СТРУКТУРА И ГЕНЕЗИС КРУПНЕЙШЕГО ТРУДА АРИСТОТЕЛЯ

Внутренняя структура (т.е. информационные уровни: эмпирический, теоретический, философский) текста "Истории животных" в какой-то мере отражена и в его внешней структуре, т.е. в последовательности разделов. Однако это отражение весьма неполное и к тому же осложнено многочисленными перестановками, коим подвергались фрагменты текста в течение его долгой и богатой событиями истории.
Прежде всего следует отметить, что "История животных" - самое крупное по объему из дошедших до нас произведений Аристотеля. Для их количественной характеристики приведем, например, следующие цифры по образцовому до настоящего времени беккеровскому собранию сочинений Аристотеля. В нем "История животных" занимает больше всего места - 153 страницы (vol. I, р. 486-638); только затем следуют "Метафизика", "Политика" и "Никомахова этика" - соответственно 114, 91 и 88 страниц. Больше по объему лишь "Органон", но это уже не трактат, а корпус текстов по одной дисциплине - логике.
И это не случайно. Аристотелю была необходима столь пространная "История животных", ибо она создавалась как основа всего дальнейшего знания о животных, т.е. основа целой области знания, и, следовательно, наиболее иллюстративная для его концептуального аппарата, включая понятия энтелехии, вида, формы и т.д. В качестве же таковой книга должна была учитывать все известное об отдельных животных и их свойствах. Поэтому и материалы для этого труда собирались долго - ранее всего, видимо, для разделов, ближайших к медицине: из этой области Аристотель мог многое узнать еще от отца, потомственного врача, лейб-медика македонского царя. Постепенно накапливался и биологический материал: сначала из собственных наблюдений, из устных сообщений рыбаков, "ризотомов" - собирателей "кореньев", т.е. лекарственных трав, охотников, садоводов и т.д.; затем из книг, прежде всего из содержащихся в его (одной из самых известных в античную эпоху) библиотеке, которую он собрал в первый афинский период своей жизни, т.е. в 367-347 гг. до н.э. Когда Аристотель стал воспитателем Александра Македонского, прибавились иноземные данные, собиранию которых содействовал македонский двор.
Весь текст "Истории животных" говорит о прямом контакте автора с природой, и в особенности с природой Македонии - Фракии (об этих местах упоминается 20 раз) и северо-запада Малой Азии (38 упоминаний: Lee, р. 7-9). Это согласуется с тем, что нам известно о перемещениях Аристотеля после отъезда в 347 г. из Афин: сначала он жил в Атар-нее, на побережье Малой Азии к югу от Геллеспонта, в 344-343 гг. - на о. Лесбос (напротив Атарнея), с 343 г. - в Пелле, преподавая юному Александру историю, мораль, литературу. Исходя из множества упоминаний тех мест в "Истории животных", можно было бы датировать это произведение концом 40-х годов; однако вряд ли к этому времени Аристотель уже собрал весь материал, и, кроме того, обучение наследника престола и одновременная работа над рядом разнородных набросков (к тому же периоду относят первые варианты "Топики" и других частей "Органона", столь априористических, в противоположность "Истории животных", трактатов "Физика", "О возникновении и уничтожении" и других) не благоприятствовали сосредоточению на обработке колоссального эмпирического материала. В 340 или 339 г. Аристотель отчасти освободился от своих преподавательских обязанностей, поскольку Александр был привлечен к участию в государственных делах. Окончательно Аристотель смог предаться научным интересам в 336 г., когда Александр взошел на престол. При этом он продолжал предоставлять Аристотелю помощников и присылать из походов образцы флоры и фауны для пополнения коллекций и различные сведения о живом мире экзотических стран. Какое-то время между 339 и 334 годами Аристотель прожил на родине, в Стагирах, где спокойствие и свобода от внешних обязанностей особенно ускорили работу над книгой. Вероятно, что, возвращаясь в Афины, Аристотель вез с собой готовую или почти готовую рукопись "Истории животных", чтобы затем использовать ее для лекций и для составления на ее основе более концептуализованных и одновременно более схематичных трудов - "О частях животных" и "О возникновении животных". Отдельные же исправления в рукопись, в особенности о восточных животных по сведениям от информантов (из походов Александра), Аристотель вносил и после 334 г. Отмечу, что и по мнению Д'Арси Томпсона (Thompson, 1910) Аристотель написал "Историю животных" за годы между двумя периодами своего пребывания в Афинах.
В общей последовательности книг "Истории животных" отражено концептуальное движение от наиболее общих родовых свойств к видовым, причем лежащим в разных аспектах, но примерно одного уровня конкретности. Соответственно имеется переход от рода к виду (таксону), от "рода" тех или иных органов к их "видам", от общих форм поведения организмов к видовым формам.
В книге первой описываются части, которые есть у всех животных, такие, как органы пищеварения и выделения, а также другие, которые есть почти у всех. Здесь же приведены способы подразделения животных по самым различным признакам (в противоположность платоновскому дихотомизму): по водному или сухопутному образу жизни; по голосу, употребляемой пище, месту обитания; на стадных и необщественных; на ходящих, плавающих, летающих, прикрепленных; наконец, по решающим для всей перипатетической классификации животных признакам - на животных с кровью и бескровных (беспозвоночных - не ошибка, скорее результат иного, чем сейчас, понимания термина "кровь"), а также на живородящих, яйцеродящих и черверодящих. Приводимый здесь же обзор органов тела человека является как бы введением для аналогичного обзора прочих животных, помещенного уже в книге второй, и, наверное, первоначально составлял с ней единое целое, тем более что изложение в ней начинается как раз с сопоставления органов четвероногих животных с соответствующими человеческими.
Книга третья дополняет предыдущую в том, что касается "однородных частей", т.е. тканей, и половых органов. Книга четвертая расширяет возможности того же подхода в отношении частей тела беспозвоночных ("бескровных") и в отношении способностей животных: их голоса, сна, чувств. Книга пятая посвящена разнообразнейшим модусам и аспектам размножения, включая способы и сезоны спаривания у всех известных Аристотелю групп - от млекопитающих ("живородящих четвероногих") до насекомых, а равно и специальные вопросы: самопроизвольное зарождение, метаморфоз у бабочек, живорождение у гадюк и т.п.
Последние, XXXIII и XXXIV, главы книги пятой по своему содержанию относятся фактически к книге шестой, потому что речь в них идет уже не о беспозвоночных, а о размножении "животных с кровью". В целом же в этих главах и в книге шестой собрано все, что было известно о способах размножения у отдельных видов "живородящих четвероногих", птиц, рыб.
В книге седьмой речь идет о размножении человека, в этом смысле она вполне уместна после пятой и шестой, но выпадает из контекста в связи с чисто медицинским подходом в изложении материала. В разных рукописях она помещена в разных местах, иногда и вовсе отсутствует. Похоже, что первоначально она существовала отдельно от корпуса "Истории животных".
В книге восьмой прослежен ряд постепенного усложнения психики от "бескровных" и рыб к птицам и "живородящим четвероногим"; особый акцент сделан на описании нравов и поведения домашних животных. С главы XII начинается изложение эколого-этологического материала и постепенный переход к книге девятой: перелеты птиц, вообще миграции (а также некоторые другие сезонные явления, в особенности сезонные заболевания) животных - рыб и других; зимняя спячка, места обитания, отдельные вопросы поведения животных.
Книга девятая, столь любимая в позднеантичный период и в средние века, представляет собой настоящий кладезь народных наблюдений и поверий, подчас фантастических, нередко исключительно древнего происхождения, имеющих параллели в фольклоре различных стран. Подлинность этой книги иногда оспаривается. Так, в одном из лучших комментариев к "Истории животных" читаем, что девятая книга - "весьма неровная, местами сравнительно удачная, местами очень грубая компиляция из разных источников, составленная в общем с той целью, чтобы собрать и сравнить различные физиологические феномены в животном мире, в которых можно заметить проявления разума и умения; и еще, может быть, чтобы послужить введением к материалу, лишь отрывочно изложенному в том, что сейчас считается книгой восьмой" (Aubert, Wimmer, Bd. 1, S. 15). Упомянутая грубость компиляции, по крайней мере отчасти, - результат позднейших наслоений. Во всяком случае несомненно, что книга девятая тесно связана по содержанию с восьмой, но последняя более "наукообразна", хотя и в ней встречаются неувязки, указывающие на неотре-дактированность. Например, в главе IX, посвященной слонам, вдруг находим сведения о продолжительности жизни верблюдов. Впрочем, нет ли здесь следа имевшего когда-то место смешения обоих этих равно экзотических животных, точнее, рассказов о них? Ведь и славянское слово "верблюд" происходит через промежуточные формы наподобие "велбуд" и "улбанд" от древнегреческой основы "элефант". В таком случае данный отрывок - остаток очень архаичной фазы, попавший в текст уже после смерти Аристотеля.
Книга девятая присутствует во всех основных рукописях, из которых строится принятый текст "Истории животных", в том числе самых древних, но иногда, в частности, в переводе Михаила Скота (рубеж XII-XIII ее.), она объединена с книгой восьмой.
Можно предположить, что Аристотель, собрав для книги девятой все имевшиеся материалы, в том числе и не очень достоверные, не успел ее в полной мере критически обработать или же поручил обработку кому-нибудь из своих учеников, а тот (те) не вполне справился с задачей. Античные нравы допускали такое перепоручение. Ученики Аристотеля, например, Теофраст и Евдем, видимо, помогали писать и прочие книги "Истории животных" или, по крайней мере, приводить их в окончательный вид.
Еще Ж. Кювье, который лучше кого бы то ни было мог себе представить, чего стоит написать такой трактат, как "История животных", недоумевал, как вообще этот труд мог написать один человек. Однако по понятиям того времени об авторстве этого и не требовалось. Участвовать в написании могли многие. У Плиния Старшего, а также и в других источниках есть указания, что у Аристотеля при написании "Истории животных" были многочисленные помощники. Но при всем том авторство, как и в других аналогичных случаях, оставалось за главой школы и вдохновителем всего проекта. Так, только в книге третьей "Истории животных" сохранилось свидетельство о принадлежности приведенного в ней гиппократовского фрагмента Сиеннесису, очевидно, ученику Гиппократа, в то время как традиционно этот фрагмент связывается с именем самого Гиппократа и как принадлежащий ему самому фигурирует без ссылок на Сиеннесиса или еще на кого бы то ни было в трактате Гиппократа "О природе костей" (IX, 74). Сходным образом Теофраст, самый известный из учеников Аристотеля, в своих основных книгах "О растениях" и "О причинах растений" охотно цитирует Демокрита, Платона, Анаксагора, Эмпедокла, но нигде не ссылается на Аристотеля, даже излагая явно его взгляды. Он просто не отделяет свои книги от книг Учителя. В данном же случае, т.е. применительно к "Истории животных", фрагменты, вышедшие из-под пера и Аристотеля и его учеников, были частями грандиозного замысла - охватить в единой схеме весь животный мир: сначала на описательном уровне ("История животных"), затем на каузальном ("О частях животных" и "О возникновении животных"). В аналогичном соотношении стоят теофрастовские "О растениях" и "О причинах растений".
Этот "ботанический проект" (описание и затем каузальный анализ растительного мира) остался в истории науки связанным непосредственно с именем Теофраста. У Аристотеля же такого типа "двухчастный" проект ("История животных" - "О частях животных", "О возникновении животных") оказался не единственным. Еще один был связан с изучением общественной жизни человека, причем ход выполнения этого замысла структурно напоминает "биологический проект": сначала Аристотель с помощью учеников собрал и первично обобщил эмпирический материал в 158 очерках - о политическом строе разных государственных образований - стадия, соответствующая написанию "Истории животных"; затем вывел из этих очерков общие принципы в теоретическом трактате "Политика" - стадия, соответствующая трудам "О частях животных", "О возникновении животных". Если принять предположение Ф. Ф. Зелинского (вполне, на мой взгляд, правдоподобное), что дошедшие до нас под именем Теофраста "Характеры" и известные лишь по названиям трактаты "Об обычаях" и "Общественные нравы" были предварительными разработками, заказанными Аристотелем для более всеобъемлющего этического сочинения, то был и третий аристотелевский проект, этический, в известной мере объединяющий первый и второй[1]. Его теоретической стадией служит в таком случае "Никомахова этика". Биологический проект, видимо, был начат Аристотелем раньше, чем этический (и политический), завершен же позднее. На специфику книги девятой "Истории животных" могло повлиять то, что она была написана после одного из возвратов Аристотеля к этическому проекту. Тогда понятен лежащий на ней отпечаток этикализации, что не свойственно ни предыдущим книгам "Истории животных", ни обоим продолжившим ее трактатам. В них (т.е. в "О частях животных" и "О возникновении животных") линия "Истории животных" продолжена совсем в другом направлении: их можно назвать первыми в истории науки трудами по теоретической биологии.
Этическая же направленность книги девятой несомненна: в ней рассмотрены дружба и вражда (сейчас бы сказали: взаимопомощь и борьба) в животном мире, с обращением на каждом шагу к аналогам этих явлений у людей. Говорится о животных деятельных и ленивых, кротких и свирепых, благоразумных и глупых (самый разумный - слон, он "научается даже приветствовать царя", § 235); о том, как животные подражают человеку (в последующем развитии науки возобладало мнение, что наоборот, человек подражал животным): ласточки строят гнезда по подобию человеческих домов, птицы вдвоем выкармливают детенышей. Все эти рассказы обильно уснащены оценками, оппозициями дурной - хороший, красивый - некрасивый, верный (преданный) - неверный, чего обычно нет в остальных книгах "Истории животных" (однако ср. § 93 кн. шестой о "плохих бычках"). Автор с одобрением рассказывает, как "много разумного встречается и у журавлей" (§ 70); или без одобрения - о горном аисте, что в нем "дурные качества... хороших нет" (§ 114). "Малые пчелы лучшие работницы, чем большие", а эти последние - "вылощенные и блестящие, как праздные женщины" (§ 200). Эти оценочные суждения содержатся в "Истории животных", а в "Никомаховой этике" вектор оценки иной: "Рассудительным назовут того, кто отлично разбирается в том или ином деле... Вот почему даже иных зверей признают "рассудительными", а именно тех, у кого, видимо, есть способность предчувствия того, что касается их собственного существования" (1141а).
Для уяснения фольклорных корней книги девятой полезно иметь в виду, что уже в "Илиаде" находим упоминания о дружбе и вражде животных, а в басенном жанре, притом не только в греческом, но и в индийском, вообще восточном, есть параллели едва ли не ко всем историям, здесь рассказанным. По своей тематике и отчасти по характеру изложения эта книга тесно связана не только с книгой восьмой (о чем уже упоминалось), на которую в книге девятой имеются и прямые ссылки (а на кн. девятую - в труде "О частях животных", 660а), но даже и с книгой первой, например, с ее как бы прямо взятым отсюда фрагментом: "В отношении же нрава различия между животными таковы: одни кротки... иные низки и коварны, как змеи; одни свободны, храбры и благородны, как лев... некоторые завистливы и любят красоваться, как павлин" и т.п. ("История животных", кн. первая, § 18). Подобные фрагменты в несомненно аутентичных частях "Истории животных" наводят на мысль о большей, чем это нередко предполагается, целостности всего ее текста. Замечу также, что в конце только что цитированного параграфа содержится высказывание, которое трудно отнести к чему-либо иному, нежели к книге девятой (или восьмой-девятой в понимании М. Скота), и которое таким образом свидетельствует, что она предусматривалась автором уже при составлении книги первой: "О нравах и жизни каждого рода [в отдельности] будет сказано более подробно в дальнейшем".
Наконец, говоря о структуре "Истории животных", нельзя обойти молчанием существующую вот уже более двух столетий проблему аутентичности книги десятой, посвященной вопросам бесплодия в браке. Ее признавали подлинной не только схоластические комментаторы, но и устанавливавшие корпус аристотелевских сочинений выдающиеся гуманисты XVI в.: Исаак Казобон, Юлий Скалигер, Конрад Геснер.
Однако подлинность ее отверг А. Г. Камюс в своем издании 1783 г., а следом за ним и ряд позднейших специалистов.
Ничего не решает тот довод, что в древнейших списках сочинений Аристотеля (Могаих, 1951) иногда упоминается, что "История животных" состоит из девяти книг. В тех же списках, например, несомненно аристотелевский труд "О частях животных" отсутствует или количество его книг указано не такое, как во всех дошедших до нас рукописях. На медицинские темы Аристотель безусловно писал. Сам он и ряд перипатетиков (Теофраст, Менон и другие) были, в частности, и врачами. В. П. Карпов, специально изучавший стиль книги десятой, пришел к выводу о его полном соответствии стилю других произведений Аристотеля, и в особенности прочих книг "Истории животных". Вот что Карпов пишет по этому поводу в заметках, приложенных к машинописи его перевода "Истории животных"[2]: "По общему впечатлению, стиль книги десятой ничем не отличается от стиля прочих произведений Аристотеля: он так же ясен, понятен и точен... Но для определения подлинности несравненно большее значение имеют частности и даже мелочи: выбор слов, употребление тех или иных оборотов и выражений, излюбленных автором. Здесь Аристотель чувствуется еще больше. Слова во всей X книге для него обычные, и термины те же, которые употребляются им в соответствующих по теме местах "Истории животных" и "О возникновении животных"[3]. Чрезвычайно характерно начало третьей главы: "Итак, относительно устья матки рассмотрение следует вести, исходя из того, находится ли оно в надлежащем состоянии или нет. Что же касается самой матки, то после очищения с ней должно происходить следующее". Этот переход обращается у Аристотеля в шаблон: он десятки раз встречается в начале новых глав в "Истории животных" и всех прочих произведениях... Анализ стиля решительно свидетельствует о подлинности книги десятой, разбор ее содержания подкрепляет это предположение и превращает его в полную уверенность!" (с. 4-6 приложения к машинописи 1950).
Эти соображения выглядят достаточно убедительными. Если же согласиться с ними, то остается открытым вопрос, когда книга десятая вошла в "Историю животных". Она имеется уже в одной из рукописей (ватиканской) "Истории", датируемой XIV столетием; об этой рукописи упоминается в издании Пека (Peck, vol. 1, ρ. XXXIII-XXXIV). Сама же десятая книга в "Истории животных" появилась раньше. Вместе с тем обратим внимание, что в древнейших каталогах трудов Аристотеля - у Диогена Лаэртского, III в. н.э.; у Гесихия Милетского, VI в. (Могаих, 1951) - сближены как два отдельных названия "История животных" и неизвестная нам книга "О бесплодии". Последняя вполне могла бы представлять собой то, что сейчас мы называем десятой книгой "Истории животных". Сам факт, что у Диогена "История животных" значится "в 9 книгах", а у Гесихия - в 10, может свидетельствовать о колебаниях уже к VI в. относительно включения десятой книги в канонический текст. Благодаря чему же она включена в этот текст? - О человеке, пишет Аристотель в § 1 книги пятой, надо будет сказать "в конце". При наличии элементов антропоцентризма в перипатетическом подходе, элементов, которые только усилились у более поздних аристотеликов, естественным было ощущение незавершенности трактата, если бы в конце его не был поставлен раздел о человеке. Для этой цели могли использовать какой-либо из написанных самим Аристотелем раздел или очерк, непосредственно посвященный той или иной теме из "естественной истории" человека.

[1] Теофраст часто обращается к этическим ассоциациям даже в своих ботанических трактатах, начиная один из них словами: "Нрава и подвижности, как у животных, у них нет" — и завершая выделение культурных растений из общей массы растений (он прав, что противопоставление культурных и диких растений лишь относительно) словами: "Человек — существо или единственное, или по преимуществу поддающееся культуре (Феофраст, с. 11, 21).
[2] Этот перевод, сохранившийся в архиве Института истории естествознания и техники РАН в виде машинописи, перепечатанной в 1950 г., и являющийся, по-видимому, единственным полным (или вообще имеющимся) переводом "Истории животных" на русский язык, воспроизведен (в сверенном мною с оригиналом и отредактированном виде) в настоящем издании. В дальнейшем будем называть данный источник сокращенно: "машинопись 1950".
[3] Здесь Карпов перечисляет ряд свойственных стилю именно Аристотеля оборотов и частиц, которыми пестрит как книга десятая, так и весь предшествующий ей канонический текст "Истории животных".