Книга Пятая


Глава первая

Расширение понятия Италии. Фигура Италии - треугольник. Краткий очерк её. Галлия по сю сторону Альп. Галлии по сю сторону и по ту сторону По. Происхождение Венетов. Реки. Народы, жившие по реке По в древние и позднейшие времена, Боя и Инсумбры. Медиоланий. Верон. Браксия. Мантуя, Регий, Ком или Новумком. Ларий и река Аддуя, текущая с горы Адулы. Торговый город Патавий и пристань его, Медоак. Равенна. Альтин. Бутрий. Спина. Опитергий. Конкордия. Атрия. Викентия. Акилея. Река Тимав и храм Диомеда. Следы бытности Диомеда у Венетов и в других краях Италии. Два храма: Юноны Аргивской и Дианы Этолийской. Особая порода лошадей. Истрийский берег: Тергеста, Нола. Племена по сю сторону По. Бои. Лигуры. Сеноны. Гайсаты. Умбры. Тиррены. Города по сю сторону По: Плакентия. Кремона. Парма. Мутина. Бонония. Анкира, - Регий, Лепвд, Макры-Кампы, Клитерна, Форум Корнелий. Фавентиа-Кезена, Реки Сапий, Тикин, Кластидий. Дереөна. Аквы-Статиэллы. Прежняя граница страны Айсий, позднейшая Рубикон. Произведения страны жёлуди, просо, смола, вино, тонкая шерсть в окрестностях Мутины и реки Окутаны.
1) На склоне Альп начинается нынешняя Италия. Древние называли Италией Ойнотрию, от Сицилийского пролива до заливов Тарантского и Посейдониатского; впоследствии название Италии сделалось преобладающим и распространилось на всю страну до подошвы Альп. Оно обняло даже часть Лигистики от пределов Тирренских до реки Бара и до тамошнего моря, а также от Истрия до Полы. Вероятно, народ, называвшийся первый Италийцами, благоприятствуемый судьбою, передал свое имя соседям; впоследствии оно получило дальнейшее распространение до времени владычества Римлян. Еще позже, когда Римляне даровали Италийцам право гражданства, они соблаговолили почтить тем же и Галатов по сю сторону Альп и Венетов, и назвали всех одинаково Италийцами и Римлянами; они основали там много колоний, одни раньше, другие позже; нелегко указать поселения лучше этих.
2) Обнять всю нынешнюю Италию в одной геометрической фигуре не легко, хотя некоторые и утверждают, что она образует треугольный мыс, простирающийся в югу и к зимнему востоку, вершина которого у Сицилийского пролива, а основание Альпы. Можно согласиться с этим относительно основания и одной стороны, той именно, которая оканчивается у пролива и омывается Тирренским морем. Но собственно треугольником называется прямолинейная фигура; между тем здесь и основание, и боковые стороны изогнуты, так что, хотя и следует, как я полагаю, несколько согласиться с этим сравнением но, тем не менее основание и одну боковую сторону должно относить к криволинейной фигуре. Необходимо допустить кривизну стороны идущей к востоку. Во всем прочем писатели выражаются неточно, проводя одну сторону от угла Адриатического моря до Сицилийского пролива. Стороною мы называем линию без углов, а без углов линия бывает тогда, когда части её или совершенно не наклонены одна к другой, или, если и наклонены, то очень мало. Между тем Линия от Аримина до мыса Япигии и другая от пролива до того же самого мыса значительно наклонены одна к другой. В таком же самом отношении, я полагаю, находятся линии, из которых одна идет от угла Адриатического моря, а другая от Япигии, потому что, сходясь около Аримина и Равенны, они образуют угод, а если и не угол, то во всяком случае значительный изгиб. Если так, то берег от угла Адриатического моря до Япигии, составляя одну сторону, не образует прямой линии; остальная часть берега отсюда до Япииии образует другую линию, но также не прямую. Следовательно фигуру полуострова скорее можно назвать четырехсторонней, чем трехсторонней, но ни в каком случае треугольником, разве по злоупотреблению термином. Гораздо лучше согласиться с тем, что изображение неправильной фигуры не допускает точного очерка.
3) Об отдельных частях полуострова можно сказать следующее. Основание Альп изогнуто и похоже на залив, обращенный отверстием к Италии; середина залива у Салассов, а оконечности загибаются с одной стороны к горе Окр и углу Адриатики, а с другой к берегу Лигистики до Генуи, торгового города Лигиев, где с Альпами соприкасаются Апеннины. Непосредственно под Альпами простирается значительная равнина, имеющая почти одинаковую ширину и длину, именно две тысячи сто стадий; южная сторона её замывается частью морским берегом Венетов и частью Апеннинскими горами, простирающимися в Аримину и Анкону. Апеннинские горы, начинаясь от Лигистики, тянутся до Тиррены, отрезывая узкую береговую полосу; затем, отступая постепенно в середину страны, они, достигши Писатиды, поворачиваются в востоку и Адриатике до окрестностей Аримина и Анкона, где по прямой линии соединяются с морским берегом Венетов. В этих пределах заключена Кельтика по сю сторону Альп, и длина берега вместе с горами доходит почти до шести тысяч трехсот стадий, а ширина немного меньше двух тысяч. Остальная Италия узка и длинна с двумя оконечностями, из которых одна обращена к Сицилийскому проливу, а другая к Япигии. Она сужена с двух сторон: с одной Адриатическим морем, а с другой Тирренским. По форме и величине Адриатическое море похоже на Италию, которая отрезана Апеннинскими горами и морями с обеих сторон, простираясь до Япигии и перешейка между Таранским и Посейдонийским заливами. Наибольшая ширина обоих около тысячи трехсот стадий, а длина немного менее шести тысяч. Остальную часть Италии населяют Бреттии и Левканы. По словам Полибия, сухой путь по морскому берегу от Япигии до пролива имеет три тысячи стадий; омывается он Сицилийским морем. Морской путь имеет меньше пятисот стадий. Апеннинские горы касаются окрестностей Аримина и Анкона, где, определивши ширину Италии от одного моря до другого, делают поворот и перерезывают в длину всю Италию. В направлении к Певкетиям и Левканам они недалеко удаляются от Адриатического моря, а у Левканов отклоняются больше к противоположному морю и, перешедши через середину земли Левканов и Бреттиев, оканчиваются у так называемой Левкапетры Регинской. - Это общий очерк всей нынешней Италии. Теперь попытаемся поговорить о каждой части в отдельности, и прежде всего о тех, которые простираются под Альпами.
4) Это благодатная, изрезанная плодородными холмами равнина. Почти посредине её протекает река По (Πάδος), и потому одна половина равнины называется по сю сторону По, а другая по ту: По сю сторону - все, что лежит у Апеннинских гор и Лигистике, а по ту сторону остальное. Одна заселена народами лигистскими и кельтскими, которые живут частью в горах, а частью на равнинах; другая заселена Кельтами и Венетами. Кельты одноплеменны с народом заальпийским, относительно же Венетов существуют два мнения. По словам одних, они также кельтская колония одноименных с ними приокеанических Кельтов. По мнению других, это часть Пафлагонских Венетов, спасшихся туда после Троянской войны вместе с Антенором; в доказательство чего указывают на тщательный уход их за лошадьми; правда, теперь он исчез у них совершенно, но прежде был в большом почете благодаря давней любви к кобылицам мулам. Об этом упоминает даже Говер:
"Из области Венетов, откуда происходят дикие мулы"[1]
Потом, сицилийский тиран Дионисий устроил завод призовых лошадей из венетской породы, так что у Еллинов вошло в славу венетское воспитание лошадей. Долгое время порода эта ценилась высоко.
5) Вся эта область покрыта реками и болотами, в особенности земля Венетов, которая кроме того подвергается еще действию моря. Это - почти единственные части Нашего моря, претерпевающие подобно океану приливы и отливы, благодаря чему, большая часть этой равнины занята морскими болотами. Впрочем она, подобно так называемому Нижнему Египту, изрезана каналами и насыпями, с помощью которых некоторые места высушены и возделаны, а другие сделаны судоходными. Некоторые тамошние города походят на острова, другие окружены водою только отчасти. Все города, расположенные над озерами на материке, имеют достойные удивления водные пути вверх по рекам, в особенности по реке По, так как она больше всех и часто увеличивается от дождей и снегов. Впрочем, разливаясь в разные стороны у устьев, она делает незаметным свой вход и самое плавание в него опасным. Однако опытность побеждает самые большие затруднения.
6) Издревле еще, как я сказал выше, река заселена была преимущественно Кельтами. Самыми большими кельтскими народами были Бои, Инсубры и Сеноны с Гайсатами, некогда во время набега овладевшие городом Римлян. Позже Римляне окончательно их уничтожили, а Боев вытеснили из этих мест. Переселившись к Истру, они жили вместе с Таврисками в войнах против Даков, пока наконец не погиб весь народ, оставивши соседям землю, входящую в состав Иллириды, как пастбище. Инсубры живут и теперь. Главным городом их был Медиоланий; некогда деревня (все жили по деревням), а теперь значительный город за рекою По, почти касающийся Альп. Близко оттуда лежит Верон, также большой город. Меньшие города: Бриксия, Мантуя, Регий и Ком; последний был незначительным поселением, но Помпей Страбон, отец Помпея Магна, заселил его снова после опустошения Ретами, живущими над ним. Потом Гай Сципион послал в него около трех тысяч колонистов; также Божественный Кесарь прибавил еще пять тысяч, из которых наиболее важными были пятьсот Еллинов. Он даровал им и право гражданства и вписал их в число сограждан. Еллины не только жили там, но и дали колонии название; так все колонисты названы были Неокомитами, что в переводе на латинский значит Новум-Комум. Недалеко от этого места лежит озеро, называемое Ларием. Его наполняет река Ащя, которая впадает в По; источники её находятся на горе Адуле, там же, где и источники Рейна.
7) Итак, города эти лежат далеко за болотами; близко от них расположен Патавий, наилучший из всех городов этой области; он недавно, говорят, выставил пятьсот всадников, а в древности снаряжал сто двадцать тысяч войска. Множество товаров, посылаемых оттуда для продажи в Рим, преимущественно всякого рода платье, показывает густоту населения и богатство города Патавия. К нему из моря вверх по реке, проходящей через озера, ведет путь от большой гавани в двести пятьдесят стадий. Гавань называется Медоаком, одним именем с рекою. Наибольший город среди болот - Равенна, весь построенный из дерева, орошенный, где сообщаются посредством мостов и лодок. Во время приливов город получает не мало воды из моря, так что и приливы и реки уносят все нечистоты, чем предотвращается порча воздуха. Действительно Равенна такое здоровое место, что по распоряжению правителей здесь воспитывают и упражняют единоборцев. Одною из достопримечательностей этой местности должна считаться и безвредность воздуха на болотах; подобно тому, как в египетской Александрии, озеро здесь теряет летом свою вредоносность, благодаря разлитию реки и исчезновению болот. Замечательны также свойства тамошнего винограда: растет он на болотах быстро и приносит много плодов, но умирает через четыре или пять лет. Альтин лежит также на болоте и по местоположению похож на Равенну. В промежутке между обоими городами находится Бутрий, городок Равенны, и Спина, теперь деревенька, а в древности еллинский город. В Дельфах показывают сокровищницу Спинитов, и вообще история повествует о них, как о владыках моря. Говорят также, что первоначально город расположен был при море, а теперь он находится на материке, почти на девяносто стадий от моря. Равенна считается колонией Ѳессалийцев; потом не желая выносить обиды со стороны Тирренов, они приняли к себе добровольно некоторых Омбриков, еще и теперь владеющих городом, и возвратились домой. Эти города окружаются озерами и даже наводняются ими.
8) Опитергий, Конкордия, Атрия, Викентия и другие подобные городки имеют меньше озер и соединены с морем небольшими водными путями. Город Атрия был, говорят, значительным городом, именем которого с небольшим только изменением назван и залив Адрия. Акилея, более прочих приближающаяся к углу залива, основана и укреплена Римлянами против обитающих над нею варваров. По реке Натисону купеческие суда плавают вверх на шестьдесят стадий. Акилея служит рынком для Венетов, равно как и для иллирийских народов обитающих около Истра. Одни привозят произведения моря и вино в деревянных бочках, которые укладываются на повозки; другие доставляют невольников, скот и кожи. Акилея лежит вне пределов Венетской области, потому что город этот отделен от Венетов рекою, вытекающею из Альпийских гор; по ней совершается плавание вверх на протяжении тысячи двухсот стадий к городу Норею, где Гней Карбон имел неудачную битву с Кимбрами. Тут также есть места, где промывается много золота, и рудники железа. В самом углу Адрии находится Тимав, достойный упоминания храм Диомеда; он имеет гавань, прекрасную рощу и семь источников годной для питья воды, прямо изливающихся в море в виде широкой и глубокой реки. Полибий замечает, что все эти источники за исключением одного имеют соленую воду, почему, говорит он, туземцы называют место истоком и матерью Адрии. По словам же Посейдония, река Тимав, выходя из гор, низвергается в пропасть, потом, пронесшись под землею на расстоянии почти ста тридцати стадий, имеет выход у моря.
9) Владычество Диомеда на море свидетельствуется Диомедовыми островами, а также рассказами о Давниях и Аргосе Гиппии, о чем мы сообщим столько, сколько полезно для истории; большую же часть басен и ложных вымыслов следует оставить без внимания, как например, сказания о Фаэѳонте и Гелиадах, превращенных в тополи подле Еридана, который не существует нигде, но в баснях помещается близ По; тоже самое относится к островам Електридам перед По и к Мелеагридам на островах, потому что нет ничего подобного в тех местах. Некоторые писатели утверждают, что Диомеду у Венетов воздавались известные почести; и теперь еще в жертву приносится там белая лошадь. Тут же есть две рощи, одна посвящена Аргивской Гере, а другая Этолийской Артемиде. К этому по обыкновению присочиняют, что в рощах дикие звери живут мирно между собою, олени в одних стадах с волками, что они дозволяют людям подходить в ним и трогать их, и что наконец преследуемое собаками животное, забежавшее в эти места, больше не преследуется. Рассказывают также очень известный следующий случай: один из жителей, охотник до поручительств и за то подвергавшийся насмешкам, встретился однажды с охотниками, державшими в сетях волка; когда в шутку они сказали, что, если он поручится за волка и вознаградит причиненный им вред, то они выпустят волка из сети, тот согласился. Выпущенный на свободу волк погнал большое стадо непомеченных лошадей в конюшню поручителя. Получивши от волка такую благодарность, поручитель выжег на лошадях, отличавшихся больше быстротою, чем красотою знак волка и назвал их носителями волка. Получившие этих лошадей в наследство сохранили и выжженный знак на них и название породы лошадей, и кроме того постановили не продавать кобылиц, чтобы у них одних оставалась чистая порода, и действительно здешнее верховое искусство вошло во славу; теперь, как мы сказали, оно совершенно не существует. За Тимавом следует относящийся к Италии берег Истриев до Полы. Между обоими пунктами лежит крепость Тергеста, отстоящая от Акилеи на сто восемьдесят стадий. Пола заложена в заливе, имеющем вид гавани; в нем есть островки с хорошими пристанями и плодородные. Пола основана в древности Колхами, посланными за Медеей, которые, не исполнивши поручения, сами себя осудили на изгнание, как говорит Каллимах:
"Грек назвал бы его городом изгнанников; но их язык назвал его Полою".
Таким образом земля за рекою По заселена отчасти Венетами, а отчасти Истриями до Полы; над Венетами живут Варны, Кеноманы, Медоаки и Инсубры, одни из них были врагами Римлян, а Кеноманы и Венеты состояли в союзе с ними и до похода Аннибала, когда велись войны против Боев и Инсубров, и после.
10) Народы, обитающие по сю сторону реки По, занимают все пространство, ограничивающееся Ааеннинскими и Альпийскими горами до Генуи и Сабатов. Эгою местностью некогда владели главным образом Бои, Лигии, Сеноны и Гайсаты. Когда же Бои были выгнаны, а Гайсаты и Сеноны уничтожены, остались только народы лигистские и римские колонии. С Римлянами смешалось племя Омбриков (Умбров), а в иных местах и племя Тирренов. Оба племени до времени далекого распространения Римлян враждовали между собою из за первенства и, будучи разделены только Тибром, легко переходили друг, к другу; если иногда один народ выступал в поход на соседей, то и другой старался не отстать от первого в походе в ту же страну. Так, когда Тиррены послали однажды войска против варваров, живших около По, и сначала вели дело успешно, но потом вскоре были выгнаны вследствие изнеженного образа жизни, то Омбрики отправились в поход против выгнавших; потом, попеременно то одни, то другие овладевая различными местностями, они часть поселений подчинили Тирренам, а часть Омбрикам, Омбрикам больше, потому что последние были ближе. Римляне, завоевавши эти страны и пославши во многие места колонистов, удержали за собою и прежних тамошних обитателей. Теперь все они Римляне, хотя иные называются Тер-ренани, другие Омбривами, третьи Венетами, Липами, Инсубрами.
11) Замечательные города по по сторону По и по самой реке: Плакентия и Кремона, ближе всех, почти в середине долины; между ними и Аримином Парма, Мутина и близко от Равенны Бонония; затем посреди их маленькие городки, через которые идет путь в Рим: Анкира. Регий Лепид, Макры Кампы, где ежегодно бывает праздничное собрание народа, Клатерна, Форум Корнелий; Фавентия и Кайсена на реках Сании и Рубиконе почти уже касаются Аримина. Аримин как и Равенна - местожительство Омбриков. Оба города приняли римских колонистов. В Аримине есть гавань и река того же имени. От Плакентии до Аримина считается тысяча триста стадий. За Плакентией по направлению к границам земли Коттия, на расстоянии почти тридцати шести миль, стоит город Тикин, мимо которого протекает река того же имени в По. Несколько в сторону от дороги лежат Кластидий, Дерѳон и Аквыстатиеллы. Прямой путь в Окел вдоль По и реки Дурий имеет во многих местах обрывы, касается многих других рек, в числе которых и Друентии, и определяется в сто шестьдесят миль. Оттуда следуют уже Альпы и Кельтика. У гор, тянущихся за Луной, лежит город Луна; иные племена живут только деревнями. Страна однако населена густо, главным образом оттуда выходит воинственный народ; там же много всадников, из которых пополняется совет. Дерѳон значительный город, лежит на середине дороги из Генуи в Плакентию, отстоит от обоих на четыреста стадий; на этой же дороге и Аквыстатиеллы. О расстоянии между Плакентией и Аримином уже сказано. В Равенну вниз по реке По можно считать двое суток плавания. Большая часть страны по сю сторону По была некрыта болотами, через которые с трудом перешел Аннибал на пути в Тиррению. Но Скавр осушил равнины, прорывши судоходные каналы от По до Пармы. Впадающая в По при Плакентии Требия и многие другие реки переполняют страну. Это тот самый Скавр, который вымостил Эмилиеву дорогу, идущую через Пизу и Луну к Сабатам, а оттуда через Дерѳон. Есть другая Эмилиева дорога, которая продолжает Фламиниеву; Марк Лепид и Гай Фламиний были вместе консулами; покоривши Лигиев, они проложили две дороги: один Фламиниеву из Рима через область Тирренов и Умбрию до окрестностей Аримина, другой продолжение её до Бононии и оттуда, захвативши болота, до Аквилеи вдоль подошвы Альпийских гор. Границею со стороны прочей Италии той страны, которую мы называем Кельтикой по сю сторону, служили некогда Апеннинские горы над Тирренией и река Айсий, а впоследствии Рубикон. Обе реки вливаются в Адриатическое море.
12) Свидетельством доброкачественности этих местностей служит густота населения, величина и богатство городов, в чем тамошние Римляне всегда превосходили жителей остальной Италии. Обработанная земля в изобилии производит всевозможные плоды. Леса так богаты желудями, что Рим питается главным образом здешними стадами свиней. Благодаря обильному орошению страна производит много проса, а это - могущественное средство против голода, потому что просо устоит против всякой погоды, и в нем никогда не бывает недостатка, хотя бы другой хлеб и плохо уродил. Тут есть также замечательные смоляные заводы. На обилие вина указывают бочки, деревянные, величиною больше домов. Обилие смолы содействуют дешевизне вина. Мягкую и самую лучшую шерсть доставляют окрестности Мутины и реки Спутанны; жесткую дает Лигистика и страна Инсубров; большая часть домашней прислуги Италийцев одевается в платье из этой шерсти. Шерсть посредственного достоинства доставляется окрестностями Патавия; из неё ткут драгоценные ковры, одеяла и подобные вещи, волосатые с обеих сторон или с одной. Но все здешние рудники эксплуатируются теперь не одинаково усердно, быть может, вследствие того, что рудники заальпийских Кельтов и в Иберии богаче; но прежде ими занимались. Между прочим рудник был и в Веркеллах, деревня, соседняя с другою деревнею, Ихтиомулами, а обе они лежат подле Плакентии. До сих пор рассмотрена первая часть Италии.


[1] Ил. II, 852.

Глава вторая

Лигистика. Тиррены. Течение Тибра. Предварительные сведения о положении Омбров, Сабинов и Латинов. Происхождение и история. Тирренов. Город Керея. Купальни в Керее. Пеласги. Пространство Тиррении. Луна. Границы между Лигистикой и Тирренией. Пиза. Реки Арн и Эсар. Волатерры. Поплоний. Корсика; города ее: Блесинон, Харакс, Еникония, Вапаны. Сардиния; города: Каралис, Сульхи. Дальнейшее описание Этрурии: Косы, Грависка, Пирги, Альсий, Фрегена. Регисвилла. Арретий, Перузия, Вольсиний, Сутрий, Блера, Фереатин, Фалерий, Фалиск, Непита, Статония, Вейи, Ферония. Клузий. Озера: Умбрия, Сарсина, Аримин, Сена, Камарин. Река Метавр. Фан-Фортуна. Окрикул, Ларул, Нарна. Река Нар. Карсулы, Мевания. Река Тенея. Форум-Фламиний, Нукерия, Форум Семпроний, Интерамна, Сполекий, Айсис и Камерта. Америя, Тудер. Испел, Итур.
1) Второю частью Италии мы назовем Лигистику, лежащую в самых Апеннинских горах, между описанной вами Кельтикой и Тирренией. Она вовсе не заслуживает описания, разве следует заметить, что живут здесь деревнями, пашут и копают неровную землю, или точнее, разбивают камни, как выражается Посейдоний. Третьей частью владеют примыкающие к ним Тиррены, занимающие равнины до реки Тибра, и омываемые с восточной стороны главным образом этою рекою, а с противоположной Тирренским и Сардинским морями. Тибр вытекает из Апеннинских гор и наполняется водами многих рек; он протекает частью через самую Тиррению, затем отделяет от неё во первых Омбрику, во вторых Сабинов и Латинов, живущих подле Рима до берега. В ширину народы эти живут вдоль реки и Тирренов, а в длину один подле другого. Все три народа простираются начиная от моря до Апеннинских гор, близко подходящих к Адрии, прежде всего Омбрики, за ними Сабины и наконец Латины. Следовательно область Латинов лежит между морским берегом от Остии до города Синоессы и Сабиною (Остия - гавань Рима, у которой изливается Тибр, протекающий подле самого города); в длину она тянется до Кампании и Самнитских гор. Область Сабинов лежит между Латинами и Омбриками, простираясь до Самнитских гор или скорее касаясь Апеннинских гор у Вестинов, Пелигнов и Марсов Омбрики живут посередине между Сабиною и Тирренией, переходя через горы и простираясь до Аримина и Равенны. Тиррены начинаются у их моря и реки Тибра и кончаются у подошвы самых гор, обнимающих Тиррению от Лигистики до Адрии. Начиная с Тиррении, мы рассмотрим каждую часть в отдельности.
2) Тиррены называются у Римлян Этрусками и Тусками, Еллины назвали их так от Тиррена, сына Атия (Ἄτυς), который, как говорят, послал туда некогда колонистов из Лидии. Вынуждаемый голодом и бесплодием, Атий, один из потомков Геракла и Омфалы,
отец двух сыновей, удержал при себе одного из них по жребию, Лида, а другого, Тиррена, с большею частью народа выселил из родины. Тиррен назвал страну, в которую прибыл, от своего имени Тирренией и основал в ней двенадцать городов. Строителем их он назначил Таркона, по имени которого город был назван Таркинией. Так как Таркон с детства отличался большим умом, то и сочинили басню, будто он родился седым. В то время Тиррены, подчиненные одному правителю, были очень сильны; но впоследствии союз общин, кажется, рушился, власть разделилась между городами, и народ подпал под власть соседей; иначе они не покинули бы богатой страны и не обратились бы к морскому разбою на различных морях; будучи соединены вместе, они были бы достаточно сильны не только для отражения нападений, но и для наступательных действий и для отдаленных походов. После основания Рима является из Коринѳа Демарат с народом, принятый Тирренами, он приживает с туземкой сына Лукомона; сделавшись другом римского царя, Анка Марция, он сделался царем и переименовался в Л. Тарквиния Приска. И он, и прежде отец украсили Тиррению, один вывезши с собою из родины много художников, а другой, имея богатства из Рима. Говорят, что обстановка триумфа, одеяние консулов и вообще всех должностных лишь перенесены в Рим от Тирренов; равным образом пучки розог, топоры, трубы, жертвенные обряды, искусство гадания, общественная музыка, насколько пользуются ею Римляне. Сын итого Тарквиний был Тарквиний Второй Гордый, последний римский царь, изгнанный из Рима. Порсена, царь Клусинов, жителей Тирренского города, покушался было силою, возвратить ему престол, но будучи не в силах сделать это, прекратил распри и возвратился домой другом Римлян с почестями и большими подарками.
3) Вот о славе Тирренов, к чему следует прибавить еще подвиги Кайретанов.... они разбили Галатов, покоривших было Рим, напавши на них на обратном пути из Рима в земле Сабинов, и силою отняли добычу, добровольно выданную Галатам Римлянами; кроме того, они спасли бежавших к ним из Рима, бессмертный огонь и жриц Весты. Мне кажется, что Римляне по милости плохих правителей того времени не достаточно отблагодарили Кайретанов: даровавши право гражданства, они не вписали их в число граждан Рима; они даже занесли в таблицы Кайретанов некоторых других граждан, не пользовавшихся равенством прав. Напротив у Еллинов город этот за мужество и справедливость его жителей был в большом почете; они воздерживались от пиратства, хотя были сильнее всех прочих, и посвятили в Дельфийском храме так называемое сокровище Агиллаев. Агиллаей, называлась прежде нынешняя Кайрея, которая была, говорят, основана Пеласгами, пришедшими из Ѳессалии. Когда Лидяне, переименованные в Тирренов, пошли войною на Агиллаев, то один из них подошел к стене и спросил название города, вместо ответа кто-то из Ѳессалийцев со стены приветствовал его словомь χαῖρε (здраствуй), Тиррены, усмотревши в этом предзнаменование, назвали так взятый город. Некогда столь блестящий и знаменитый, в настоящее время этот город сохранил только следы прежнего величия; большею густотою населения отличаются теперь близлежащие теплые воды, которые называются Кайретанскими, куда съезжается много больных для лечения.
4) Что касается Пеласгов, то почти все согласны в том, что это древнее племя, которое распространилось по всей Елладе и преимущественно среди Эолийцев в Ѳессалии. Ефор говорит, что Пеласги - первобытные Аркадяне, которые, избравши военный образ жизни и обративши к нему многих других, передали всем прочим свое название, что они приобрели громкую славу и у Еллинов, и вообще у всех, к кому только когда-нибудь попадали. Действительно они имели поселения и на Крите, как говорит Гомер в речи Одиссея к Пенелопе:
"Язык одних смешивается с языком других; там живут
Ахай, здесь отважные туземцы Критяне, так Кидоны, Дорана с
тройным султаном на шлемах и божественные Пеласги".[1]
С другой стороны Пеласгическим Аргосом называется та часть Ѳессалии, которая лежит между устьями Пенея и Ѳермопилами до горной страны у Пинда, потому что некогда местности эти были во власти Пеласгов, а Додонского Зевса сам поэт называет Пеласгическим:
"О Зевс, владыка Додонский Пеласгический"![2]
Иные называли пеласгическими а народы Епира, потому что туда простиралось владычество Пеласгов. Так как многие герои назывались Пеласгами, то впоследствии многие народы получили их название. Так, назван был Пеласгией Лесб, и соседей Киликийцев, что в Троаде, Гомер называет Пеласгами:
"Гипоѳоой вел племена тех копейщиков Пеласгов, которые населяли плодородную Лариссу"[3].
Эсхил в "Просящих", или "Данаидах" выводит племя Пеласгов из Аргоса, что около Микен. И Пелопоннес, как утверждает Ефор, назывался Пеласгией. Еврипид в "Архелае" говорит, что:
"Данай, отец пятидесяти дочерей, пришедши в Аргос, основал город Инаха и постановил, чтобы называвшиеся прежде в Елладе Пеласиами именовались с этого времени Данаями".
Антиклид сообщает, что Пеласги заселили прежде всего Лекн и Имбр, и что отряд Пеласгов вместе с Тирреном, сыном Атия, переселился в Италию. Наконец историки Аттики говорит, что Пеласги жили даже в Аѳинах; так как они постоянно блуждали и подобно птицам посещали разные местности, куда только случай ни приводил их, то жители Аттики и назвали их Пеларгами.
5) Говорят, что наибольшую длину Тиррении представляет морской берег от Луны до Остии, около двух тысяч пятисот стадий, а ширина у гор меньше половины длины. Именно от Луны до Пизы считается больше четырехсот стадий; оттуда до Волатерр двести восемьдесят, от Волатерр до Поплония двести семдесять; от Поплония до Косы почти восемьсот, а по мнению других шестьсот. Полибий говорит, что в сумме нет тысячи четырехсот тридцати стадий. Из этих пунктов Луна - город и гавань; Еллины называют его гаванью и городом Селены. Самый город не велик, но бухта очень велика и хороша, заключает в себе несколько глубоких гаваней, что служило необходимым укреплением для народа, господствовавшего так долго и на таком огромном море. Гавань закрыта высокими горами, с которых можно наблюдать море, видеть Сардинию и значительную часть обоих берегов. Тамошние каменоломни содержат в себе белый и пестрый голубоватый камень в виде цельных пластов и столбов в таком количестве, что большая часть прекрасных зданий в Риме и в других городах сделаны из здешнего камня; доставка его оттуда легка, потому что каменоломни лежат близко над морем, а из моря груз принимается Тибром. Кроме того Тиррения доставляет строевой лес для домов в виде длинных ровных брусьев, большая часть которых спускается с гор в реку непосредственно. У гор, лежащих выше Луны, есть город Лука. Между Луной и Писой лежит местность Макра, которую многие писатели считают границей между Тирренией и Лигистикой. Писа основана пелопоннесскими Писатами, которые с Нестором отправились к Илиону, а на обратном пути заблудившись прибыли одни в Метапонтий, другие в Писатиду; все они назывались Нилосцами. Писа лежит между двумя реками, Арном и Авсаром, при самом слиянии их. Одна из рек ниспадает с Арреттия, большая, но текущая не по одному руслу, а разделяющаяся на три; другая течет с Апеннинских гор. На месте соединения в одно русло реки эти так высоко поднимают друг друга взаимным сопротивлением, что лица, стоящие на противоположных берегах реки, не могут разглядеть друг друга. Понятно, плавание по ней вверх от моря затруднительно; оно простирается всего стадий на двадцать. Рассказывают, что, когда реки только что ниспали с гор, и местные жители препятствовали им слиться в одну и затопить страну их, реки обещали не наводнять страны и сдержали обещание. Писа была некогда цветущим городом и теперь известна обилием плодов, каменоломнями и строевым корабельным лесом, который Писаты употребляли прежде против опасностей со стороны моря; они были способнее к войне, чем Тиррены, а коварные: соседи Лигии постоянно раздражали их. В настоящее время большая часть леса идет на постройку домов в Риме и в поместьях, где Римляне сооружают персидские дворцы.
6) Область Волатерранов омывается морем, а город их расположен в глубокой долине, на высоком отвесном холме с плоскою вершиною, на которой возведена городская стена. Путь на нее от самого основания имеет пятнадцать стадий, везде крутой и трудный. Там сошлись часть Тирренов и изгнанные Суллою Римляне; они образовали четыре военных отряда и в течение двух лет выдерживали осаду, пока наконец не покинули места по договору. Поплоний стоит на высоком мысе, круто спускающемся к морю и имеющем вид полуострова; около того же временя этот город также выдержал осаду. Весь Поплоний за исключением храмов и небольшого числа домов опустошен; лучше гавани, заселено место, имеющее у подошвы горы небольшую гавань и две верфи. Мне кажется, что это единственный из древних тирренских городов, который был построен у самого моря. Причина этого - недостаток гаваней, вследствие чего основатели городов или совсем избегали моря, или же предварительно воздвигали на море укрепления, чтобы таким образом не делаться легкою добычею пиратов. Под мысом есть место, где подстерегают тунцов. Из города вдали едва виднеется Сардиния, ближе лежит Кирн (Корсика), на расстоянии почти шестидесяти стадий от Сардинии; гораздо яснее различается оттуда Айѳалия; она лежит ближе к материку, на расстоянии всего трехсот стадий и на столько же от Кирна, Поплоний - самый удобный пункт отправления к трем выше названным островам. Взошедши на вершину города, мы сами видели эти острова, и в окрестностях несколько истощенных рудников. Видели мы также обрабатывающих железо, привезенное из Айѳалии; на самом острове его нельзя плавить в плавильных печах, а потоку из копей оно немедленно перевозится на материк. Кроме этой особенности, остров замечателен еще тем, что истощенные копи его через несколько времени снова наполняются металлом, что, как говорят, замечается в родосских каменоломнях и относительно паросского мрамора, а также в соляных копях Индусов, как сообщает Клитарх. Следовательно Ератосѳен ошибается, утверждая, что с материка не видно ни Кирна, ни Сардинии; ошибается и Артемидор, будто оба острова лежат на открытом море на расстоянии тысячи двухсот стадий от материка; за других не знаю, но я по крайней мере не мог бы видеть их на таком расстоянии, и так ясно, особенно Кирн. На Айѳалии есть гавань Аргой, названная так, говорят, от корабля Арго. Туда будто бы приплыл Язон, когда искал жилища Кирки, которую желала видеть Медея. Говорят, что даже теперь есть на берегу пестрые камни, образовавшиеся из отвердевших капель масла, которое соскабливали с себя аргонавты. Подобные баснословные рассказы служат доказательством того нашего мнения, что Гомер не все выдумал сам, что вернее он слышал много подобных сказок, а сам только увеличивал расстояния и отдалял места действия, и если он перенес в Океан Язона, как и Одиссея, то потому, что оба они, равно как и Менелай, блудили. Столько об Айѳалии.
7) Кирн называется у Римлян Корсикою. Населен он плохо, потому что имеет почву неровную, большею частью совершенно недоступен, так что живущие разбоями жители гор более дики, чем звери. Так как римские полководцы часто пристают к острову и нападая на укрепления захватывают множество невольников, то в Риме можно видеть и удивляться проявлениям зверства их и скотства; в неволе они или не выживают, или же выживая раздражают своих владетелей бесчувственностью и тупоумием до того, что те раскаиваются в покупке, хотя бы заплатили за них ничтожные деньги. Однако некоторые части острову обитаемы; кое-где есть города, как наприм.: Блесинон, Харак, Еникониа и Вапани. Длину острова хорограф определяет в сто шестьдесят миль, а ширину в семьдесят; длину Сардинии в двести двадцать, ширину в девяносто восемь миль. По словам других, Кирн в окружности имеет около трех тысяч двух сот стадий, а Сардиния четыре тысячи. Большая часть Сардинии скалиста и не приведена в мирное состояние; но значительная часть её богата всякого рода произведениями, в особенности хлебом. Городов очень много, более значительные из них Каралий и Сулхи. Рядом с достоинствами почвы есть и неудобства: летом остров не здоров и в особенности в местах плодородных, которые кроме того беспрерывно подвергаются опустошениям со стороны горцев Диагесбов, прежде называвшихся Иолаями. Рассказывают, что Иолай прибыл сюда с несколькими детьми Геракла и поселился среди владевших островом варваров; это были Тиррены. Впоследствии овладели островом Финикияне из Кархедона и вместе с жителями его воевали против Римлян. Горцы образуют четыре народа: Параты, Соссиноты, Бадары и Акониты, все они живут в пещерах, и хотя имеют немного годной для обработки земли; но засевают ее небрежно и грабят поля земледельцев или на самом острове, или переправляются на материк, где нападают главным образом на Писатов. Посылаемые туда римские полководцы оказывают иногда противодействие, но иногда отказываются от этого, потому что нет никакой выгоды содержать постоянное войско в нездоровых местностях. Остается поэтому пускать в дело военную хитрость: узнавши варварский обычай, состоящий в многодневном праздновании захвата добычи, Римляне нападают на них в это время и забирают многих в плен. Там водятся бараны, которые вместо руна имеют козью шерсть; называются они муипонами; шкуры этих животных служат тамошним жителям панцирями; они вооружены легкими щитами и небольшими мечами.
8) С берега между Поплонием и Писой можно ясно разглядеть острова. Все три длинны, параллельны и обращены к югу и к Либии. Айѳалия далеко уступает прочим по величине. От Либии до Сардинии ближайшее расстояние, по определению хорографа, триста миль. За Поплонием немного над морем лежит город Косы; именно в заливе есть высокий холм, на котором и построен город. Ниже города лежит гавань Геракла и близко оттуда морское болото; при мысе над заливом подстерегают тунцов. Тунец следует не только за морским желудем, но и за пурпурной улиткой вдоль берега начиная от Внешнего моря до Сицилии. Если плыть из Кос в Остию, то встретятся городки: Грависки, Пирги, Альсий и Фрегена. От Кос до Грависк считают триста стадий; в промежутке есть местность называемая Регисвилла. Рассказывают, что некогда это была резиденция Пеласга Малея, который когда-то господствовал в этой стране и отсюда вместе с единоплеменниками Пеласгами перешел в Аѳины. К этому же племени принадлежат и те Пеласги, которые владели Агиллою. Расстояние между Грависками и Пиргами определяется в немного меньше ста восьмидесяти стадий; в тридцати стадиях оттуда лежит пристань Каретанов, она имеет храм Эйлеѳии, простроенный Пеласгами и некогда богатый; его ограбил Дионисий, тиран сицилийский на пути в Кирн. От Пирг до Остии двести шестьдесят стадий. В промежутке между ними Альсий и Фрегена. Это о тирренском береге.
9) Во внутренности материка сверх упомянутых есть города: Арретий, Перусия, Вольсинии и Сутрий. Кроме этих есть много меньших; Блерата, Ферентин, Фалерии, Фалиск, Непета, Статония и многие другие: одни существуют издавна, другие основаны Римлянами или завоеваны ими, как напр. все, Фидены, которые вели частые войны. Некоторые утвердают, что Фалернцы не Тиррены, но Фалиски, составляющие особый народ с особенным языком; иные наконец называют Эквумфалиск на Фламиниевой дороге между Окриклами и Римом. У подошвы горы Соракта лежит город Ферония одного имени с каким то местным божеством, высоко чтимым окрестными жителями. На принадлежащем ей участке, находящемся там, совершаются удивительные священнодействия: одержимые божеством люди переходят без боли босыми ногами по углям и золе; сюда собираются большие толпы народа на праздник, который совершается ежегодно, а также ради упомянутого зрелища. Дальше всех внутри материка лежит город Арретий, на расстоянии тысячи двухсот стадий от Рима, и Клусии на расстоянии восьмисот. Недалеко от них и Перусия. К прочим удобствам страны присоединяется много больших озер, потому что они судоходны, содержат в себе много рыбы и болотных птиц, а также рогозу, папирус и тростник. Все это отправляется в Рим по рекам, которые изливаются через озера в Тибр. В числе озер находится: Киминий, озеро около Вольсиниев, около Клусия о наконец самое близкое от Рима, а от моря Сабата. Самое отдаленное подле Арретия, Трасименна, у которого открыт военный путь из Кельтики в Тиррению; этим путем шел Аннибал, хотя кроме этого есть и другой у Аримина через Омбрику. Проход у Аримина лучше, потому что горы там понижаются, но так как этот проход был прекрасно защищен, то Анибал вынужден был избрать другой более трудный; однако здесь он прошел после побед над Фламинием в больших сражениях. В Тиррении есть очень много теплых вод; находясь близ Рима, они посещаются не меньше Байских, которые впрочем знаменитее всех.
10) К Тиррении с восточной стороны прилегает Омбрика, начинающаяся у Апеннинских гор и простирающаяся до Адрии. Начиная от Равенны, Омбрики занимают ближайшую местность и дальше Сарсину, Аримин, Сену и Марин. Там протекает река Айсий, возвышаются горы Кингул и Сентин, течет река Метавр, стоит храм Судьбы. Около этих мест лежат границы древней Италии и Кельтики со стороны, обращенной к этому морю, хотя они были часто изменяемы правителями. Первоначально границею считали Айсий, а потом реку Рубикон. Айсий протекает между Анконом и Сеною, а Рубикон между Аримином и Равенною; оба вливаются в Адриатическое море. Теперь когда вся страна до Альп называется Италией, мы должны покинуть эти границы. Однако все соглашаются, что Омбрика простирается собственно до Равенны включительно, так как этот город населен Омбриками. Отсюда в Аримин полагают около трехсот стадий; а весь путь от Аримина в Рим по Фламиниевой дороге через Омбрику до Окрикл и Тибра определяется в тысячу триста пятьдесят стадий. Такова длина области; ширина её не одинакова. По сю сторону Апеннинских гор по Фламиниевой дороге достопримечательные города: при Тибре Окриклы, Ларолон и Нарния, через который протекает река Нарн, сливающаяся с Тибром немного выше Окрикл и судоходная только для небольших судов. Дальше следуют Карсулы и Мевания, мимо которой протекает Тенея, доставляющая в Тибру товары из равнин на судах еще меньших. Там есть и другие поселения, которые сделались многолюдными больше благодаря пути, чем их общественному устройству: Форум Фламиний и Нукерия, где выделывается деревянная посуда, и Форум Семпроний. С правой стороны дороги из Окрикл в Аримин лежат города: Интерамна, Сполетий, Айсий и Камерта в тех самых горах, которыми граничит Пикентина. По другой стороне Америя и Тудер, хорошо укрепленный город, Ейспел и Игувий, последний недалеко уже от горного прохода. Вся страна плодородна, но слишком гориста, и дает населению больше полбы, чем пшеницы. Сабиния прилегающая к Омбрике, как эта последняя к Тиррении, гориста. Вся часть Лациума, касающаяся Тирреннов и Апенинских гор, имеет неровную почву. Эти оба народа начинаются у Тибра и Тиррении и тянутся вдоль Апеннинских гор, которые загибаются к Адриатическому морю. Омбрика, как сказано, простирается дальше до моря. Об Омбриках сказано достаточно.


[1] Одис. XIX, 175.
[2] Ил. XVI, 233
[3] Ил. ΙΙ, 840

Глава третья

Сабинская область. Амитерн, Интерокрея, Реата, Котилия, Форулы, Карий, Требура, Ерет. От Сабинов вышли Пикентины в Самниты, от этих Левканы, от последних Бруттии. Предварительные заметки о Латине. Племена: Эквы, Вольски, Герники, Аборигены, Рутулы. Начало Лавинии и Альбы. История Ромула и основания Рима. Коллатий, Антемны, Фидены, Лабик, Фесты и тамошние священнодействия Амбарвалий. Похищение Сабинянок. Другое известие о возникновении Рима. Племена, совокупно населявшие Лациум. Апиола, Суесса - главный город Вольсков. Арикия, Теллены, Антий. Плодородность края. Приморские города: Остия, и др. Каркай. Речка Стура. Оски и Авсоны. Тарракина и Формии. Кайета, Минтурны. Река Лейрий. Острова Пандатария в Понтия. Кайетанский залив. Кайкуб, Фунды и Синуесса. Описание Рима. Река Анион. Клания. Дороги, идущие из Рима. Ферентин и Фругин у речки Косы. Аквин, Интерамний между Лейрием и Касином. Теан Сидикенский. Кален. Сетия, Сигния, Приверн, Кора, Кереата, Венафр, Касилин, Суесса, Поментия, Велитра, Алетрий, Фрегеллы, Габии, Пренест, Капитул, Анагния, Айсерния, Аллифа, Валерия, Карсеолы, Альба, Кукул, Тибура, Тускул. Речка Верестий. Алгид: гора Албан. Арикия с замечательным храмом. Озеро Фукина.
1) Сабины занимают узкую страну, имеющую в длину тысячу стадий, от Тибра и городка Номента до Вестинов. Города у них не большие и запустевшие вследствие беспрестанных войн: Амитерны, Реата неподалеку от деревни Интерокреи и холодные воды в Котилиях, которые пьют и в которых купаются для излечения. Сабинам принадлежат также Форулы, скалы годные больше для восстаний, чем для жительства. Кирий теперь деревенька, а некогда был значительным городом откуда родом были римские цари: Тит Таций и Нума Помпилий; отсюда же народные ораторы называют Римлян Киритами (Квиритами). Требула Ерет и другие подобные поселения скорее деревни, чем города. Вся земля Сабинов производит в изобилии маслину, виноград и множество желудей; она удобна также для всевозможного скота, но особенною славою пользуется известная порода реатинских мулов. Говоря вообще, вся Италия прекрасная кормилица животных и плодов; только в различных частях её преобладают различные породы. Сабины - древнейшее и туземное племя. От них вышли Пикентины и Самниты; от этих последних Левканы, а от Левканов Бреттии. Древность их может считаться свидетельством их мужества и других достоинств, благодаря которым они сохранились до настоящего времени. Историк Фабий говорит, что Римляне впервые узнали богатство только тогда, когда сделались господами этого народа. Через их землю проведена небольшая Салариева дорога, с которою соединяется и Номентанская при Ерете, Сабинской деревне, расположенной над Тибром. Дорога эта начинается у Коллинских ворот.
2) Непосредственно далее следует Латина (Лациум), в которой находится город Римлян, и которая обнимает многие местности прежде нелатинские, так: Эквы, Волски, Герники, Аборигены в окрестностях самого Рима, Рутулы, владеющие древней Ардеей, и другие большие или меньшие общины, окружали Римлян в то время, когда впервые заложен был город Рим. Некоторые соседи жили самостоятельными деревнями, не входя в состав какого-нибудь общего племени. Говорят, что Эней с отцом Анхисом и сыном Асханием, высадившись у Лаврента, близ Остии и берега Тибра, не далеко от моря, именно в расстоянии двадцати четырех стадий, основал там город. Тогда явился к нему Латин, царь Аборигенов, живших в том месте, где теперь стоит Рим, и заключил с Энеем и спутниками его союз для борьбы с соседними Рутулами, которые владели Ардеей (от Ардеи до Рима сто шестьдесят стадий). Победивши врагов, Латин основал вблизи город и дал ему имя дочери Лавинии. Когда Рутулы снова начали войну, Латин пал в сражении, а Эней, победивши врагов, стал царствовать один и назвал всех своих подданных Латинами. По смерти его и отца его Асканий основал на Албанской горе Альбу, удаленную от Рима на столько, на сколько и Ардея. Там Римляне вместе с Латинами в присутствии государственных властей совершают Зевсу жертвоприношения, а город на это время находится под управлением выборного знатного юноши. Четыреста лет спустя после этого история повествует об Амуллии и брате его Нумиторе, причем одни рассказы баснословны, другие стоят ближе к истине. По наследству от потомков Аскания оба брата получили власть над Альбою, простиравшеюся в то время до Тибра. Младший, Амулий, отстранивши старшего, царствовал один, а так как у Нумитора были сын и дочь, то сына Амулий коварно убил на охоте, а дочь посвятил в жрицы Весты для того, чтобы она, пребывая девушкой, осталась бездетной; ее называют Реей Сильвией. Потом, когда он узнал о её беременности, и когда она родила двойни, Амулий велел в угоду брату вместо казни заключить ее в тюрьму, а детей согласно древнему обычаю бросить в Тибр. По словам миѳа дети родились от Арея и будучи выброшены вскормлены волчицею; некто Фавстул, один из тамошних свинопасов, нашел и воспитал их; следует полагать, это был какой-нибудь знатный подданный Амулия; взявши детей к себе, он воспитал их и назвал одного Ромулом, другого Ромом (Ремом). Вошедши в возраст, они напали на Амулия и детей его, убили их, после чего власть перешла к Нумитору. Потом возвратившись домой они основали Рим в местности, определенной не столько выбором, сколько необходимостью, так как по природе местность не укреплена и не имела столько земли, сколько требовалось для города и даже для людей, которые желали занять ее, так что окрестное население жило независимыми деревнями, касаясь стен новопостроенного города и не обращая особенного внимания на Албанцев. Каллатия, Антемны, Фидены, Лабик и другие были тогда небольшими городами, теперь деревни, перешедшие к частным липам. От Рима отстоят они на тридцать стадий или немного больше. Между пятым и шестым камнями, обозначающими мили от Рима, лежит местность, называемая Фестами: ее считают границею тогдашней области Римлян. Здесь, как и во многих других пунктах древней границы, жрецы совершают жертвоприношение, которое называют Амбарвалием. - Далее рассказывают, что в ссоре, происшедшей во время постройки города Рем был убит. По окончании постройки Ромул собрал в город всех беглецов, назначивши убежищем участок земли между крепостью и Капитолием, и объявляя всех бежавших туда из окрестностей гражданами. Не имея для них жен, он устроил конные игры в честь Посейдона, которые совершаются и теперь. Когда собралось много народа, наибольше Сабинов, Ромул велел всем мужчинам, нуждающимся в женах, похитить пришедших девушек. Тит Таций, царь Квиритов решился было с оружием в руках отмстить за оскорбление, но примирился с Ромулом под условием общности государства и власти. Когда Таций в Лавинии был убит, Ромул царствовал один с согласия Квиритов. После него власть наследовал Нума Помпилий, согражданин Тация, в силу добровольного подчинения ему со стороны подданных. Это - наиболее распространенный рассказ об основании Рима.
3) Другое предание более древнее и более сказочное гласят, что Рим - аркадская колония, выведенная Евандром. Евандром был любезно принят Геракл, когда гнал быков Гериона. Узнавши от матери Никостраты, обладавшей даром предсказания, что Гераклу суждено по совершении подвигов сделаться богом, Евандр открыл это Гераклу, впоследствии посвятил ему в Риме участок земли и установил в честь его жертвоприношение с еллинскими обрядами, которые совершаются поныне. Римский писатель Койлий (Цецилий) пользуется этим как свидетельством еллинского происхождения Рима, потому что в нем-де совершается жертвоприношение Гераклу по древнему еллинскому обычаю. Римляне чтут мать Евандра, которая, полагают они, переименована в Карментию, одну из нимф.
4) Первоначально число Латинов было не велико и большинство их относилось к Римлянам без почтения, по впоследствии, удивляясь доблестям Ромула и следовавших за ним царей, они все подчинились им. С покорением Эквов, Вольсков, Герников, а раньше их Рутулов и Аборигенов, а также Райков и частя Аргирусков и Привернов, вся область этих городов названа была Лациум. Вольскам принадлежала равнина Поментинская, пограничная с Латинами, и город Апиола, разрушенный Тарквинием Древним. Эквы жили в соседстве главным образом с Квиритами, города которых также разрушены были Тарквинием. Сын его взял Суессу, главный город Вольсков. Близ Ланувии, Альбы и самого Рима обитали Герники, а недалеко оттуда лежали города: Арикия, Телленны и Антий. Албанцы сначала жили в согласии с Римлянами, будучи сами Латинами и говоря одним с ними языком, хотя оба народа имели особых царей; они вступали между собою в браки, имели общие жертвоприношения в Альбе и некоторые политические учреждения. Впоследствии во время войны Альба была разрушена за исключением храма, а Албанцы сделались римскими гражданами. Из прочих соседних городов одни непокорные были разрушены или ослаблены, а другие за расположение к Римлянам увеличены. Теперь весь морской берег от Остии до города Синуессы называется Латинским, между тем как прежде он простирался только до Киркая; равным образом внутри материка Лациум занимал прежде небольшое пространство; а позже он распространился до Кампании, Самнитов, Пелигнов и других обитателей Апеннин.
5) Весь Лациум плодороден и имеет всего вдоволь, за исключением немногих местностей на морском берегу, болотистых и нездоровых, какова например Ардеатская, потом между Антием и Ланувием до Поментины, затем некоторые части Сетины, окрестности Тарракины и Каркая, и некоторые другие гористые и каменистые. Впрочем и они не совсем дики и бесполезны, потому что представляют или роскошные пастбища, или леса, или доставляют некоторые болотные и горные произведения; а Кайкуб не смотря на болота производит прекрасную виноградную лозу, цепляющуюся к дереву. - Приморские города Латинов: Остия, не имеющий гавани вследствие наносов из Тибра, наполняемого многими реками; поэтому, купеческие корабли ставятся на якорь в открытом море с большою опасностью; но страсть к приобретению побеждает все. Множество весельных судов, принимающих товары и доставляющих другие в замен принятых, дает возможность кораблям быстро отплыть, прежде чем они достигнут реки; или облегченные на часть груза, суда входят свободно в Тибр до самого Рима, на расстоянии ста девяноста стадий. Остия основана Анком Марцием. Таков этот город. За ним ближе всех следует Антий, также без гавани. Расположен он на скалах в расстоянии от Остии почти на двести шестьдесят стадий. Теперь он служит местом отдыха для правителей государства, если бывает у них досуг среди общественных занятий. Поэтому в городе сооружено много роскошных домов, соответствующих подобным посещениям. Прежде жители города имели корабли и принимали участие в пиратстве вместе с Тирренами, хотя и были уже подчинены Римлянам. На это жаловались сначала Александр, а потом Деметрий, отославший однажды к Римлянам взятых в плен разбойников, говоря, что он "дарит этим людям жизнь только за родство их с Еллинани; но не достойно народа, владеющего Италией снаряжать разбойничьи корабли; воздвигнувши на площади храм Диоскурам, они чтут тех, которых все называют богами-спасителями, а между тем посылают в Елладу людей, которые грабят отечество этих богов". Тогда Римляне воспретили Остийцам этот промысел. Посредине между этими городами лежит Лавиний, имеющий храм Афродиты, общий у него с Латинами. Попечение о нем с давних времен принадлежит Ардеатам. Затем следует Лаврент. Над этими городами лежит Ардея, основанная Рутулами, на расстоянии семидесяти стадий от моря. Есть неподалеку отсюда храм Афродиты, где Латины совершают общенародный праздник. Самниты разорили эти местности, и теперь существуют только следы древних городов, а знаменитыми они сделались благодаря пребыванию здесь Энея и священнодействиям, которые, говорят, сохранились с тех времен.
6) За Антием на расстоянии двухсот девяноста стадий, возвышается гора Киркай, которую море и болота уподобляют острову. Говорят, что она изобилует травами, быть может с целью приурочить ее к миѳу о Кирке. На ней есть городок с храмом Кирки и алтарем Аѳины, и там же показывают кубок Одиссея. Между Антием и Киркаем протекает река Стура, перед которой есть пристань. Весь дальнейший берег тянется непрерывно, лишен гаваней, имея одну небольшую у самого Киркая. Выше на материке лежит Поментская равнина. Всю окрестную область занимали некогда Авсоны, владевшие также Кампанией, а после их Оски; им принадлежала также часть Кампании. Теперь, как я сказал, все пространство до Синуессы принадлежит Латинам. С племенами Основ и Авсонов случилось нечто особенное. Так, хотя Оски вымерли, однако язык их сохраняется у Римлян, так что во время одного старого праздника поются на сцене их стихотворения и исполняются их мимы; а что касается Авсонов, то, хотя они никогда не жили у Сицилийского моря, тем не менее оно называется Авсонским. На сто стадий от Киркая лежит Тарракина, называвшаяся прежде вследствие неровности почвы Трахиной. Перед городом лежат большое болото, образуемое двумя реками, из которых большая называется Авфидием. Здесь впервые касается моря Аппиева дорога, ведущая от Рима до Брентесия и наиболее проезжая; но она проходит мимо только немногих приморских городов, именно, Тарракины, затем Формий, Минтурн, Синуессы, наконец на самом краю Таранта и Брентесия. Близ Тарракины по направлению к Риму проведен подле Аппиевой дороге канал, во многих местах наполняющийся болотною и речною водою. Плавание по нем совершается большею частью ночью, так что, вошедши в канал вечером, выходят из него утром и остальной путь совершают по Аппиевой дороге; впрочем плавают по нем и днем. Суда тянут мулы. Далее следуют Формии, Лаконская колония, называвшаяся прежде благодаря имеющейся там пристани Гормиями. Залив между Тарракиной и Формиями назван Лаконцами Каятою, потому что Каетами они называют всякие углубление. Но некоторые говорят, что залив так назван по имени кормилицы Энея. Залив этот имеет в длину сто стадий, начинаясь от Тарракины и кончаясь у мыса того же имени. Здесь открываются огромные пещеры, содержащие в себе большие и роскошные комнаты. Отсюда до Формий считается сорок стадий. Между Формиями и Синуессой лежат Минтурны, удаленные от обоих городов почти на восемьдесят стадий. Через Минтурны протекает река Лейрий, прежде называвшаяся Кланией; вытекает она из Апеннинских гор, проходит через Вестину мимо деревни Фрегеллы, бывшей некогда значительным городом, вливается в священную рощу, лежащую под городом и высоко чтимую в Минтурнах. В виду пещер на открытом море лежат два острова: Пандатариа и Понтия, небольшие, но хорошо населенные, недалеко отстоящие один от другого, а от материка на двести пятьдесят стадий. К Каетскому заливу примыкает Кайкуб, а к нему Фунды, город, лежащий на Аппиевой дороге. Все эти местности производят превосходное вино; наиболее известны: Кайкубское, Фунданское и Сетинское, а также Фалернское, Албанское и Статанское. Синуесса построена в заливе, от которого и получила свое название, потому что залив по-латыни синус. Недалеко от Синуессы есть теплые прекрасные ванны, излечивающие от некоторых болезней. - Вот приморские города Латинов.
7) На материке первый город над Остией Рим, единственный на Тибре. Уже сказано, что он заложен на этом месте по необходимости, а не по выбору. К этому должно прибавить, что последующие строители нескольких частей города не имели в своем распоряжении чего либо лучшего и подчинялись существовавшему уже до них. Первые основатели обвели стеною Капитолий, Палатин и Квиринский холм, который был так доступен с внешней стороны, что Тит Таций взял его приступом, когда напал на Рим в отмщение за похищенных девушек. Впоследствии Анк Марций присоединил горы Кайдий, Авентин и между ними лежащую равнину, которые были отделены и друг от друга, и от частей города, уже обведенных стеною; так он действовал по необходимости: неблагоразумно было оставлять вне стен укрепленные самою природою холмы, как бы шанцы для всякого желавшего напасть извне, а с другой стороны, он не мог наполнить все пространство до Квиринского холма. Недостаток устранил Сервий, он дополнил город присоединением холмов Есквилинского и Виминальского, хотя и на эти холмы можно было легко напасть извне. Поэтому Римляне вырыли глубокий ров, откинули землю внутрь города и возвели на внутреннем краю рва вал в шесть стадий длины, снабдили его стенами и башнями от Коллинских ворот до Есквилинских; в середине насыпи сделали третьи ворота, названные по имени Виминальского холма. Таковы укрепления города, сами требующие других укреплений. Мне кажется, что первые основатели руководились одним и тем же соображением по отношению к себе и к потомкам своим, именно, что вообще Римлянам прилично находить безопасность и благополучие не в укреплениях, но в оружии и собственных доблестях, полагая, что не стены защищают людей, но люди защищают стены. Первоначально, когда окрестная обширная и плодородная земля была чужою собственностью, а земля городская могла легко подвергаться нападениям извне, местная счастливая доля не сулила в будущем ничего особенно хорошего. Но когда храбростью и усилиями окрестная земля была завоевана Римлянами, тогда началось там стечение благ, превосходящее всякое естественное благополучие, и город так далеко расширившийся, вполне удовлетворяет потребностям в пище, в лесе и камне для постройки жилищ, которая беспрерывно поддерживается разрушением, пожарами и непрерывными продажами; в самом деле, продажа - некоторым образом добровольное разрушение, потому что ломают одно, воздвигая по своему вкусу другое. Материал для всего этого доставляют в изумительных размерах многочисленные каменоломни, леса и привозы по рекам, прежде всего по Анию, текущему из Альбы, латинского города подле земли Марсов, через долину ниже лежащую до совпадения с Тибром; другие реки: Нар и Тенея, протекающие через Омбрику и впадающие в тот же Тибр; через Тирреиию и Клузину протекает Кланий. Кесарь Август обращал большое внимание на разного рода повреждения в городе и потому составил военный отряд из вольноотпущенников против пожаров; а для предотвращения разрушений уменьшил высоту новых зданий и воспретил строить дома на общественных улицах в семьдесят футов вышиною. Впрочем перестройка прекратилась бы, если бы не было каменоломен и лесу, и если бы не было легкого подвоза.
8) Эти выгоды город имеет от самой природы местности; к ним Римляне прибавили другие собственною предусмотрительностью. Тогда как Еллины при постройке городов обращали главное внимание на красоту и прочность, на гавани и плодородие почвы, Римляне считали особенно важным то, что у Еллинов было в пренебрежении, именно: мощение улиц, проведение воды, устройство клоаков, уносивших нечистоты из города в Тибр. Они мостили дороги в самой стране, срывали холмы, засыпали обрывы, так что привозимые на кораблях товары принимаются на купеческие повозки. Клоаки со сводами из правильных камней оставляют несколько проходов для возов с сеном. Воды, проводимой через водопроводы, такое обилие, что она течет реками через город и клоаки, почти каждый дом имеет водоемы, трубы и богатые водою ключи. Наибольше забот всему этому посвятил Марк Агриппа, украсивший город многими другими сооружениями. Занятые другими более важными и необходимыми предметами, древние вообще не заботились о красоте Рима. Позднейшие поколения и особенно современники наши не отстали и в этом отношении, украсивши город множеством прекрасных зданий. Так Помпей, Божественный Кесарь, Кесарь Август, дети его, друзья, жена и сестра превзошли всех по усердию я издержкам на подобные сооружения; большая часть их находится на Марсовом поле, где с природою соединены искусственные украшения. Величина ноля изумительна, она допускает вместе с бегом на колесницах и другими конными ристалищами игры в мяч, в кольцо, гимнастические упражнения для огромного числа лиц; потом окружающие площадь здания, круглый год зеленеющая трава, наконец венок холмов над рекою до русла представляет живописный вид, а все вместе зрелище, от которого трудно оторваться. Недалеко от Марсова поля лежит другое, а кругом многочисленные портики, рощи, три театра, амфитеатр и роскошные, следующие непрерывно один за другим, храмы, так что описание остального города может показаться лишним. Римляне считали эту площадь святилищем и поставили на ней памятники знаменитейших мужей и женщин. Из монументов наиболее замечательный так называемый Мавзолей, высокая насыпь земли подле реки на высоком основании из белого мрамора, осененная до самой верхушки вечно зелеными деревьями. На вершине стоит статуя Кесаря Августа, а под холмом хранятся гробницы его, его родственников и друзей; за ним расстилается огромная роща с прелестными аллеями для гулянья; посередине поля костер Кесаря, тоже из белого мрамора, окруженный железною решеткою, внутри которой посажены тополи. Направляясь дальше к старому рынку и видя одну площадь за другою, потом царские портики и храмы, еще далее Капитолий, произведения искусства на нем, на Палатине и в садах Ливии, легко забываешь обо всем, что вне этого. Таков Рим.
9) Из прочих городов Лациума некоторые имеют разные достопримечательности, но большая часть отличается знаменитейшими военными дорогами, какие проведены в Лациуне; потому что города лежат или на них, или подле них, или между ними. Наиболее замечательные дороги: Аппиева, Латинская и Валериева. Первая тянется через приморские части Лациума до Синуессы, последняя подле Сабины до Марсов; а между ними идет Латинская, соединяющаяся с Аппиевой у города Касилина, который лежит в девятнадцати стадиях от Капуи. Она идет от Аппиевой, отклоняясь от неё налево недалеко от Рима, потом, перешедши через Тускуланскую гору, между городом Тускулом и Албанскою горою, она спускается к городку Алгиду и к станции Пиктам. Дальше соединяется с нею Лабиканская дорога, начинающаяся от Есквилинских ворот вместе с Пренестинскою; оставивши влево и эту последнюю, и Есквилинское поле, она тянется на сто двадцать стадий и приближается к старому Лабику, теперь разрушенному городу на холме, затем, оставивши его и Тускул вправо, оканчивается у Пикт на Латинской дороге. Пикты отстоят от Рима на двести десять стадий. Непосредственно дальше на Латинской дороге расположены замечательные поселения и города: Ферентин, Фрусин, мимо которого протекает река Коса, Фабратерия, мимо которой течет Трер, Аквин, большой города, мимо которого течет значительная река Мельпий, Интерамний при слиянии двух рек: Лейрия и другой, Касин, также значительный город, крайний из латинских городов, потому что тотчас следующий Теан Сидикинский самым названием свидетельствует о принадлежности своей Сидикинам; а эти последние - Оски, вымерший народ Кампании. Поэтому не только Теан, наибольший из всех городов па Латинской дороге, можно отнести к Кампании, но и ближайший город Каленов, также значительный и пограничный с Касилином.
10) Но обеим сторонам Латинской дороги, между нею и дорогою Аппиевой, лежат города, сначала направо: Сетия и Сагния; оба производил вино; первый одно из самых дорогах, второй так называемый Сигнин, скрепляющее средство против поноса. Кроме того Приверн, Кора, Суесса, Тралонитий, Велитры и Алетрий; дальше Фрегеллы, около которого протекает Лейрий, изливающийся в Минтурнах; теперь это деревня, а некогда значительный город, господствовавший над только что поименованными, как своими пригородами; жители их и теперь еще сходятся в нем на рынках и для некоторых священнодействий. За отпадение от Рима он был разрушен. Большинство городов на Латинской дороге и по сторонам её находятся в области Герников, Эквов и Вольсков, хотя основаны Римлянами. Влево от Латинской дороги, между нею и дорогой Валериевой, лежат города: Габии на дороге Пренестинской, имеющие каменоломню, более всех прочих полезную для Рима, от Рима и от Пренеста отстоят на одинаковое расстояние, стадий на сто. Потом Пренест, о котором будем скоро говорить. Затем в горах над Пренестом городок Герников, Капитул, значительный город Анагния, Кереата, Сора, мимо которой протекает река Лейрий в Фрегелы и Минтурны; далее в числе нескольких других городов Венафр, откуда получается наилучшее и оливковое масло. Город расположен на возвышенности; вдоль подошвы холма протекает Вултурн, который течет также мимо Касилина и вливается в море в городе того же имени. Айсерния и Аллифы - уже самнитские города; один из них разрушен в войне с Марсами, а другой существует до сих пор.
11) Валериева дорога начинается от Тибуров, ведет к Марсам и Корфинию, главному городу Пелигнов. Латинские города на ней: Бария, Карсеолы и Альба, а недалеко от них город Кукул. Видны из Рима, Тибура, Пренест и Тускул; прежде всех Тибура, в которой есть храм Геракла и водопад, образуемый у самого города судоходным Анионом, который падает здесь с значительной высоты в глубокий овраг, покрытый рощею. Отсюда река течет по плодороднейшей местности около каменоломен Тибуртинского и Габийского камня, который называется еще красным, благодаря чему вывоз камня из каменоломен и доставка на судах в Рим очень удобна. Большая часть зданий в Риме строится из здешнего камня. По этой равнине текут из многих источников холодные воды, называемые Албулами, целебные против некоторых болезней, как для пьющих, так и для купающихся. Такого же свойства Лабанские воды, недалеко от первых, в Номентане и около Ерета. В Пренесте есть храм Судьбы с знаменитым оракулом. Оба города расположены у одного и того же горного хребта на расстояний ста стадий один от другого. От Рима Пренест удален на расстояние вдвое большее, а Тибура меньше. Пренест и Тибуру считают городами греческого происхождения, и полагают, будто бы Пренест назывался прежде Полистефаном. Оба они укреплены самою природою. Пренест укреплен лучше, потому что акрополем его служит высоко поднимающаяся над городом гора, соединенная с задней стороны с прилегающею к ней цепью гор узким перешейком; акрополь выше этой цепи по отвесному направлению на две стадии. Помимо укреплений город во всех частях до самых равнин пересекается подземными ходами, из которых одни служат для проведения воды, а другие для тайных выходов; в одном из них умер осажденный Марий. Тогда как для других городов укрепление представляет важную выгоду, Пренестинцам напротив оно приносит несчастье через восстания в Риме: туда обыкновенно убегают бунтовщики, а когда они усмирены, город, кроме повреждений во время осады, лишается еще своей земли, потому что вина переносится на невинных. Через эту область протекает река Верестий. Поименованные города лежат к востоку от Рима.
12) Ближе горной цепи, тянущейся вдоль этих городов, проходит другой высокий хребет до Албанской горы, в середине образующий долину подле Алгида. На нем расположен Тускул, не дурно построенный город; он кругом украшен растениями и постройками, в особенности со стороны, обращенной к Риму. С этой стороны Тускул представляет холм с плодородною, хорошо орошенною почвою; большею частью он поднимается постепенно и украшен роскошнейшими царскими дворцами. К Тускулу примыкают местности под Албанской горой, с такою же превосходною почвою и так же хорошо обстроенные. Затем следуют равнины, из которых одни касаются Рима и его предместьев, другие моря; последние менее здоровы; прочие удобны для жительства и также хорошо застроены. За Албанской горой лежит город Арикия на Аппиевой дороге, в ста шестидесяти стадиях от Рима, в местности углубленной, но с сильным акрополем. По ту сторону Арикии лежит Ланувий, римский город, вправо от Аппиевой дороги, с которой видны море и Антий. Святилище Артемиды, которое называется Рощею, стоит с левой стороны дороги, если идти из Арикия в храм Арикины. Святилище Арикинской богини считают храмом Артемиды Таврополы, потому что в жертвенных обрядах преобладает варварский и скиѳский элемент. Так, в жрецы назначается сбежавший убийца прежнего жреца. Поэтому жрец всегда в ожидании нападения препоясан мечем, готовый защищаться. Храм стоит в лесу, а перед ним озеро похожее на море. Лес окружен непрерывным высоким кряжем, обнимающим храм и водоем на значительном углублении Можно видеть самые источники, которые наполняют озеро, и один из которых называется по имени божества Эгерией. Течения из источников там не видно, оно показывается дальше, выходя на поверхность земли.
13) Близ этих мест и находится Албанская гора, далеко превышающая и святилище Артемид, и окружающие его края, также высокие и довольно отвесные. И на этой горе есть озеро, гораздо большее того, что подле храма Артемиды. За горами расположены поименованные выше латинские города, из которых дальше всех на материке лежит Альба, пограничная с Марсами, на высоком холме. Неподалеку оттуда озеро Фукина, по величине похожее на море. Пользуются им все соседние обитатели, но преимущественно Марсы. Рассказывают, что озеро иногда наполняется водою до горных краев и потом снова так понижается, что болотом покрытые местности высыхают и делаются годными для обработки, что под землею совершаются скрытно и в различных местах перемещения вод, которые потом протекают снова, или что источники совершенно исчезают, потом снова выдавливаются, как случается это, говорят, с Аменаном, текущим через Катану: он исчезает на несколько лет и потом снова течет. Говорят, что из озера Фукины текут источники Марциевой воды которая поит Рим и предпочитается всякой другой. Так как Альба расположена глубоко и укреплена, то Римляне часто обращали ее в тюрьму, заключая туда лиц, требовавших бдительного надзора. .


Глава четвертая

Введение. Пикентина. Авкон. Авксум, Септемпела, Пневенция, Потенция. Фирм пикенский. Кастелл. Река Труентин. Каструм-Новум. Река Матрин. Адрия. Асвул пикенский. Вестины, Марсы, Пелигны, Маррукины и Френтаны. Корфиний. Сулм, Марубий, Театея, Атерн, Ортона, Бука, Ортоний. Река Сагр. Кампания. Главный город Капуя. Вина. Литерн. Река и город Волтурн. Кума. Лес Галлинарский. Мыс Мисен. Озеро Ахерусия. Локрский залив. Озеро Аорн и рассказы о нем. Дикеархия, впоследствии Путеолы. Вулканов рынок. Неаполь, Гераклей, Помпей, Нола, Нукерия, Акерры. Везувий, Суррент, Минервин мыс. Острова Прохита и Пиѳекуса. Миѳ о Тифѳне. Калатия, Калидий, Беневент, Касилин, Калес, Теан Сидикенский, Свессула, Ателла, Абелла. Самниты, Гирпины. Изнеженность Кампанцев. Город Посейдоний, или Пест. Река Силарида. Пикентия. Салерн.
1) Начавши с приальпийских народов и касающихся их Апеннинских гор, перешедши потом через горы в лежащую по сю сторону Италию, между Тирренским морем и горами Апеннинскими, склоняющимися к Адрии, до Самнитов и Кампанцев, теперь мы возвратимся назад и исчислим народы, живущие на этих горах и на отлогостях их, по ту сторону горы до Адриатического берега и по сю сторону. Опять следует начать от Кельтских границ.
2) За городами Омбриков, лежащими между Аримином и Анконом, следует Пикентина. Пикентины вышли из Сабинии по тому пути, какой черный указал предводителям их дятел, откуда и самое название области, потому что птица эта называется у них пиком и считается посвященною Арею. Они занимают равнины начиная от гор до самого моря; земля, простирающаяся больше в длину, чем в ширину, хороша для всяких произведений, но главным образом для древесных плодов, а не для хлебных растений. Ширина области от гор до моря в разных местах не одинакова, а длина от реки Айсия до Кастра вдоль берега определяется в восемьсот стадий. Города Пикентины: Анкон греческого происхождения основан Сиракузцами, бежавшими от гнета Дионисия; лежит он на мысе, который своим северным изгибом образует гавань, и возделывает много вина и пшеницы. Близ него город Авксум, недалеко над морем. Потом Септемпеда, Пневенция, Потенция и Фирм Пикенский, пристань которого Кастелл. Далее следует храм Кипры, основанный Тирренами, которые Геру называют Кипрой. Далее следует река Труентин и город того же имени; далее Каструм-Новум и река Матрин, текущая от города Адрианов и имеющая пристань того же имени для Адрии. На материке лежат Адрия и Аскул Пикенский, хорошо укрепленная местность... где возвышается стена, а прилегающие горы трудно переходимы для войск. За Пикентиною живут Вестины, Марсы, Пелигны, Маррукины и Френтаны, самнитский народ; заняли страну гористую, только в немногих пунктах касающуюся моря. Народы эти не велики, но очень у мужественны и многократно доказали Римлянам свои доблести: первый раз в войне с ними, второй будучи их союзниками, третий, когда, требуя свободы и прав гражданства, они не получили их, отпали от Римлян и начали с ними так называемую Марсовскую войну. Главный город Пелигнов Корфиний, важнейшее место военных действий, они объявили общим главным городом всех Италийцев на место Рима и назвали его Италикой. Туда они собрали своих сторонников, выбрали правителей и вождей, два года вели войну, пока наконец не добились прав, из за которых и начали войну. Названа она Марсовской от народа, начавшего восстание, особенно от Полипедия. Вообще все эти народы живут по деревням, но имеют и города, именно на морском берегу Корфиний, Сулмон, Марувий и Театею, главный город Маррукинов. У самого мора лежит Атерн на границе с Пикентиной, носящий общее имя с рекою, которая служит границею между Вестиною и Маррукиною; именно: она течет из Амитернской области через землю Вестинов, оставляя вправо Маррукинов, живущих над Пелигнами, к которым ведет мост. Город одного с нею имени принадлежит Вестинам, но он служит общею пристанью Пелигнов и Маррукинов. Мост удален от Корфиния на двадцать четыре стадии. За Атерном лежит Ортон, пристань Френтанов, и город Бука, также Френтанов, пограничный с Теаном Апульским. Ортоний в области френтанов; это скалы разбойников жилища которых сколочены из корабельных обломков, и которые вообще дики. Между Ортоном и Атерном протекает река Сагр, отделяющая Френтанов от Пелигнов. Водный путь от Пикентины до Апулов, которых Еллины называют Давниями, определяется почти в четыреста девяносто стадий.
3) Далее за Лациумом вдоль берега простирается Кампания, а за нею Самнитида на материке до Френтанов и Давниев; далее Давний и прочие народы до Сицилийского пролива. Прежде всего следует говорить о Кампании.
Направляясь от Синуессы вдоль берега до мыса Мисена тянется большой залив, там начинается другой, гораздо больший первого; его называют Кратером, он образуется двумя мысами Мисенном и Аѳонеем. Над этим берегом лежит вся Кампания, благодатнейшая равнина. Ее окружают плодородные холмы и горы Самнитов и Осков. По словам Антиоха область эта населена Опиками, которых называют Авсонани. Полибий напротив ясно высказывает мнение, что это два народа; он говорит, что страну около Кратера населяют Опики и Авсоны. По мнению других, страна была первоначально заселена Опиками, потом Авсонами; третьи полагают, что эти народы впоследствии были покорены Осками. Оски были вытеснены Кумлянами, а эти последние Тирренами; благодаря своим достоинствам равнина постоянно была предметом распрей. Тиррены основали здесь двенадцать городов и один из них, как бы главу прочих, назвали Капуей. Роскошь изнежила их, и они потеряли и Кампанию и всю землю около По, перешедшую к Самнитам, которые в свою очередь были вытеснены Римлянами. Доказательством плодородия Кампании служит то, что в ней растет наилучший хлеб; я говорю о пшенице, из которой делают крупу, превосходящую рис и вообще всякую мучную пищу. Некоторые поля, как говорят, засеваются в течение года два раза полбой и третий раз гречихой, а другие, засеянные даже в четвертый раз, дают огородные растения. Оттуда же Римляне получают наилучшие вина: Фалернское, Статанское и Каленское. Теперь этим винам не уступает Сурентинское, которое, по сделанной недавно пробе, может долго сохраняться. Равным образом вся местность около Венафра, пограничная с равнинами, изобилует оливковым деревом.
4) Города у моря за Синуессой: Литерн, где стоит гробница Сципиона Старшего, прозванного Африканским, потому что здесь он провел последнее время своей жизни, удалившись от государственных дел из вражды к некоторым противникам. Мимо Литерна протекает река того же имени. Река Вултурн также носит одно имя с городом, при ней лежащим. Протекает Вултурн через Венафр и середину Кампании. За этими городами следует Кума, древний город Халкидян и Кумеев, древнейший из всех сицилийских и италийских городов. Стоявшие во главе колонии Гиппоклес Кумеянин и Мегасѳен Халкидянин согласились между собою в том, чтобы колония принадлежала одним, а название ей было дано от других; поэтому город и называется теперь Кумою, хотя основан, как кажется, Халкидянами. Сначала судьба благоприятствовала этому городу, равно как и так называемому Флеграйскому полю, которое, как повествуют басни, служило местом действий гигантов, должно быть, только на том основании, что эта земля, благодаря своим достоинствам, стала предметом распрей; впоследствии Кампанцы овладели городом и часто оскорбляли население, жили даже с их женами. Однако сохранилось еще много следов еллинской роскоши, жертвенных обрядов и постановлений. Некоторые утверждают, что Кума названа так от слова ϰῦμα волна, потому что ближайший берег скалист и не защищен от ветров. Рыбная ловля там наилучшая. Подле залива есть лес, похожий на кустарник, занимающий большое пространство, безводный, на песчаном грунте, и называется Галлинарским лесом. Здесь адмиралы Секста Помпея организовали шайки разбойников, когда он поднял Сицилию против Рима.
5) Близ Кумы есть мыс Мисен, а в промежутке между ними лежит Ахерусийское озеро, похожее на болотистую морскую лагуну. Обогнувши Мисен, тотчас под мысом входим в гавань, затем следует берег с глубоким заливом, у которого лежат Бои и теплые воды, служащие местом роскошной жизни и излечивающие некоторые болезни. К Боям примыкает залив Локрин; внутри его Аорн, превращающий в полуостров землю от берега между Кумою и им до Мисена, потому что остается только узкий перешеек вдоль дороги к Куме и морю. Предшественники наши приурочивали к Аорну гомеровское вызывание мертвых, здесь будто бы находился оракул мертвых, к которому и приходил Одиссей. Аорнский залив глубок у берегов, с удобным входом, и хотя имеет свойства и величину гавани, но не служит гаванью, потому что перед ним лежит неглубокий и большой залив Локрин. Аорнский залив окружен отвесными горами, возвышающимися над ним со всех сторон за исключением входа; теперь они достаточно возделаны, а прежде были покрыты диким непроходимым лесом высоких деревьев; эта горы делали залив мрачным до того, что там боялись духов. Туземцы рассказывали, что птицы, перелетая через залив, падают в воду, убиваемые поднимающимися испарениями, как это бывает в пещерах Плутона. Местность эту считали также Плутоновой, помещая в вей Киммерийцев. Жители пускались в море совершивши предварительно жертву и помолившись подземным богам; подобные обряды подлежали ведению жрецов, которые брали место на откуп. Там же близ моря есть источник годной для питья воды, но от употребления её воздерживались все, принимая ее за воду Стикса. Здесь же где-то находится и оракул, а в теплых источниках близ Ахерусии усматривали Пирифлегеоонт. Отводя эту страну Киммерийцам, Ефор замечает, что они живут в землянках, которые называются аргиллами, и которые соединяются между собою посредством подземных ходов; эти же ходы вели иностранцев к оракулу, помещенному глубоко под землею. Киммерийцы добывают средства к жизни из копей и от подачек лиц, вопрошающих оракула, так как царь назначил в их пользу определенную плату. Потом рассказывают еще, что служители оракула придерживаются древнего правила никогда не смотреть на солнце и только ночью выходить из глубины пещер. Бот почему Гомер выразился о них так:
"никогда не смотрит на них сияющий Гелиос".
Позже Киммерийцы были уничтожены каким-то царем за то, что предсказание оракула, данное ему, не исполнилось. Оракул еще существует и теперь, перенесенный в другое место. Вот что сочинили наши предшественники. Теперь, когда лес около Аорна вырублен по распоряжению Агриппы, местность занята постройками, когда от Аорна до Кумы проведен подземный ход, все эти рассказы оказались баснями; впрочем Кокцей сделавший этот проход и другой из Дикеархии к Неаполю при Баях, давал веру только что сообщенным сказкам о Киммерийцах, считая местным обычаем проведение дорог в подземных ходах.
6) Залив Локрин простирается до Бай, отделен от Внешнего моря земляною насыпью в восемь стадий длины и в проезжую улицу ширины: плотину, говорят, сделал Геракл, когда гнал быков Гериона. Так как волны во время бурь покрывали поверхность плотины и через неё не легко можно было перейти, то Агриппа поднял ее. Вход в залив доступен для легких судов; он не годен для пристани, но в нем ловят очень много устриц. Иные утверждают, что залив этот - озеро Ахерусия; а по мнению Артемидора, это Аорн. Говорят, что Баи названы по имени одного из спутников Одиссея, Бая, а Мисен - по имени Мисена. Затем следуют берега около Дикеархии и самый город. Прежде он служил только пристанью для жителей Кумы, будучи построен на краю берега; но во время похода Аннибала здесь поселились Римляне и переименовали город в Путиол от колодцев (puteus), а по мнению других, от зловония вод (puteo), потому что вся тамошняя местность до Бай и Кумы содержит в большом количестве серу, огонь и теплые воды. Некоторые полагают, что по тому же самому Кумая называлась еще Флегрою, и что раны павших гигантов, нанесенные молниею, вызвали эти извержения огня и воды. Город сделался значительным торговым пунктом благодаря искусственной гавани, устройство которой сделал возможным хорошего свойства песок; он заменяет известь и приобретает клейкость и крепость. Таким образом к известковому камню примешивают туф, спускают плотины в море и загибают открытые части берега, образуя безопасную пристань для очень больших судов. Тотчас за городом лежит Гефестов рынок, равнина, окруженная прогоревшими горными краями, которые во многих местах имеют похожие на печи и оглашаемые сильным шумом отверстия; равнина покрыта очищенною серою.
7) За Дикеархией следует Неаполь Кумейцев. Впоследствии поселились здесь Халкидяне, некоторые Пиѳекусцы и Аѳиняне, почему город и назван Неаполем. Там показывают памятник Парѳенопы, одной из Сирен, и по повелению оракула установлены гимнастические состязания. Еще позже вследствие внутренних раздоров жители приняли в число граждан некоторых Кампанцев и принуждены были жить со злейшими врагами как с лучшими друзьями, после того как друзей обратили в врагов. На это указывают имена правителей их, сначала еллинские, а потом кампанские в перемежку с еллинскими. Здесь сохранилось очень много следов еллинского образа жизни: гимназии, школы для юношей, общества, еллинские имена, хотя жители Римляне. Теперь у них совершаются через каждые пять лет священные игры в продолжение нескольких дней, на которых состязаются в изящных искусствах и в физической ловкости, и которые не уступают самым блестящим играм в Елладе. И здесь есть потаенный подземный ход, потому что гора между Дикеархией и Неаполем, как и в Куме, подрыта, и на протяжении большего числа стадий открыт удобный путь для встречающихся экипажей; свет проникает туда с поверхности горы через многочисленные пробитые оконные отверстия на большую глубину. В Неаполе есть теплые источники и заведения для купанья не хуже байских, но уступающие им по числу посетителей. В Баях, где одни за другими построены великолепные дворцы, возник другой город, не меньший Дикеархии. В Неаполе поддерживают греческий образ жизни лица, приезжающие туда из Рима для отдыха, которые приобрели состояние преподаванием или каким-нибудь другим способом и желают жить спокойно по причине старости или слабости здоровья. Некоторые Римляне, которым нравится подобная жизнь, и которые видят, что она многих привлекает туда, любят этот город и живут в нем охотно.
8) За Неаполем следует укрепление Гераклей (Геркулан) на мысе, далеко выступающем в море и открытом для юго-западных ветров, благодаря чему оно представляет здоровое местожительство. Этим городом и ближайшим за ним Помпеей, мимо которой протекает река Сарн, первоначально владели Оски, потом Тиррены и Пеласги, а после их Самниты, которые также были вытеснены оттуда. Помпея на реке Сарне, принимающей и отправляющей товары, служит общею пристанью для Нолы, Нукерий и Ахер, одноименных с поселением, что подле Кремоны. Над этими местностями поднимается гора Везувий, покрытая прекрасными полями, кроме вершины; последняя большею частью ровна, но вся бесплодна и на вид похожа на кучу пепла; на ней есть ноздреватые ложбины между красными, как бы огнем изъеденными камнями; поэтому можно предполагать, что место это некогда горело и в кратерах содержало огонь, но потом потухло, когда не стало горючего материала. Быть может, это есть причина плодородия окрестностей. Говорят, что в Катане полоса земли, покрытая золою, выброшенною огнем из Этны, сделалась очень удобною для винограда, потому что зола эта содержит в себе жир и глину воспламеняющуюся и плодородную. Пока глина насыщена жиром, она способна к воспламенению, как и всякая земля, содержащая серу; но высохнет, потухнет и выветрится, тогда производит плоды. Непосредственно за Помпеей следует Суррент, принадлежащий Кампанцам, а перед ним Аѳеней, называемый некоторыми мысом Сиренус; на вершине стоит храм Аѳины, сооруженный Одиссеем. Отсюда короткий водный путь на остров Капрею. Обогнувши мыс, мы приходим к пустынным скалистым островкам, которые называются Сиренами. На стороне, обращенной к Сурренту, показывают храм и древние посвященные богам предметы, так как местность эта считалась тогда священною. Здесь оканчивается залив, называемый Кратером и заключенный между двумя мысами, Мисеном и Аѳенеем, обращенными к югу. Весь берег залива застроен отчасти городами, о которых мы сказали, отчасти покрыт виллами и плантациями, которые расположены непрерывно одна за другою в промежутке между городами и представляют вид одного города.
9) Перед Мисеном лежит остров Прохита, оторванный от Пиѳекус. Пиѳекусы заселены были Еретрийцами и Халкидянами, которые разбогатели здесь, благодаря плодородию земли и золотым россыпям, однако покинули остров вследствие народных волнений; после этого они вытеснены были землетрясениями, извержениями огня, наводнениями из моря и теплых источников. Действительно остров подвержен подобным извержениям, так что колонисты, посланные сюда Гиероном, сиракузским тираном, покинули и укрепления сооруженные ими, и остров. После того явились туда Неаполитанцы и заняли остров. Отсюда же возник миѳ, гласящий, что под этим островом лежит Тифон, который поворачиваясь извергает огонь и воду, а иногда даже небольшие островки с кипящею водою. Исходя от тех же явлений, Пиндар, высказывает мнение более вероятное; именно, что вся полоса моря, начиная от Кумаи и оканчивая Сицилией, имеет под собою огонь, а еще глубже несколько подземных ходов, посредством которых острова соединяются между собою и с материком. Поэтому не только Этна имеет такую природу, как все описывают, но и острова Липарские, окрестности Дикеархии, Неаполя, Бай и Пиѳекусы. Все это принимая в соображение, Пиндар говорит, что Тифон лежит под всем этим местом:
"В настоящее время морем омываемый Кумский берег и Сицилия гнетут косматую грудь".[1]
И Тимей замечает, что о Пиѳекусах древние рассказывали много чудес; но что незадолго до него холм Энопей на середине острова выбрасывал огонь во время землетрясения, а большой кусок земли между ним и морем откинут был в море; часть земли превращенной в пепел поднята была вверх и подобно вихрю пыли упала снова на остров; море отошло было на три стадии, но скоро возвратилось назад и обратным течением наводнило остров; будто бы и таким образом потушен был огонь на нем; от шума жители материка бежали будто бы с берега в верхнюю Кампанию. Здешние теплые воды излечивают, кажется, каменную болезнь. На Капреях было прежде два городка, а потом только один. Неаполитанцы владели и этим островом; во время войны потеряли было Пиѳекусы, но получили их обратно, потому что Кесарь Август возвратил им остров. Капреи Кесарь обратил в свою собственность и обогатил его зданиями. - Таковы прибрежные города Кампанцев и лежащие перед ними острова.
10) На материке лежит главный город Капуя, глава по этимологии самого названия, потому что прочие города сравнительно с нею могут назваться городками, кроме впрочем Теана Сидикинского, также значительного города. Капуя лежит на Аппиевой дороге, равно как из прочих городов те, которые ведут отсюда в Брентесий: Калатия, Калидий и Беневент. Против Рима на реке Вултурне стоит город Касилин, в котором осажденные Пренестинцы в числе пятисот сорока человек так долго сопротивлялись победоносному Аннибалу, что продавец умирал с голоду, а покупатель оставался в живых, когда по причине голода медимн хлеба стоил двести драхм. Увидевши, что осажденные сеют вдоль стены репу, Аннибал конечно удивился их упорству потому что они решились выдерживать осаду до той поры, когда созреет репа. Действительно, говорят, все перенесли осаду за исключением немногих, умерших с голоду или павших в сражениях.
Кроме поименованных, есть еще следующие кампанские города, о которых я упоминал выше: Калес и Теан Сидикинский, разграниченные двумя храмами Судьбы по обеим сторонам Латинской дороги. Другие города: Свессула, Ателла, Нола, Нукерия, Ахерры, Абелла и некоторые другие меньшие поселения, из которых, говорят, иные принадлежат Самнитам. Самниты, делая вторжения сначала в Лациум до окрестностей Ардеи, опустошавшие после того самую Кампанию, приобрели большую силу; вообще привыкши повиноваться деспотической власти, Кампанцы быстро исполняли всякого рода приказания. Теперь, они окончательно обессилены между прочими другими Суллой, единодержавным римским правителем. После многих сражений усмиривши восставших Италийцев, и видя, что почти одни Самниты держатся, подвигаются вперед, так что подошли уже к самому Риму, Сулла напал на них под стенами города и уничтожив часть в сражении, приказал не щадить никого, а прочих, положивших оружие, говорят около трех или четырех тысяч человек, велел отвести на общественный двор на Марсовом поле и там запереть; три дня спустя посланы были туда солдаты, и все пленники умерщвлены. Объявши проскрипции, он не успокоился до тех пор, пока не истребил или не изгнал из Италия всех носивших имя Самнитов. Когда упрекали его в жестокости, он отвечал, что по опыту знает, что никогда ни один Римлянин не жил бы спокойно, если бы существовали Самниты. Города их сделались теперь деревнями; некоторые исчезли совершенно; Бойан, Айсерния, Панна, Телесия, следующая за Венафром, и другие подобные, из которых ни один не заслуживает названия города; мы однако сообщаем о них даже неважное, побуждаемые к тому славою и могуществом Италии. Впрочем Беневент и Венузия хорошо сохранились до сих пор.
12) О Самнитах распространено еще следующее сказание: Сабины, долгое время воюя с Омбриками, дали обет подобно некоторым еллинским народам посвятить богам все, что родится в том году. Одержавши победу, они часть плодов принесли в жертву, а часть посвятили; когда затем последовал неурожай, кто-то заметил, что они должны были посвятить и детей. Сабиняне сделали и это, посвятивши Арею родившихся тогда мальчиков; и когда они выросли, то были посланы основать колонию; вел их бык. Когда бык лег в земле Опиков, - они жили деревнями. - Сабиняне выгнали туземцев, расположились здесь сами, а быка принесли в жертву Арею, который, по словам оракула, дал им его в провожатые. Кажется, что Сабеллы названы так уменьшительным именем своих предков, а Самнитами, или по еллински Савнитами, названы они по другой причине. Иные утверждают, что среди их жили и Лаконцы, почему они и были такими любителями еллинизма, и что некоторые из них назывались даже Титанатами. Кажется, что это выдумка Тарентинцев из лести соседнему могущественному народу с которым они желали вступить в дружбу, и который выставлял иногда восемьдесят тысяч пехоты и восемь тысяч конницы. Говорят, что у Самнитов есть прекрасный закон, поощряющий к добродетели: нельзя выдавать дочерей замуж, за кого родители пожелали бы, но ежегодно выбирается десять наилучших девушек и десять наилучших юношей; первая девушка выдается за первого юношу, вторая за второго и так далее; если же получивший почетный дар переменится и испортится, его позорят, а супругу отнимают. За Самнитами следуют Гирпины, также самнитское племя; название свое они получили от волка, ведшего их колонию, потому что Самниты называют волка гирпом. Они касаются Левканов, живущих на материке. - Столько о Самнитах.
13) Благодаря прекрасным свойствам страны, Кампанцы пользовались в равной мере счастьем и несчастьем. Они дошли до такой роскоши, что приглашали гостей на пир с боем гладиаторов, число которых определялось достоинством приглашаемых. Когда они сдались Аннибалу и приняли его войска на зимние квартиры, то изнежили солдат удовольствиями до такой степени, что Аннибал сказал, что, будучи победителем, он опасается подпасть под власть врагов, потому что получает в своих солдатах женщин, а не мужчин. Покоривши Кампанию, Римляне исправили её жителей множеством наказаний, и наконец разделили страну на участки. Однако теперь Кампанцы живут в довольстве, пребывая в мире с колонистами и сохраняют старое значение благодаря величине главного города и своей многочисленности. За Кампанией и Самнитидой до Френтанов у Тирренского моря живет народ Пикентов, а небольшая часть Пикентинов на Адрии; они переселены Римлянами к Посейдониатскому заливу, который называется Пестаном, а город Посейдония, лежащий посередине залива, называется теперь Пестом. Между Сиренусами и Посейдонией лежит город Маркина, основанный Тирренами, но населен Самнитами. Оттуда до Помпеи через Нукерию тянется перешеек не более, как в сто двадцать стадий. Пикенты простираются до реки Силариды которая отделяет от этой области древнюю Италию. Вода этой реки, как рассказывают, имеет ту особенность, что всякое опущенное в нее растение окаменевает, сохраняя первоначальный цвет и форму. Главным городом Пикентов был Пикентия. Теперь они живут деревнями, вытесненные Римлянами за союз с Аннибалом, а вместо военной службы исполняют обязанности курьеров и почтальонов по государственным делам, как Левканы и Ореттии по тем же причинам. Для надзора за ними Римляне укрепили против них город Салерн близ моря. От мыса Сиренус до Силариды считается двести шестьдесят стадий.


[1] Пиѳ. I, 32.