Содержание.
Пиит прославляет разные победы, Диагором[1] одержанные, в особенности же венец полученный им вновь на Пугилате в олимпийских играх. Включение повести о Тлептолиме, основатель Родоса, и о происхождении Солнцева богослужения на сем острове.
Какую радость ощущает
Жених среди цветущих лет,
Когда невесту получает
И тесть когда ему дает
С ней вкупе чашу золотую
Искусно сделанну, драгую,
Приятным полную вином;
Сей дар, символ любви священной,
Приемлет он с душой смягченной,
И радость в свой приносит дом.
Толико сердцем восхищенны
Приявшие венец в играх,
Когда плоды, умом рожденны,
И музы дар в моих стихах
Я им в награду посвящаю,
И славны их труды венчаю;
Блажен, о ком везде гремят
На лирах песни беспристрастны,
И флейты тихи, сладкогласны;
Они бессмертие дарят.
Парнасса мне пути открыты;
Родос я славлю в песни сей,[2]
Пою победы знамениты
Отважных, ревностных мужей,
Которым глас пиита лестен;
Да будет Диагор известен
И Демагет, его отец[3]
За добродетель, снисхожденье,
Стяжавший дружбу и почтенье
От добрых, искренных сердец,
Потомки оба Геркулеса,
Чрез Тлептолима, корня их,
В отцах их кровь текла Зевеса
Со кровию богов других;
Но чистое происхожденье
Помрачено чрез заблужденье,
Чрез слабость, свойственную всем.
Так смертных жребий здесь непрочен
Не всяк бывает непорочен,
Во всем течении своем.
Зиждитель Родоса почтенный
Единым делом помрачен,
Что палицей вооруженный
И гневом ярым распален,
Переменен одной минутой,
Лицимна предал смерти лютой,[4]
Который дядя был ему.
Толико бедственны суть страсти,
Когда, предавшися их власти,
Не внемлем более уму,
Сверша убийство толь ужасно,
Он смело Феба вопрошал;
Сей бог ему вещает ясно,
Чтоб он от той земли бежал,
Где Гидра Лернска всех терзает. [5]
Сей бог ему повелевает,
Чтоб он в корабль поспешно сел,
И чтоб чрез волны плыть стремился
К стране, где царь богов явился,
Где он в златом дожде сошел,[6]
В то время медная секира [7]
Вулкана в дебрях раздалась,
Паллада, к удивленью мира,
Из мозга Зевса родилась
С пронзительным военным криком,
И при явлении толь великом
В земле и в небе встала брань:
Оракул грозно возвещает,
Что он платить повелевает
Юпитеровой дщери дань.
Они рек им громкою трубою;
“Паллада с теми хочет жить,
Которы искренной душою
Ей будут жертвы приносить.“
Сие сладчайше прорицанье
Творит в Родосцах ревнованье;
Тогда почтенный Прометей
В их души пламя льет священно,
И каждый хочет непременно,
Чтить бога жертвою своей.
Обыкновенно то бывает,
Что облак разумы мрачит,
Что дым с пути их совращает
И в деле им успеть претит.
Родосцы к храму поспешают,
Олтарь средь леса воздвизают,
Но огнь священный позабыт;
Дары приносятся богинь,
Но, по неведомой судьбине,
Огонь на жертв не горит.
Сие в смятенье всех приводит;
Но сильной Зевсовой рукой
Густое облако нисходит
И сыплет с неба дождь златой.
Палладино благодеянье
Дает Родосцам дарованье
В ваянье больше всех успеть,
Чтоб сим искусством все пленились,
Чтоб истуканам их дивились [8]
Повсюду, где их будут зреть.
Их слава громка озарила,
Возрос к художествам их жар;
Премудрость в них усовершила
Природы щедрой редкий дар.
Преданье ныне есть меж нами:[9]
Что Родос был сокрыт песками,
Лежал во глубине морской,
Под волны погребен ревущи,
В те дни, как боги всемогущи
Делили землю меж совой.
Но Феб на время удаленный,
Когда творился сей раздел,
В отсутствии от всех забвенный,
В разделе части не имел,[10]
Юпитер вспомни правду строгу,
Благотворя блестящу богу,
Желает землю вновь делить;
Совет он прежний пременяет,
И всем богам повелевает
Чрез жребий паки все решишь.
Феб рек: сего я не желаю,
Но в море, под хребтом зыбей,
Пространну землю применяю,
Удобную питать людей
И быть обильною плодами;
Там тучны пажити с полями
Произведут всех былий род;
Да мной земля сия живится,
Она с усилием стремится
Чело поднять из бездны вод.
Лахезии в сие мгновенье[11]
Он руку вверх поднять велит; [12]
Бессмертных просит одобренья,
Да рок их волю совершит;
Главой Юпитер помавает,
И твердо Фебу обещает,
Вознаградить его труды.
Дают на то все боги право,
И остров новый величаво
Главу подъемлет из воды
Бог сильный родов размноженья,
Повсюду свой лиющий жар,
Коней имеющий в правленье,
Родящих пламень, дым и пар,
На остров новый сей приходит,
С Родоской нимфой производит,
Прекрасных, мудрых семь сынов, [13]
Достойных их происхожденья,
И чрез полезны откровенья
Светилом ставших всех веков.
Родосцов славно угощенье,
Каким почтен был Тлептолим,
Приводят все труды в забвенье,
Перенесенны в море им;
Пиры и почести отличны,
И жертвы пышны, необычны
Свершаются в его глазах;
Средь яств изящных и обильных,
Тельцов, волов кормленных сильных,
Курился тук на олтарях.
В боях, которы учрежденны [14]
Во граде сем ему же в честь,
Судьи отличностью почтенны,
Спешат борцу венец поднесть.
Но чудо странно, непонятно,
Что Диагор чехырекратно
В Немее, в Истме победил,
И под Афинскими стенами,
В сраженье с новыми борцами,
Своею силой удивил.
Ему за подвиги щастливы
В Аргос медный щит был дан;[15]
В Аркадии, в пределах Фивы,[16]
На празднествах Беоциян,[17]
В Эгине, даже и в Пелене[18]
Подвержен не был он премен
И принял сряду шесть венцов;
Его геройство всем священно,
И в камне имя впечатленно[19]
В пример для будущих родов.
Юпитер, грома повелитель,
Виновник всех великих дел!
За то мне буди покровитель,
Что Диагора я воспел.
Пошли ему твою ты милость:
Печаль, нещастие, унылость
От Диагора отжени;
Да будет он благословенным,
От чуждых, от своих почтенным,
Да поживет нещетны дни.
Он гнева, зависти не знает,
Сие ты ведаешь, Зевес,
Он добродетелью пылает,
Он друг людей и друг небес;
Не попусти сему народу,[20]
Забыть когда его породу;
Храни всегда сию страну,
Да Диарог в пирах, в беседах,[21]
В борьбах, в ристаниях, в победах
Везде вкушает тишину.