ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

(Замена одних терминов другими, более простыми)
(Иногда) следует также (выражения), означающие одно и то же, заменять одно другим, а именно на место одних имен (существительных) ставить другие и одни предложения заменять другими; точно так же (следует заменять) имя (существительное) и предложение (одно другим), и (притом так), чтобы вместо предложения всегда брать (отдельное) имя (существительное) [1], ибо таким образом легче выявить термины.
Например, если нет никакой разницы сказать "предполагаемое не есть род для вероятного" или "вероятное не есть нечто предполагаемое" (ибо смысл обоих предложений один и тот же), то вместо указанного предложения следует брать термины: предполагаемое и вероятное [2].


[1] Всегда следует брать более короткое выражение вместо более длинного.
[2] В этом случае выражение «род» («родовое понятие») отпадает.