Речь 25 О рабстве

Автор: 
Переводчик: 

(§ 1 - 3; 8 - 16; 20, 21, 28 - 30, 38, 67, 71)
1. Два слова - "раб" и "свободный" - звучат по "всей земле, и в домах, и на площадях, и на полях, и на лугах, и на горах, а теперь уже и на кораблях, и на лодках. Одно из них - "свободный" - якобы связано с понятием счастья, а другое - "раб" - с его противоположностью. И если кого-нибудь оскорбят, то оскорбленный негодует особенно сильно, если он свободный; если же кто-нибудь дурно обращается с рабом и его за это осуждают, то, напротив, негодует он, говоря, что рабов можно бить, ведь они все равно, что камни.
2. А я, издавна вглядываясь в разные житейские обстоятельства, за свою долгую жизнь не раз проливал слезы по поводу судьбы других людей и моей собственной, и полагаю, что одно из этих слов следует упразднить, ибо оно не соответствует никакому реальному предмету.
3. Задолго до моего рождения заметил это поэт Еврипид, творец "Гекабы". Ибо, когда Гекаба умоляет Агамемнона помочь ей покарать Полиместора, Агамемнон боится сделать это, чтобы его не оклеветали перед лицом его .войска, будто он заботится больше о делах врагов, чем о своих соотечественниках; старуха же, видя, что даже сам вождь ахейцев боится ахейцев, говорит:

Увы! Меж смертными людьми свободных нет;
Но каждый - раб, иль денег, иль своей судьбы:
То прихоти толпы, то писаный закон
Ему препятствует разумно жизнь вести.[1]

и от этих причин, да и от многих других рождается рабство.
<...>
8. У тех, кто хвастается своей свободой, его свободу прежде всего ограничивает то, что он не властен делать все, что ему угодно, а вынужден заниматься тем, что ему при рождении назначила Мойра. Посмотри, например, вот я хочу плавать по морям и разбогатеть, посещая разные гавани, а Мойра гонит меня на сушу, к волам, бороздам и посеву, к косе и житнице, и живу я, лишенный желанного и занимаясь нежеланным; а другой хочет обрабатывать землю и, довольствуясь малым, жить в безопасности, а Мойра гонит его на корабль, и он вместо поля бороздит море, едва-едва огражденный от смертельной опасности дощатыми бортами; третий влюблен в риторику, а обучается у гимнаста, прославлен своей силой и увенчан в Олимпии, а тот, кто жаждет венка из Писы,[2] предназначен к занятиям красноречием.
9. И вообще часто можно заметить, как личные желания борются с решением Мойр, и как повсюду побеждают Мойры: кто избегает брака, женится, а холостяк всю жизнь приносил жертву богу брака. От Мойр же зависят и бедность, и богатство, и многодетность, и бездетность, и срок жизни, более или менее долгий.
10. Почему же ты жалеешь слугу и называешь его рабом за то, что он действует по твоему мановению, за то, что твои намерения как бы налагают на него узду, и он вынужден однако делать, от другого воздерживаться? А тобой самим решения Мойр руководят тверже, чем рулевой - кораблем, и ты, сопротивляясь им, никаким образом не можешь стать свободным и преодолеть их волю.
11. Есть, правда, люди, которые не произносят имени Мойр, а во всем винят богиню Судьбы, приписывая ей равным образом и хорошее, и дурное, и хвалят того, кто сказал: "жизнь людей - дело судьбы", будто это она делает знаменитых незаметными, а незаметных - знаменитыми, а потом и тех и других возвращает в прежнее положение, и у одного отнимает богатство, другому дает.
12. Эти люди думают, что война и мир, здоровье и болезнь и вообще все, что приносит пользу или вред людям, - все прошедшее, настоящее и будущее зависит от решения Судьбы. Для нас невозможно ни судиться с ней, ни требовать праведного суда, ни свергнуть ее могущество военной силой, как лакедемоняне - власть Писистратидов.[3]
13. Почему же твой раб больше рабствует тебе, чем сам ты Судьбе? Если ты можешь, поддавшись гневу, послать его нагим работать на мельнице, то и она может раздеть тебя догола и послать к дверям богачей ждать от них подачки. Однако даже если ты до конца жизни пребываешь в благополучии и не пережил никаких потрясений по воле Судьбы, то ты не сам закрепил за собой свое благополучие, точно так же, как и раб не может благоденствовать, если этого не хочет его господин; то, что мы - для них, то она - для нас. Видно, рабство исходит откуда-то свыше, и, может быть, с неба; надо полагать, что и Тихе поставлен престол на небе, хотя она и не принадлежит к числу двенадцати богов.[4]
14. Давайте посмотрим теперь, каких владык и владычиц мы сами поставили над собой; они исходят изнутри, из нас самих, губят нас, и - что самое нелепое - те, кого они губят, любят их.
15. На первом месте стоит обжорство и пьянство; разве это не наши владыки? Они отвлекают людей от разумных и полезных дел, подобающих мужчине, и гонят на богатые пирушки, напоминающие пиры персов и сибаритов, до поздней ночи приковывают нас к месту (словно злые погонщики своих ослов), с набитым желудком и тяжелой головой и наконец отправляют их домой, причем они плетутся в безобразном состоянии, шатаясь, не владея ногами; а проспавшись, эти люди опять поддаются тому же соблазну, и всю жизнь проводят в пьянстве, рабствуя перед винными кратерами, пифосами[5] и кубками.
16. Еще одним владыкой является гнев, не приходящий на помощь разуму в тех случаях, когда это могло бы быть справедливым и полезным, но делая разум себе подвластным и нагло присваивая себе господство. Того, кем он овладеет, он гонит без оглядки и производит смятение большее, чем буря на море, которая обрушилась на сына Лаэрта.[6] И вот такой человек вскипает постоянно, по любому случаю, против кого угодно, словно сосуд на большом огне, и мало чем отличается от пса, лающего без толку; он орет, становится нестерпимо дерзким, сыплет непристойные слова и поэтому большинство людей становится его врагами...
20. А того, кого пожирает зависть, она губит уже не тем, что доставляет ему наслаждение, нет - она причиняет зло и самому завистнику и предмету зависти, но завистнику вредит больше; ведь тому, кому завидуют, иногда наносится ущерб, а иногда и не наносится, а тому, в ком она укоренилась, она терзает душу, истощает тело, делает его мрачнее, чем людей, оплакивающих своих умерших близких; а горюет он не о том, что с ним самим случилось что-то дурное, а что кому-то другому повезло.
21. Если бы я человека, снедаемого таким недугом, назвал свободным, разве я бы не ошибся? Он чувствует себя более подавленным душой, чем любой раб, носящий на лбу клеймо; ведь если хозяин позволит рабу отпустить спереди волосы, то, скрыв позорное клеймо, раб может опять смеяться, как неклейменый, а печаль завистника не рассеет ничто. Какой же человек, находясь з здравом рассудке, не согласится, что лучше попасть в плен к врагам, чем носить в себе зависть, пустившую глубокие корни в душе, владычицу дикую, озлобленную и угрюмую?
<...>
28. Какой же такой чрезмерно тяжелой работой обременяет раба хозяин? Обязанность его как раба - прислуживать тому, кто его купил, за трапезой и в купальне, стирать одежду, запрягать лошадей и питаться либо остатками яств, либо другой пищей, которая, конечно, по изысканности не равна хозяйской, но за то полезнее. Поэтому рабы з большинстве случаев здоровей своих господ: последние болеют от безделья, первых избавляет от недугов труд.
29. Кроме того, для раба возможен побег; можно найти убежище и на суше, и на море, также в горах и рощах; он может укрыться у козопасов, у пастухов, сторожащих рогатый скот, может сам стать пастухом и освободиться от рабства; а от тех владык, которых я перечислил, разве убежишь? Разве от них возможен побег? Куда ни придешь, несешь с собой своего владыку.
30. Но вот приходит врач лечить то раба, то хозяина, а нередко обоих в один и тот же день. У кого же из них тело свободно той свободой, которая дается здоровьем? Иногда у одного, иногда у другого, но навсегда она не дана никому. А когда хозяина, скованного подагрой, несут в кресле сильные рабы, то разве не является признаком их рабского состояния то, что они являются теми, кто носит, а признаком его рабства то, что его носят? Но ведь он стонет и жалуется гораздо больше, чем носильщики. Пожалуй, не найдется такого бездельника или бедняка, который бы не предпочел быть рабом у своего господина, но не рабствовать такой болезни.
<...>
38. Но разве земледелец не свободен? Как так? Над всем его трудом ведь господствует состояние воздуха, ветры и дожди; он должен постоянно, принося жертвы, молить тех, кто дает семени прорастать, злакам подрастать и колоситься, а колосу наливаться. И это все еще недостаточная помощь, ибо если не будет ветра в ту пору, то все предыдущие старания трудолюбивого земледельца погибли.
<...>
67. Однако ссылаться на неблагоприятные условия, на гнев Зевса, на отсутствие ветра и на все то, что дает урожай хозяину, нельзя, если дело идет о снабжении рабов; ведь раба питает земля, даже не принесшая урожая, одежду для него ткут, а обувь шьют, пока он почивает; он вступает в брак, а заботиться ему ни о. чем не надо, обо всем должен заботиться хозяин, а от раба требуется одно - проявить свою силу на ложе. Если раб заболеет, у него одна печаль - сама его болезнь, а о лекарствах, врачах и заклинаниях должен хлопотать кто-то другой; на случай смерти ему тоже нечего думать о погребении; у него есть могильщик, тот, кого принято считать хозяином, но кто на самом деле является рабом...
71. "Ко, говорят, раб принадлежит то одному, то другому и его тело поступает в продажу". А почему же он столь несчастен оттого, что один получил какую-то сумму, а другой ее отдал? Ведь это не искалечило его тела, не нанесло вреда его душе, и если он владел каким-нибудь ремеслом, оно при нем и осталось; и часто, если судьба к нему благосклонна, он попадает из более бедного в более богатый дом.
<...>
Итак, никто не свободен, а свободен ли философ, это мы рассмотрим, друзья, в другой беседе.


[1] Еврипид, «Гекуба», 683 сл. Гекаба, или Гекуба, жена троянского царя Приама. Ее сын Полидор был умерщвлен фракийским царем Полиместором, которому Приам отдал его на воспитание. Гекуба, желая отомстить Полиместору, обратилась за помощью к Агамемнону, но тот отказал ей. Тогда Гекуба своими руками убила двух сыновей Полиместора, а его самого ослепила.

[2] Писа — город в Олимпии (Элида), где происходили знаменитые олимпийские игры.

[3] Писистратиды — Гиппий и Гиппарх, сыновья и наследники афинского тиранна Писистрата (VI в. до н. э.) Их правление отличалось жестокостью и несправедливостью; Гиппий был убит в результате заговора, а Гиппарха свергли спартанцы при помощи афинских изгнанников.

[4] Двенадцать богов — боги-покровители, составлявшие совет Юпитера и поддерживавшие мировой порядок.

[5] Пифос большой глиняный сосуд, бочка.

[6] Т. е. Одиссея.

Смотри также: