Филохор

Автор: 
Филохор
Составитель: 
Маслов Б.

Аттида

Книга 1
l. Schol. in Platon, p. 465=248 Ruhnk.: Многие поэты лгут, пословица о них, те кто получает восторг говоря ложь. Её упоминает Филохор в первой книге Аттиды.
2. Suidas v: Демон в Аттиде говорит, что Тритопаторы ветры. Но Филохор что Тритопаторы. Люди этого времени, говорит он, считали, своими родителями Землю и Солнце, которое тогда они называли Аполлоном.
3. Photii Lex. p. 443 v. Тритопаторов другие называют ветрами, но Филохор сообщает - первые дети Неба и Земли, которые дали начало поколению.
4. Etym. M. V Αατυ город. Филохор в первой книге Аттиды говорит: «… Αατυ называют город, который, возник когда первые, вёдшие жизнь на редконаселённых полях, затем собравшись решили оставить переселения основав всеобщее поселение, и больше оттуда не уходить.
5. Schol. Lucian. Catapl. I: Тираны получили имя от тиреннов, которые с самого начала были жестокие разбойники, как говорит Филохор. Тиррены которые недолгое время жили в Афинах, были изгнаны из города и многие убиты афинянами, другие бежали и поселились на Имбросе и Лемносе. Из–за тирренов, говоря о насилии, афиняне, так как они привыкли к республиканскому управлению, привыкли называть царей тиранами.
6. Schol. Venet. B et L ad Hom. II. A, 594: Филохор говорит, что синтии, которые пеласги, похитили девушек канефор в Бравроне.
7. Servius ad Virgil. En. VIII, 600: Филохор говорит, что пеласги получили имя потому, что пришли весной как птицы.
Strabo V, p. 222: И составители «Истории Атфиды» сообщают также о пребывании пеласгов в Афинах; но так как это было кочевое племя, которое подобно птицам перелетало куда попало, то жители Аттики называли их «пеларгами».
8. Eusebius Praep. Evang. X, 10, p. 489, ex Julio Africano haec affert: Если в Аттике летописи велись и раньше, то от Огига, который считался у них коренным жителем тех краев (в то время произошел первый потоп, а Фороней царствовал над аргивянами, как указывает Акюсилай), и до первых Олимпийских игр прошло 1020 лет. Эта дата совпадает с той, которую я приводил выше. Записаны эти события афинскими историками Элланием и Фитохором, описывавшими историю Аттики… В соответствии с этими писаниями мы можем утверждать, что Огиг, в честь которого был назван первый потоп, и который спасся в то время как погибли многие, жил в то же время, что и Моисей, вместе с которым евреи вышли из Египта.
После Огига Аттика, будучи опустошена потопом, оставалась без царя 189 лет — до прихода к власти Кекропа. Это согласуется с утверждением Филохора, что Актей, который считается преемником Огига, никогда не существовал. Но и Филохор говорит, что от Огига до Кира прошло 1237 лет — столько же, сколько от Моисея до Кира.
9. Justin. Mart. Coh. ad Graec. p. 9 scj. ed. Par., p. 10, ed. Colon. 1686: И афинские историки; Элланик, автор «Аттик» Филохор, Кастор и Фаллос, Александр Полигистор, равно как и ученейшие историки иудейские Филон и Иосиф, говорят о Моисее, как о древнейшем вожде иудеев.

Книга 2
10. Syncellus: Кекропс царствовал над тем, что тогда (называлось) Акте, но сейчас Аттика, в течении 50 лет. Своё прозвище он получил. как говорит Филохор, либо из–за длины его тела или потому что, живя в Египте знал два языка.
11. Strabo IX, p. 609 Alm. [378 Tzsch.]: По словам Филохора, когда карийцы с моря опустошали страну, а со стороны суши — беотийцы, называвшиеся тогда аонийцами; Кекроп впервые поселил народ вместе в 12 городах; имена этих городов были: Кекропия, Тетраполь, Эпакрия, Декелея, Элевсин, Афидна (также употребляется Афидны — во множественном числе), Форик, Браврон, Кифер, Сфетт, Кефисия. Позднее Фесей, как говорят, объединил эти 12 городов в один теперешний город.
12. Schol. Pind. Ol. IX, 68: Филохор, говорит, что Кекроп когда хотел узнать число афинян, приказал им принести камни и бросить в середину а затем узнал, что их двадцать тысяч; поэтому народ назвал Кекропса λαούς (камни).
13. Macrob. Sat, I, 10: Итак, из всего этого можно вывести, что и Сатурналии были один день и что их праздновали исключительно в четырнадцатый [день] до январских календ. В этот день, устроив пиршество, у храма Сатурна провозглашали Сатурналии. Ныне этот день в пределах Сатурналий считается Опалиями, так как первый [день] празднества равным образом был посвящен Сатурну и Опе. Верили, что богиня же эта Опа [была] супругой Сатурна, и потому в этот месяц празднуют Сатурналии и также Опалии, так как считают, что Сатурн и его жена являются создателями как плодов, так [и] злаков. Итак, когда уже собран весь урожай [с] полей, эти боги почитаются людьми подобно творцам обустроенной жизни. Некоторые также убеждены, что они являются небом и землей, и что Сатурн, чье происхождение — от неба, назван от [слова] "satu (сев)", и земля, помощью (оре) которой приобретается питание [для] человеческой жизни, [названа] Опой от [слова] «ореrе — труд», при посредстве которого рождаются плоды и злаки. Молитвы с обетами этой богине произносят сидя и с усердием касаются земли, показывая [тем самым], что смертным надлежит уважать землю [как] саму мать. Филохор рассказывает, что первым в Аттике жертвенник Сатурну и One установил Кекроп, и почитал этих богов как Юпитера и землю, и постановил, чтобы отцы семейств, когда уже повсюду собраны и злаки, и плоды, угощались вместе с рабами, с которыми они вынесли тяготы труда при уборке поля. Восхищается ведь бог уважением рабов, зрелищем труда. Отсюда проистекает [то], что, согласно чужеземному установлению, мы совершаем священнодействие этому богу, обнажив голову.
14. Ulpian. in Demosth. De falsa legat. t. 5, p. 117, B (Basil. 1572): Аглавра, Герса и Пандроса дочери Кекропа, как пишет Филохор, но говорят, когда страдающие от войны афиняне, так как Евмолп предпринял поход против Эрехтея, Аполлон дал оракул, что война закончится если человек убьёт себя в обмен на спасение города, тогда рассказывают Агларва пожелала умереть; она бросилась со стены. Поэтому когда война закончилась ей построили храм рядом с аркой пропилей. Агларва была жрицей Афины, как пишет Филохор.
15. Macrob, Sat, III, 8: Неверным пересказом чего — нибудь, [о] чем [Вергилий] сообщил с величайшим знанием, мы унижаем [его] достоинство. Как, [например], некоторые читают:
Вниз я бегу и, богиней ведом, средь врагов и пожаров
Двигаюсь… [2, 632 - 633]. — хотя он ученейшим образом сказал "богом ведом", [а] не "богиней". Ведь и Атериан подтверждает [такое] чтение [стиха] у Кальва:
и могучего бога Венеру, —
[а не "богиню [Венеру]". Также на Кипре есть ее изображение с бородой, но в женской одежде, с жезлом и мужской стати, и считают, что [она], одна и та же, является мужчиной и женщиной. Аристофан называет ее Афродитом. Левин говорит еще и так: "[Есть], стало быть, поклоняющийся Венере как благодетельному [богу, неважно], женщина ли [она] или мужчина, равно и благодетельная ночная звезда". Также Филохор в [сочинении] "Аттика" утверждает, что она же самая является луной, и мужчины совершают ей священнодействие в женской одежде, женщины — в мужской, потому что она же самая считается и мужчиной и женщиной.
16. Stephan, Byz: Ареопаг, холм в городе Афины, как Аполлодор в книге девятой о богах, на котором разбиралось дело об убийстве совершённом железом. Но Филохор во второй книге Аттиды пишет, что он получил имя от Галирхотиуса, который был убит Аресом за то что изнасиловал его дочь.
17. Maximiis in proceniio ad S. Dionysii Areopagitae Opera, Antverp. 1634, vol. II, p. 34: Судьи назывались ареопагитами потому что разбирали все грехи и преступления как пишут Андроион в первой и Филохор во второй и третьей книгах Аттиды.
18. Athen. II, a, p. 38, C.: Филохор пишет, что первым разбавил вино водой афинский царь Амфиктион, переняв это искусство от самого Диониса. И когда, начав пить разведенное вино, люди выпрямились, — потому что прежде, удрученные несмешанным питьем, они ходили сгорбившись, — то в святилище Гор, которые взращивают плоды виноградной лозы, они воздвигли жертвенник Дионису Прямому. Рядом с ним в поучение смешивающим вино был сооружен алтарь Нимф, ибо они считаются кормилицами Диониса. И был установлен обычай оставлять немного несмешанного вина, для того чтобы попробовать его после принятия пищи и почувствовать силу Благого Бога; всё же остальное вино разводят водой и пьют его, сколько кто пожелает, приговаривая имя Зевса—Спасителя, напоминающее, что этот способ питья безопасен.
19. Idem XV, 14, p. 693, D: Филохор пишет во второй книге «Аттиды»: «Тогда и установился обычай после еды выпивать самую малость несмешанного вина для вкуса и для проявления силы Благого Бога, а дальше пить только смешанное. Поэтому и считается, что кормилицами Диониса были названы нимфы».
20. Id. II, 2, p 37, E: Филохор же пишет, что выпившие не только обнаруживают, каковы они есть, но, откровенничая, раскрывают и чужие секреты.
21. Idem XIV, 6, p. 628, A: Филохор рассказывает, что при возлияниях богам древние не всегда пели (бурные) дифирамбы: Диониса они славили вином и хмелем, а Аполлона покоем и порядком.
22. Jo. Malala Chronogr. p. 18, C: Так же мудрый Филохор писал в повествовании о Дионисе: «видят его гробницу в Дельфах рядом с Золотым Аполлоном. Это, кажется, действительно его гробница, на которой написано: «Дионис, сын Семелы, лежит в этой гробнице».
23. Euseb. Arm. N. 710, p. 292 ed. Mai: Некоторые говорят, о деяниях Диониса, те вещи, которые записаны о Ликурге и Актеоне и Пенфее; и так Дионис погиб в бою против Персея, как говорит Динарх поэт, а не оратор. Теперь желающие могут увидеть гробницу Диониса в Дельфах возле Золотого Аполлона. Теперь Диониса изображают с женским телом потому что в войска которыми он командовал, были включены женщины: мужчины и женщины равно использовались на войне, как сообщает Филохор во второй книге Аттиды.
24. Harpocrat. v. Κοδαλέία называется поддельная игра обман и связанный обман: и χόδαλος тот кто играет нечестно и это, кажется, означает то же что … Филохор во второй книге Аттиды: «Как говорят некоторые думают, что Дионис был обманщиком (χόδαλον ) и шутом».
25. Harpocrat. v. Филохор в Аттиде говорит, что царь Эрихтоний впервые использовал знатных девушек, которые на Панафинеях и других процессиях Афины несли плетёные корзины в которых были вещи для жертвоприношений.
26. Schol. Aristoph. Vesp. 544: На Панафинеях старики вели процессию неся ветви. Старцев называли таллофоры Ксенфонт в Пире и Филохор во второй книге также утверждают что Эрехтей был его учредителем.
27. Harpocr. v На Панафинеях проходил конкурс красоты среди известных мужчин, о нём говорили Андокид в речи против Алкивиада и Филохор.
28. Euseb. Arm. N. 611, p. 287 ed. Mai: В Элевсине царствовал Келей, современник Триптолема, который подступил к городу на длинном корабле и раздал зерно. Его корабль был крылатой змеей, такая форма была ему придана.
29. Nat. Com. III, 16: Ямба, служанка Меганиры (Метаниры), как сообщает Филохор, дочь Пана и Эхо, которая когда богиня выглядела печальной, смешными рассказами и остроумным ямбическим метром рассмешила богиню и успокоила боль утраты.
30. Syncell. Chron. p. 161, A: Орифия, дочь Эрехтея, родила Борею сыновей Тракса и Астерия; по свидетельству Филохора во второй (книге) рассказывающего историю её похищения ветром.
31. Schol. Soph. OEd. Col. 99: Филохор во второй книге Аттиды говорит также о других построенных святилищах Диониса и дочерей Эрехтея. Святилище станет трезвым только с помощью трезвого дерева которое сжигают. И Кратес действительно говорит, что все деревья называют трезвыми, но Филохор говорит точно, ни виноград, ни смоковница, но дерево тимьян называют трезвым. И первым говорят это дерево используется для сожжения в святилище.
32. Harpocr. v. Филохор во второй книге говорит так: "Если какой бык приносится в жертву Афине следует вместе с ним быка и овцу принести в жертву Пандоре (Пандросе), и жертва называется эпибоя.
33. Harpocrat. v. Боедромия праздник афинян, который Филохор во второй книге сообщает был учреждён после того как Ион, сын Ксуфа оказал помощь афинянам, страдающим от войны с Евмолпом, сыном Посейдона, в царстование Эрехтея.
34. Phavorinus V. Боедромия праздник афинян, он назван так, говорит Филохор потому что поклонялись Аполлону Боэдромию. Так называлась и жертва и месяц.
35. Strab. IX, p. 601 Alm. (339 Tzsch.): И хотя авторы истории «Аттической земли» во многом расходятся, все же они (по крайней мере все, достойные упоминания) согласны в том, что у Пандиона было 4 сына: Эгей, Лик, Паллант и четвертый Нис; после раздела Аттики на 4 части Нис получил в удел Мегариду и основал Нисею. Таким образом, по словам Филохора, его власть простиралась от Истма до Пифия и, согласно Андрону, только до Элевсина и Фриасийской долины.
36. Schol. Eur. Hippol. 35: Филохор рассказывает, Паллантиды были убит Тесеем таким образом: «Паллант когда задумал атаку на Афины и по дороге Спетия с армией подошёл к городу, его сыновья по воле отца стали в Гаргетто, чтобы когда афиняне выйдут из города соединиться с Паллантом, и в первой же атаке захватить город. Но некий мужчина, который был вестником Палланта, сообщил Тесею об этом и тот напал на них и убил.
37. Plutarch. Thes. c. 14: Что касается предания о Гекале и ее гостеприимстве, в нем, на мой взгляд, есть какая–то доля истины. В самом деле, окрестные демы все вместе справляли Гекалесии, принося жертвы Зевсу Гекальскому, и чтили Гекалу, называя ее уменьшительным именем в память о том, что она, приютив Тесея, еще совсем юного, по–старушечьи приветливо встретила его и тоже называла ласкательными именами. А так как перед битвой Гекала молилась за него Зевсу и дала обет, если Тесей останется невредим, принести богу жертву, но не дожила до его возвращения, она по приказу Тесея получила после смерти указанное выше воздаяние за свое радушие. Так рассказывает Филохор.
38. Plutarchus Thes. c. 16: Но по словам Филохора, критяне отвергают это предание и говорят, что Лабиринт был обыкновенной тюрьмой, где заключенным не делали ничего дурного и только караулили их, чтобы они не убежали, и что Минос устраивал гимнические состязания в память об Андрогее, а победителю давал в награду афинских подростков, до поры содержавшихся под стражею в Лабиринте. На первых состязаниях победил военачальник по имени Тавр, пользовавшийся тогда у Миноса величайшим доверием, человек грубого и дикого нрава, обходившийся с подростками высокомерно и жестоко.
39. Euseb. Arm. IV. 787, p. 295 ed. Mai: Эти вещи говорят о Минотавре, который, как пишет Филохор во второй книге Аттиды, был учителем Миноса, по имени Тавр, бесчеловечный и жестокий; и потому, что Минос создал состязание на смерти Андрогея, предлагая афинских юношей в качестве приза, и он, сильный в состязании, победил на всех играх. Наконец он был побеждён Тесеем в борьбе, поэтому афинские юноши были освобождены от наказания данью, а сами кносийцы также говорят.
40. Plut. Thes. c. 19: Но Филохор рассказывает все совершенно по–иному. Минос назначил день состязаний, и ожидали, что Тавр снова всех оставит позади. Мысль эта была ненавистна критянам: они тяготились могуществом Тавра из–за его грубости и вдобавок подозревали его в близости с Пасифаей. Вот почему, когда Тесей попросил разрешения участвовать в состязаниях, Минос согласился. На Крите было принято, чтобы и женщины смотрели игры, и Ариадну потрясла наружность Тесея и восхитила его победа над всеми соперниками. Радовался и Минос, в особенности — унизительному поражению Тавра; он вернул Тесею подростков и освободил Афины от уплаты дани.
41. Phitarch. Thes. c. 16 L., c. 17 H.: Но по словам Филохора, Тесей взял у Скира с Саламина кормчего Навсифоя и помощника кормчего Феака, поскольку афиняне тогда еще не занимались мореплаванием, а в числе подростков находился Менест, внук Скира. В пользу этого свидетельствуют святилища героев Навсифоя и Феака, воздвигнутые Тесеем в Фалерах подле храма Скира; в их же честь, заключает Филохор, справляется и праздник Кибернесии.
42. Harpocr. v. Афиняне поклоняются Афине Скираде о которой Филохор во второй книге Аттиды пишет Скир прорицатель в Элевсине; Праксион во второй (книге) Мегарики Скирон.
43. Athen. II, p 495, E: Пентаплоя. Эту чашу упоминает Филохор во второй книге Аттиды.
44. Harpocr. : Об Осхофориях вместе с другими упоминает Филохор в книге двенадцатой (второй).
45. Phitarch. Thes. c. 35: Между тем Аидоней Молосский, принимая у себя в доме Геракла, случайно упомянул о Тесее и Пирифое — о том, зачем они пришли и как поплатились за свою дерзость, когда их изобличили, и Гераклу тяжко было услышать, что один бесславно погиб, а другому грозит гибель. Что до смерти Пирифоя, Геракл считал теперь все жалобы и упреки бесполезными, но за Тесея стал просить, убеждая царя, чтобы тот отпустил своего пленника из уважения к нему, Гераклу. Аидоней согласился, и Тесей, выйдя на волю и возвратившись в Афины, где его сторонников еще не вполне одолели, все священные участки, которые прежде отвел ему город, посвятил Гераклу, повелев впредь звать их не Тесеями, а Гераклеями, — все, кроме четырех, как указывает Филохор.
46. Euseb. Arm. E. 618, p. 288, ed. Mai: басня о Персефоне, которую унёс Aидоней–это Орк, царь молоссов. Его собака по кличке Цербер, огромного размера, сожрала Пирифоя, который пришел, чтобы похитить его (Аидонея) жену с Тесеем. Когда последний оказался уже в смертельной опасности, Геракл прибыл и освободил его. По этой причине он (Геракл) говорят, как если бы он вышел из преисподней: так пишет Филохор во второй книге Аттиды.
47. Etym. M. v. Тесейон место святилища Тесея, он давал убежище рабам; говорят, там причина; или храм Тесея в котором находили прибежище рабы. Но Филохор говорит, что не только рабы, но просители любого рода получали прибежище в Тесейоне.
48. Etym. M. v. Аретесей, место в городе Афины, так названо потому что Тесей вернувшись из Аида, был изгнан из Афин там проклятия излил на врагов. Из–за его проклятий (άράς) место назвали Аретесей. Так Филохор в книге второй Аттиды.
49. Phit, Theseo c. 26: По сообщениям Филохора и некоторых других, Тесей плавал к берегам Понта Эвксинского вместе с Гераклом, помогая ему в войне против амазонок, и в награду за храбрость получил Антиопу.
50. Strabo IX, p. 619, C (p. 407, Tzsch.): Гарма тоже находится в Танагрийской области; это покинутое селение около Микалетта, получившее свое имя от колесницы Амфиарая; это селение отлично от Гармы в Аттике, что около Филы, аттического дема, соседнего с Танагрийской областью. Отсюда произошла поговорка, гласящая: «Когда молния сверкнет через Гарму», ибо так называемые пифаисты смотрели по указанию оракула как бы в направлении Гармы и подмечали как примету всякое сверкание молнии в этом направлении; и когда видели блеск молнии, они отправляли жертву в Дельфы. Они вели наблюдения в течение 3 месяцев, каждый месяц по 3 дня и 3 ночи с алтаря Зевса Молниевержца; этот алтарь находится внутри стен между храмами Пифийского Аполлона и Олимпийского Зевса. Относительно беотийской Гармы одни рассказывают следующее: когда Амфиарай во время битвы упал с колесницы вблизи того места, где теперь находится его святилище, пустая колесница примчалась к одноименному месту; другие же говорят, что здесь разбилась колесница Адраста во время бегства, а сам он спасся на Арионе. Однако Филохор говорит, что Адраста спасли сельские жители и за это они получили от аргивян равные права гражданства.
51. Plutarch. Thes. p. 14, c. 29: Он помог Адрасту похоронить тела павших под Кадмеей, но не разбив фиванцев в сражении, как изобразил в трагедии Эврипид, а уговорами склонив их к перемирию. Таково мнение большинства писателей; Филохор добавляет даже, что это был первый договор о погребении трупов, но в действительности первым выдал неприятелю его убитых Геракл (смотри нашу книгу о нем).
52. Tatian. et ex eo Euseb. Prsep. Evang. X, 11, p.490, A ed. Vig.: "О поэзии Гомера, и его происхождении, и времени, в которое он процветал, предыдущие исследования были сделаны очень древними писателями…Эфором из Кум и Филохором из Афин… и Филохор говорит, через сорок лет после Ионического миграции, в архонство в Афинах Архиппа, сто восемьдесят лет после Троянской войны.
53. Euseb. Arm. N. 914, p. 302 ed Mai: Поэт Гомер процветал до возвращения Гераклидов говорят, как Кратес согласно Эратосфену сто лет после падения Трои, согласно Аристарху во время вывода колонии в Ионию, согласно Филохору после вывода колонии в Ионию, сделанного в архонство Архиппа, сто восемьдесят лет после падения Трои.
54a. Clem. Alex. Strom. I, p. 826 Sylb. : По Филохору от взятия Трои до рождения Гомера, последовавшего после вывода ионийской колонии, прошло 180 лет.
54b. Gellius III, II, axt: Относительно времени жизни Гомера и Гесиода нет согласия. Одни, среди которых Филохор и Ксенофан, написали, что Гомер был по возрасту старше, чем Гесиод.
54c. Grammat. vet. ap. Schellenberg. Antimach. p.114, 59: Анаксимен, Дамаст и Пиндар говорят, что Гомер был с Хиоса, но Филохор, что он был аргосцем.