Никагор Афинский

Автор: 
Никагор Афинский
Составитель: 
Маслов Б.

Т 1: Suda Νικαγόρας
Никагор, сын Мнесея ритор, афинянин, софист. Он процветал при императоре Филиппе (244-249). Жизни известных людей, о Клеопатре в Троаде, а Presbeutikos римского императора Филиппа.
Т 2: Sudaμ 1087 с. в. Μινουκιανός
Минукиан, сын софиста Никагора, афинянин, он жил при Галлиене. Риторический Справочник, Progymnasmata, и различные выступления.
Т 3: Suda μ 46 с. в. Μαΐωρ
Майор из Аравии, софист. Он написал тринадцать книг О Staseis, и был современником Апсина и Никагора, во времена императора Филиппа и раньше.
Т 4: Syll.3 845:
Никагор, вестник мистерий и заведующий кафедрой риторики, потомок Плутарха и Секста, философов.
Т 5: Philostratos, Vitae sophistarum 2,33,4 с. 127,2 Κ.
(…) и о Никагоре Афинском, который также был увенчан как вестник Элевсинских мистерий, и о Апсине, финикийце, как он преуспел в памяти и точности, не надо мне писать. Во всяком случае, никто бы мне не поверил, думая, что я платил комплиментами, так как они были моими друзьями.
Т 6: Philostratos, Vitae sophistarum 2,27,6 с. Κ 119, 25.
Когда софист Никагор назвал трагедию »матерью софистов» Гипподром исправил свои слова, и сказал: «я, со своей стороны, называю Гомера их отцом».
Т 7: Eusebios, Praeparatio evangelica 10,3,1.9-11 (= Порфирий Ф 408 Смит)
(1) Лонгин, развлекая нас в Афинах в рамках празднования дня рождения Платона, пригласил в числе многих других Никагора Софиста, Майора, Аполлония Грамматика, с общей Деметрия Геометра, Просена Перипатетика, и Каллиета Стоика. (9-11) говорит Никагор: «и я обнаружил, когда я наткнулся на эти (Феопомпа) и Ксенофонта Элленики, что он взял себе и приспособил гораздо Ксенофонта, — и, что досадно, в худшую сторону. На самом деле, Феопомп привел в его одиннадцатой книге переговоры, которые проходили между Фарнабазом и Агесилаем через посредничество Аполлофана из Кизика и переговоры они вели друг с другом в рамках перемирия, о котором Ксенофонт написал очень хорошо и правильно для обоих из них четвертую книгу, и таким образом он сделал сюжет скучным, нудным и слабым. В его усилиях, чтобы положить некоторый риторический гламур и разработки, по причине его плагиата и получения тонкого ораторского изображения, он, кажется, медленным, нерешительным и, казалось бы, устаревшим, и разрушает живость Ксенофонта и энергию».
Т 8:. Himerios, Oratio 8,21 б. Himerios, Oratio 7,4/ б. Himerios, Oratio 7,4
(…) Теперь я оплакиваю его (Руфина), которого я ожидал, говорящим с большим красноречием, чем Миникиан, с большей торжественностью, чем Никагор, с большей сладостью, чем Плутарх, с большей ученостью, чем Мусоний, с большим терпением, чем Секст, и с большим блеском и совершенством, чем все его предки вместе.
Он (Руфин) является потомком Плутарха, который служит тебе для общего образования, он является потомком Минукиана, который освободил многих людей во многих случаях его голосом. Потомство Никагора я предоставил тебе, мой собственный отпрыск.
Ф:
Жизни известных людей,
О Клеопатре в Троаде,
О Presbeutikos римского императора Филиппа.