились к осажденной местности на помощь; переночевавши подле Арены, что на реке Миниее, они пришли к Алфею днем, именно в полдень. Принесши жертвы богам, и проведши ночь на берегу реки, Пилосцы на следующий день с восходом зари вступили в битву с Епеями; обратили врагов в бегство, не переставая преследовать их и убивать все время, пока не достигли наконец Бупрасия:
"Скалы́ Олений и того места, где возвышается холм Алейсия; здесь остановила их Аѳина и поворотила назад".
Немного ниже поэт продолжает,
".............................................Ахейские мужи
Вспять из Бупрасия в Пилос погнали коней быстроногих".
29) Каким образом после всего этого можно предполагать, что поэт говорит здесь о Пилосе Елидском или Мессенском? Не об елидском Пилосе потому, что опустошая этот Пилос, Геракл тем самым опустошил бы и область Епеев, которая - не что иное как Елида. Невозможно также, чтобы два народа родственные и разоренные воспылали столь сильною враждою и взаимною ненавистью, чтобы они делали вторжения в родную страну и грабили ее. Невозможно также, чтобы Авгея и Нелей управляли одним и тем же народом, будучи врагами между собою. Нелей, говорит Гомер,
"должен был получить в божественной Елиде большую дань: четыре победоносных коня вместе с колесницею; они участвовали в бегах за треножник. Владыка мужей Авгея удержал их, а наездника отослал".[29]
Где жил Нелей, там был и Нестор. Каким же образом и Блеями и Бупрасиями
"предводили четыре вождя, и десять за каждым
Быстрых неслось кораблей с многочисленной ратью Епеев".[30]
Страна разделялась на четыре части, и Нестор не был правителем ни одной из них; но скорее был владыкою тех,
"которые населяли Пилос, прекрасную Арену"[31]
и далее лежащие местности до Мессены.
С другой стороны, каким образом Епеи, напавши в отмщение на Пилосцев, направляются к Алфею и Ѳриону? Или же каким образом обращенные в бегство после сражения на этом месте Пилосцы поворотили назад к Бупрасию? Далее, если Геракл опустошил Мессенский Пилос, то каким образом племя Епеев, так далеко от Пилосцев жившее, обидело Пилосцев находилось с ними в частых сношениях, и самая война возникла вследствие отказа уплатить долг Пилосцам? Каким образом Нестор, совершивши такой грабеж, уводя с собою такое количество свиней и овец, которые не могли ни быстро идти, ни пройти большой путь, - каким образом Нестор достиг Пилоса, лежавшего подле Корифасия и отстоявшего от места грабежа более, чем на 1000 стадий? Потом все Епеи достигают на третий день Ѳриоессы и реки Алфея, чтобы осадить крепость? Каким образом эти местности принадлежали правителям Мессении, когда ими владели Кавконы, Трифилии и Писаты? Что касается Герен, или Герении (потому что называется этот город двояко), то некоторые могли назвать его так намеренно, на каком-нибудь основании, хотя местность могла быть так названа и совершенно случайно. Мессения подвластна была Менелаю, равно как и Лаконика, как будет показано впоследствии; потом река Памис протекает через эту страну, и Недон, но никак не Алфей, протекающий через землю Пилосцев, подвластную Нестору, - как же можно полагаться на мнение, которое переносит владычество Нестора в чужую область, отнимает от него города, поименованные в "Каталоге", а чужие присваивает ему?
30) Нам остается сказать об Олимпии и о том, каким образом господство перешло к Елейцам. Храм лежат в Писатиде, удален от Елиды менее, чем на 300 стадий, перед этим храмом лежит роща диких оливковых деревьев на пространстве в одну стадию. Мимо его протекает Алфей из Аркадии, впадающий в Трифилийское море между западом и югом. Первоначально Олимпия сделалась знаменитою, благодаря оракулу Зевса Олимпийского; не смотря на то, что оракул был упразднен, слава храма сохранилась. Он сделался богаче, насколько нам известно, благодаря стечению сюда народа на праздники и Олимпийским состязаниям; на них победители получали венки, они считались священными и самыми важными из всех состязаний. Храм этот был украшен множеством приношений, которые стекались из всей Еллады. В числе этих приношений находился и Юпитер, сделанный из золота, пожертвованный Кипселом, тираном Киринѳским. Но самым большим из посвященных предметов была статуя Зевса, сделанная из слоновой кости Аѳинянином Фидией, сыном Хармида. Статуя эта была такой величины, что при всей обширности храма художник погрешил против симметрии, сделавши Зевса в сидячем положении почти касающимся потолка, так что если представить Зевса стоящим, то он должен раскрыть кровлю храма. Некоторые определяли размер статуи, и Каллимах обозначил его в ямбических стихах. Много помог Фидии живописец Панайн, племянник его и товарищ, потому что он раскрасил статую красками, особенно одежду. В этом храме показывают много прекрасных картин его же работы. Существует предание, что будучи спрошен Панайном, по какому образцу он намерен создать статую Зевса, Фидия отвечал, что по тому, который создан Гомером в следующих стихах:
"Сказал и черными двинул бровями Кронион. Высоко поднялись у Кронида божественные кудри окрест бессмертной главы, и потрясся великий Олимп".
Сказано, кажется, верно, потому что поэт наш главным образом в бровях желает показать, что он изображает величественную фигуру и грозное могущество, достойное Зевса. Подобным образом он поступил относительно Геры, соблюдая в обоих случаях надлежащее соответствие; именно он говорит так:
"...............)прогневалась сильная Гера, заметалась
на троне, и дрогнул высокий Олимп".
Что произвела Гера движением всего тела, то достигнуто Зевсом одним движением бровей, отразившимся на волосах. Остроумно сказано о Гомере, что только он один видел или один показал образы богов. Елейцев нужно считать главными виновниками великолепия и почета Олимпийского храма. Во время Троянской войны и даже ранее Елейцы не пользовались благополучием, будучи угнетаемы сначала Пилосцами, а потом Гераклом, который свергнул с престола царя их, Авгею. Свидетельством незначительности Елейцев служит то, что они снарядили в Троянскую войну всего сорок кораблей, тогда как Пилосцы и Нестор девяносто. Однако с течением времени, после возвращения Гераклидов случилось противное. Этоляне с Оксилом во главе, пришедши сюда вместе с Гераклидами и соединившись с Епеями в силу давнего родства, усилили углубленную Елиду и подчинили своей власти большую часть Писатиды и самую Олимпию, Олимпийское состязание установлено было ими, и они же учредили первые Олимпиады, потому что нужно оставить без внимания древние сказания о постройке храма и учреждении состязаний: одни называют виновником их Геракла, одного из Идейских дактилов; а другие Геракла, сила Алкмены и Зевса; по этим рассказам, Геракл первый состязался и одержал победу. Обо всем этом говорят различно и не совсем правдоподобно. Гораздо ближе к истине, что до двадцать шестой Олимпиады, начиная от первой, в которой победителем в беге остался Кореб Елеец, - до этого времени попечителями храма и руководителями состязаний были Елейцы. Во времена Троянской войны или не давались венки победителям на этих состязаниях, или же состязания эти не пользовались еще славою, равно как и другие, теперь столь известные. Точно также Гомер не упоминает ни о каких состязаниях, исключая впрочем некоторых надгробных. Иные полагают, что Гомер упоминает и об Олимпийских состязаниях, именно в том месте, где говорит, что Авгея потребовал четырех победоносных лошадей, возвратившихся из состязаний. Говорят также, что Писаты потому не принимали участия в Троянской войне, что считались посвященными Зевсу. Однако Писатида, в которой находится и Олимпия, не состояла в то время под властью Авгея, которому принадлежала одна только Елида; между тем Олимпийские состязания ни разу не происходили в Елиде, но всегда в Олимпии. Состязание, упомянутое Гомером, происходило кажется в Елиде, где Нелей должен был получить дань, ибо в божественной Елиде ему следовало получить четырех победоносных коней. Действительно, в этом состязании не давались венки, потому что призом для состязающихся в беге служил треножник, а в Олимпии победителю давался венок. После двадцать шестой Олимпиады Писаты, получивши собственную страну обратно, сами руководили празднеством, когда увидели, что состязание приобретает славу. С течением времени, когда Писатида снова перешла в руки Елейцев, к этим последним перешло и заведывание состязанием. Им помогали Лакедемоняне после окончательного покорения Мессенцев, так как Елей сражались на тот раз в союзе с Спартанцами против потомков Нестора и Аркадан, которые помогали в войне Мессен-цам. Спартанцы оказали такую помощь Елейцам, что вся область до Мессены названа была Елидою, сохранивши это назваяние до настоящего времени, тогда как наименования Писатов, Трифилиев и Кавконов более не существуют. Самый Емаѳоентский Пилос до Лепреи заняли Елейцы в угоду Лепреатам, вышедшим победителями из войны, разрушили многие другие поселения и наложили дань на все прочие, желавшие сохранить самостоятельность в управлении.
31) Писатида прославилась, благодаря главным образом её могущественным правителям: Эномаю, преемнику его Пелопу и многим сыновьям последнего. Говорят, что царствовал здесь и Салмоней; даже из восьми общин, на которые разделяется Писатида, одна называется Салмоною. Отчасти это, а отчасти храм в Олимпии приобрели стране громкую известность. Однако древние рассказы об этой стране следует принимать с недоверием, так как они сильно разногласят между собою: позднейшие свидетели часто подновляют рассказы, вносят в них противоречия и говорят несогласно друг с другом, например: одни утверждают, что Авгея управлял Писатидою, а Эяомай и Салмоней Елидою, а другие соединяют эти народы в о дин. Вообще должно держаться тех мнений, которые наиболее распространены, потому что даже имя Писатиды объясняют не одинаково: некоторые производят его от Писы, города, носившего одно имя с источником, а этот последний назывался Писою, или Пистрою, т. е. Потистрою (водопоем). Город, стоявший на возвышенном месте, показывают между двумя горами, Оссою и Олимпом, одноименными с горами Ѳессалийскими. Некоторые, напротив, утверждают, что не существовало никакой Писы, потому что она должна была бы входит в число восьми городов; существовал только один источник Писа, который ныне называется Бисою, течет вблизи Кикисия, самого большего из восьми городов. Стесихор называет страну Пису городом подобно тому, как поэт называет остров Лесб городом Макара, а Еврипид в "Ионе" говорит:
"Евбея - соседний с Аѳинами город",
а в "Радаманѳе":
"которые владеют Евбеей, соседним городом".
Наконец Софокл в "Мисийцах":
"Вся она, чужестранец, называется Азией, а город Миссийцев
называется Мисией".
32) Салмона лежит в соседстве с источником того же имени; из него вытекает Енипей, впадающий в реку Алфей, и называющийся в настоящее время Барнихием. Говорят, что в него влюбилась Тиро:
"которая влюбилась в реку, в божественного Енипея.[32]
Отец её Салмоней был царем здесь, как свидетельствует об этом Еврипид в "Эолийце0. Елисей предполагается в Ѳессалии; течет он с горы Оѳрия, принимает в себя Апидан, текущий из Фарсала. Подле Салмоны лежит Гераклея, один из восьми городов. Писатида отстоит от Олимпии почти на 40 стадий, расположена подле реки Киѳерия, где находится святилище иониадских нимф, которые, по народному поверью, излечивают болезни водою. Недалеко от Олимпии находится Арпина, также один из восьми городов; через нее протекает река Парѳения почти на пути в Герайю. Город Герайя находится в Аркадии, выше Димаи, Бупрасия и Елиды, которые лежат к северу от Писатиды. В том же числе восьми городов находятся Кикисий и Диспонтий на пути из Елиды в Олимпию, на равнине. В настоящее время город не заселен, большинство его жителей переселилось в Епидамн и Аполлонию. Над Олимпией, очень близко к ней, тянется Фолоя, Аркадская гора, подошва которой принадлежит Писатиде. Вся она и большая часть Трифилии граничат с Аркадией, вот почему значительная часть тех мест, которые в "Каталоге" Гомера называются Пилосскими, на самом деле входят кажется в область Аркадии, хотя лица, лучше знающие дело, отрицают это; они говорят, что Аркадия граничит рекою Ериманѳом, одною из рек впадающих в Алфей; но эти местности лежат по другую сторону Ериманѳа.
33) Ефор рассказывает следующее. Этол был изгнан Салмонеем, царем Епеев и Писатов, из Елиды в Этолию, назвал своим именем эту страну и положил основание здешним городам. Потомок Этола, Оксид, друг Гераклидов, следовавших за Теменом, показал им путь, когда те возвращались в Пелопоннес, отдал им враждебную страну и предлагал разные советы относительно покорения области. В благодарность за это Оксил получил возвращение в Елиду, которая принадлежала ему по праву его предков. Собравши войско из Этолийцев, он возвратился в Елиду, которую занимали Епеи. Когда Епеи вышли на встречу с оружием в руках, и когда силы противников оказались равными, то решено было, по древнему обычаю Еллинов, кончить дело поединком, на который вышли, Этолиец Пирехм и Епеец Догмен. Догмен вооружен был только луком, надеясь легко одолеть тяжело-вооруженного воина далеко бросаемыми стрелами; другой же вышел с пращею и полным мешком камешков, полный коварных замыслов. Праща изобретена была Этолийцами не задолго до этого времени. Так как с помощью пращи можно было бросить далее, чем из лука, что Догмен был убит, а Этолийцы, выгнавши Епеев, овладели страною. При этом к ним перешло заведывание Олимпийским храмом, принадлежавшее прежде Ахейцам, вследствие дружбы Оксила с Гераклидами. Всеми легко был принят уговор, чтобы Елида была посвящена Зевсу, и чтобы того, кто придет в эту страну с оружием, признавать преступником перед богами, равно как и того, кто не защитит от обиды, насколько может. Вот почему, основывая впоследствии город, Елейцы оставили его без стен, а те, которые переходили страну с войском, передавали оружие Елейцам и получали его обратно по выходе из пределов страны. Установил Олимпийское состязание Ифит именно здесь потому. что Елейцы были признаны священными. В этом лежит причина увеличения населения, потому что в то время, как прочие Еллинские общины вели между собою постоянные войны, одни Елейцы пользовались всегда миром. Не только впрочем они, но и иностранцы, поселившиеся у них, вследствие чего Елида и заселилась гуще всех. Однако Фейдон Аргивянин, десятый после Темена, превосходивший могуществом прочих правителей того времени, опираясь на свою силу, овладел всем наследством Темена, которое разделено было на множество частей, изобрел меру, называвшуюся Фейдоновой, весы, чеканенную монету из разного металла, между прочим и серебряную. Потом он напал на города, взятые некогда Гераклом, и требовал для себя представительства в состязаниях, которые учреждены были этим героем. В числе этих состязаний находились и Олимпийские. Пришедши в Олимпию, он силою получил заведывание состязаниями, ибо Елейцы не имели оружия, постоянно пребывая в мире, а другие покорились могуществу Фейдона. Однако Елейцы не занесли в свои списки этого состязания, приобрели потом оружие и начали защищаться, в чем помогли им и Лакедемоняне, или потому, что они завидовали Елейцам, которые благодаря постоянному миру пользовались благосостоянием, или потому, что надеялись иметь в них союзников для отражения Фейдона, который лишил их гегемонии в Пелопоннесе, издавна им принадлежавшей. Действительно, Лакедемоняне с помощью Елейцев низвергли Фейдона, а Елейцам помогли получить Писатиду и Трифилию. Длина всей береговой линии нынешней Елиды, если не считать залива, равняется 1200 стадий. Это об Елиде.


[1] Од. XIII, 275.
[2] Ил. V, 545.
[3] Од. III, 4.
[4] Ил. XV, 518.
[5] Ил. II, 659.
[6] Ил. XV, 531.
[7] Од. I, 261.
[8] Од. II, 328.
[9] Ил. XI, 738.
[10] Ил. XXIV, 78.
[11] Ил. II, 730.
[12] Ил. II, 595.
[13] Ил. II, 615.
[14] Од. I. 344.
[15] Ил. II, 625.
[16] Ил. XI, 756.
[17] Од. I, 105. ΙΙ, 363.
[18] Од, III, 4.
[19] Ил. II, 591.
[20] Ил. XI, 721.
[21] Ил. VII, 133.
[22] Ил. IX, 153.
[23] Ил. II, 591.
[24] XI, 710.
[25] II, 697.
[26] II, 584.
[27] Ил. XI, 677.
[28] Ibid. 681.
[29] XI, 697.
[30] II, 618.
[31] II, 591.
[32] Од. XI, 238.