Глава 7

7.1 Themistocles autem ut Lacedaemonem venit, adire ad magistratus noluit et dedit operam ut quam longissime tempus duceret, causam interponens se collegas exspectare.
Thuc. 1.90.4-5: «Прибыв в Лакедемон, он не явился сразу же к властям, но под разными предлогами постоянно откладывал посещение. И всякий раз, когда власти спрашивали, почему он не обращается к ним, Фемистокл отвечал, что ожидает товарищей–послов, которые случайно задержались и скоро прибудут»
Все источники сходятся на том, что Фемистокл обманом заставил спартанцев позволить Афинам восстановить свои стены. Магистратами, с которыми Фемистокл отказывался говорить, были эфоры. Маловероятно, что Фемистоклу было позволено обратиться к (спартанскому) собранию, поскольку собрание было ограничено всеми взрослыми спартанскими гражданами мужского пола с двадцати лет. Спарта не хотела, чтобы кто–либо из ее солдат или политиков подвергался влиянию иностранных ораторов. Дебаты были разрешены в спартанском собрании, но до какой степени, остается неизвестным.
7.2 Cum Laсedaemonii quererentur opus nihilo minus fieri eumque in ea re сonari fallere, interim reliqui legati sunt consecuti. A quibus cum audisset non multum superesse munitionis, ad Ephoros Lacedaemoniorum accessit, penes quos summum erat imperium, atque apud eos contendit falsa iis esse delata: quare aequum esse iIlos viros bonos nobilesque mittere quibus fides haberetur, qui rem explorarent; interea se obsidem retinerent.
Thuc. 1.91.1-2; Plut. 19.1-2; Diod. 11.40.2. Подобно Диодору (и, возможно, его источнику Эфору), Непот подчеркивает факт, что Фемистокл выступил в качестве заложника, когда спартанская делегация отправилась в Афины [ср. Плутарх (19.2-3) и Фукидид (1.90-92)]. Употребление nobilesque относится к спартанским эфорам, которые действовали как специальные магистраты с далеко идущими полномочиями. Именно так он объясняет своим римским читателям спартанскую терминологию для их управляющих структур.
Спартанские эфоры были особым правлением, состоящим из пяти эфоров, которые избирались ежегодно. Эфоры не могли выставить свою кандидатуру больше одного раза. Один из эфоров был эпонимом. Его имя присваивалось году, в котором он был избран на вышеупомянутую должность. Эфоры обычно согласовывали законы, которые должны были быть приняты, и законы, которым следовало следовать. Однако, когда они расходились во мнениях и заходили в тупик, то для решения этого вопроса было достаточно большинства в один голос. Эфоры следили за действиями спартанских царей и даже могли арестовать, объявить импичмент или оштрафовать царей, если они считали, что цари не действовали законно или в соответствии со спартанским законом. Каждый год новое правление эфоров объявляло войну несчастным илотам и даже могло казнить их без суда и следствия. Эфоры обладали властью дисциплинировать и штрафовать других спартанских магистратов. Власть эфоров распространялась и на обычных спартанских граждан. Эфоры выносили решения по всем гражданским делам. Однако эфоры вели каждое дело отдельно, а не с полным составом правления. Эфоры обычно принимали решения по внешней политике, они собирались в собрании, а также председательствовали в Совете. Эфоры обменивались ежемесячными клятвами с царями и действовали теоретически как представители обычных спартанских граждан, Плутарх (19.1) сообщает о найденном у Феопомпа утверждении, что Фемистокл подкупил 105 спартанских эфоров. Непот не использует традицию подкупа; он приписывает обман спартанцев Фемистоклом природному уму Фемистокла. Рассказ Фукидида совпадает с рассказом Плутарха о военной хитрости Фемистокла против Спарты.
Фукидид добавляет, что Фемистокл тайно предупредил афинян о своем намерении взять в заложники вторую спартанскую делегацию.
В древности существовало два основных правила, которыми руководствовались дипломаты. Во–первых, дипломаты или посланники рассматриваются как гости иностранного города или государства и не должны были пострадать при выполнении дипломатической миссии. Во–вторых, дипломаты были защищены от любых санкций со стороны иностранного города или государства, которые принимали их в течение всего срока дипломатического визита. Только высокопоставленные политики и чиновники направлялись в дипломатические миссии.
Дипломаты были защищены правилами гостеприимства. Однако греческие города–государства не имели конкретных законов, касающихся дипломатической неприкосновенности, пока римляне не вторглись в Грецию. Вместо этого было достигнуто общее политическое понимание в отношении обращения с посланниками. Понятие, запрещавшее нарушение дипломатических послов, восходит к гомеровской эпохе, а может быть, и еще раньше. Дипломаты не могли быть подкуплены, арестованы, задержаны, убиты или подвергнуты угрозам. Фемистокл приказал афинянам задержать традиционную спартанскую делегацию из трех человек, соблюдая при этом большинство правил, регулирующих защиту дипломатических посланников. Однако Афины и Спарта проигнорировали эти правила, когда Ксеркс отправил своих послов в Грецию в 491 году н. э., и убили их.
7.3 Gestus est ei mos, tresque legati functi summis honoribus Athenas missi sunt. Cum bis collegas suos Themistocles iussit proficisci iisque praedixit ut ne prius Lacedaemoniorum legatos dimitterent quam ipse esset remissus.
Thuc. 1.91.3-4; Diod. 11.40.3; Plut. Them. 19.2. Здесь Фемистокл гарантирует, что его коллеги–делегаты смогут вернуться в Афины после того, как спартанская делегация из трех человек будет взята под охрану в Афинах.
Фемистокл манипулировал спартанцами, используя тактику отсрочки, в то время как он фактически держал спартанских дипломатов в плену без их изначального знания этого факта.
7.4. Hos postquam Athenas pervenisse ratus est, ad magistratum senatumque Lacedaemoniorum adiit et apud eos liberrime professus est Athenienses suo consilio, quod communi iure gentium facere possent, deos publicos suosque patrios ac penates, quo facilius ab hoste possent defendere.
Thuc. 1.91.4-7; Justin 2.15.9-12. Фемистокл открыл истину только спартанским эфорам (отсюда отсылка к магистратуре) и герусии. После этой конференции Фемистокл обратился к спартанским эфорам и предложил направить спартанскую делегацию в Афины для проверки ситуации. Фемистокл немедленно предложил себя в качестве заложника еще до того, как спартанская делегация из трех человек была отправлена в Афины, где их тайно удерживали в качестве заложников без их ведома. Непот подчеркивает тот факт, что Фемистокл признал, что идея восстановления афинских укреплений была его собственной. Он изобразил Фемистокла как храброго и героического человека, готового бросить вызов спартанцам и встретить их гнев лицом к лицу. Непот объясняет спартанские уровни правления в терминах, которые могут относиться к его римским читателям.
Под сенатом Непот имеет в виду герусию или совет Спарты, который состоял из двадцати восьми членов. Два спартанских царя также были частью герусии, доводя общее число ее членов до тридцати. Не было никаких имущественных или родовых ограничений. Герусия возглавляла все уголовные суды и рассматривала все дела, связанные с изгнанием из Спарты и смертью. Совет мог привлекать к ответственности царей. Совет руководил работой Ассамблеи и вносил в нее все предложения. Совет обладал огромной властью, когда цари или другие военачальники подвергались судебному разбирательству.
7.5 muris saepsisse neque in eo quod inutile esset Graeciae fecisse. Nam illorum urbem ut propugnaculum oppositum esse barbaris, apud quam iam bis classes regias fecisse naufragium.
Thuc. 1.90.2. Фемистокл пытается, опираясь на общие греческие идеалы, воззвать к спартанцам, чтобы достичь с ними своего рода соглашения. Фемистокл утверждает, что это укрепление было необходимо для того, чтобы защитить Грецию от врага. Слово barbaris относится к персам.
7.6 Lacedaemonios autem male et iniuste facere, qui id potius intuerentur quod ipsorum dominationi quam quod universae Graeciae utile esset. Qua re, si suos legatos recipere vellent quos Athenas miserant, se remitterent; aliter illos numquam in patriam essent recepturi.
Thuc. 1.92.1; Diod. 11.40.4; Plut. Them. 19.2. Фемистокл шантажировал спартанцев. Его должны были освободить и позволить безопасно вернуться в Афины, после чего спартанские делегаты также будут освобождены и отправлены обратно в Спарту невредимыми. Непот показывает, что спартанцы потеряли бы много доверия, если бы их дипломаты были убиты. Эта тактика подчеркивает коварство Фемистокла, который почти разрушил репутацию спартанцев как политической силы, Фукидид (1.92) предполагает, что спартанцы не отреагировали сразу, так как афиняне держали своих собственных делегатов в качестве заложников.
По прибытии афинян в Афины спартанцам было разрешено вернуться домой. Кроме того, Афины при Фемистокле непосредственно оспаривали спартанскую гегемонию за политическое и морское лидерство над греками. Этот вызов в конечном счете привел к двум «Пелопоннесским войнам» между Афинами и Спартой. Фемистокл ловко изменил статус–кво в Греции со спартанской точки зрения. Отныне Афины будут бросать вызов Спарте при каждом удобном случае, когда каждый город–государство не разделяет общей политики или угрозы. Уэстлейк добавляет, что Фукидид (1.90-93) одобрил стратегию Фемистокла держать спартанскую делегацию в заложниках в обмен на свою собственную свободу. Однако он оговаривает, что Фукидид делает исключение, когда пишет о человеке, давно умершем, например, когда он обсуждает Фемистокла и Павсания. Кроме того, Фукидид также хвалил Фемистокла (1.138.3) за его военные навыки.