Глава 11. Плавания Эвтимена по океану (около 530 г. до н. э.)

Я совершил плавание по Атлантическому морю. Оттуда течет Нил, река, наиболее полноводная в период пассатных ветров, так как они нагнетают морскую воду. Когда же пассатные ветры утихают, море успокаивается, и вследствие этого сила течения Нила уменьшается. Впрочем, морская вода здесь пресна на вкус, а водяные животные напоминают нильских.[1]

* * *

Эвтимен из Массилии считал, что из океана и из лежащего против него внешнего пресноводного моря вытекает река.[2]

* * *

...колонны Геркулеса [то есть остров Уэссан как цель путешествия тартесцев]... Шумит вокруг них могучий ветер севера, они ж незыблемо стоят. Выдаваясь вперед, высокий горный кряж здесь к небу поднимает свою главу - Эстримнидой она звалась в более древние времена. Вздымаясь вверх, громада каменных вершин вся главным образом на юг обращена, к дыханью Нота теплого. Внизу же этих гор, у самого подножия, где выступает мыс, перед глазами жителей широко открыт залив Эстримнидийский. В нем лежат те острова, которые зовутся Эстримнидами: широко раскинувшись, богаты они металлами, свинцом и оловом. Народу много тут живет, по духу гордого, настойчивый и ловкий он; им всем прирождена любовь к торговле. На сшитых своих судах они широко бороздят и море бурное, и бездны океана, чудищ полные. Не из сосны они сбивают корабли, и не из клена, не из ели, как обычно, они сгибают кили челноков, но - чудное дело - они готовят себе корабли из сшитых шкур, и часто на.таких судах из твердой кожи[3] они переплывают широкие моря.
Отсюда до острова "Священного" [Hierne - Ирландия]... лежит двухдневный путь для кораблей. Средь вод он поднимается широкою поверхностью, и на большом пространстве живет на нем и трудится Гиерново племя. Поблизости от него открывается остров племени альбионов. Обычно было для жителей Тартесса вести торговлю в пределах Эстримнид... Если кто затем свой челн от Эстримнидских островов дерзнет направить в те воды, где дочь Ликаона морозит воздух осью, он встретит там лигуров землю; жители покинули ее: отряды кельтов частыми набегами уже давно внесли сюда опустошение. Изгнанные из родины лигуры... прибыли в данные места, покрытые по большей части колючим терном.[4]

* * *

...и высоты крепости Геронта... Тут широко лежит прибрежье Тартессийского залива... Река Тартесс [Гвадалквивир], после того как вытечет из Лигустинского озера,[5] разольется по широким полям этой местности, со всех сторон она омывает своим течением остров. Эта река катится не одним простым потоком, и не одним своим руслом бороздит она прилегающие к ней земли; три протока идут по полям с той стороны, где свет с востока появляется, четырьмя другими она омывает город с юга... Эта же река в своем течении катит крупицы тяжелого олова и подгоняет к городу этот дорогой металл.[6]

* * *

Эвтимен из Массилии, о котором нам больше ничего не известно, предпринял значительное морское путешествие в исследовательских целях вдоль побережья Северной Африки и, возможно, побывал в других водах Атлантического океана. Его отчет о плавании не сохранился. Мы узнаем о нем лишь из одного источника. Живший во II в. н. э. Марциан Гераклейский упоминает Эвтимена среди авторов, составивших периплы: "одни - для некоторых областей, другие - для всего Средиземного моря, третьи - для внешнего океана".[7] Однако перипл - это руководство для мореплавателей, и написать его мог только человек, прекрасно знающий все особенности описываемого моря.
Вопрос о том, в какую эпоху жил Эвтимен, остается спорным; неизвестны и цели его путешествия. Исследователи предполагают, что Эвтимен был современником Пифея, то есть жил в IV в. до н. э.,[8] другие относят его к концу VI в.[9] Если действительно речь идет о "попытке жителей Массилии поселиться на побережье Африки, попытке, которой вскоре воспротивились карфагеняне",[10] то правильной может быть лишь более ранняя дата.
Эвтимен, видимо, заплыл довольно далеко на юг, хотя он вряд ли достиг Сенегала, как это предполагает Якоби. Правда, Марциан указывает, будто Эвтимен открыл реку, в которой водились крокодилы и бегемоты. Если взять за основу современные условия, то такой рекой, конечно, мог быть только Сенегал. Но 2500 лет назад крокодилы и бегемоты водились во многих других, а возможно, и во всех реках Северной Африки, так как всю эту часть материка, и особенно горы, покрывали тогда густые леса. Так, например, стекающая с Атласских гор Уэд-Дра, русло которой в наши дни только изредка наполняется водой, некогда, по-видимому, была постоянной полноводной рекой, и в ней, как и в Сегиет-эль-Хамре,[11] водились бегемоты. Эссен, прекрасный знаток истории животного мира, писал автору 16 января 1944 г. по вопросу о распространении в древности крокодилов и бегемотов:
"В Уэд-Дра, в долине которой ныне возделывается ячмень и которая лишь раз в 15 лет в виде маленького ручейка достигает Атлантического океана, находят остатки скелетов не только крокодилов, но и бегемотов. Это было мне известно еще в 1899 г.
..."Если еще в Новом царстве Египта в районе Фив могли обитать жирафы, почему бы не водиться в Уэд-Дра крокодилам и бегемотам?"
Возможно, что Эвтимен действительно достиг Сенегала, ведь через несколько лет было предпринято еще более далекое плавание на юг по океану (см. следующую главу), но нет необходимости предполагать, что он попал так далеко.
Обнаружение крокодилов в какой-то западноафриканской реке неизбежно должно было вызвать предположение, что она связана с Нилом. Ведь еще во времена Александра Македонского считалось, что крокодилы водятся только в Ниле. Принял же Александр Инд, в котором тоже обитают крокодилы, за верхнее течение Нила.[12] Поэтому вполне вероятно, что именно Эвтимен был автором остроумной, хотя и ошибочной гипотезы о причинах загадочного летнего паводка на Ниле. Согласно этой гипотезе, о которой упоминает Геродот,[13] паводок вызывается пассатами, которые гонят огромные массы морской воды в мифический рукав Нила, впадающий в Атлантический океан. Убеждение в том, что Нил направляет свои воды в Атлантический океан через какой-то рукав, сохранилось до позднего средневековья; еще арабы предполагали, что Нигер - это "Нил негров"[14] (см. гл. 15).
Упомянутую гипотезу о паводке на Ниле, по-видимому, развил Гекатей, основываясь на открытиях Эвтимена.[15] Еще Геродот был знаком с этой теорией. Следовательно, сомнение Хонигмана, действительно ли Эвтимен жил раньше Геродота, лишено всякого основания.[16] Напротив, следует согласиться с предположением Якоби,[17] что Эвтимен жил в VI в. до н. э. Важнейшее плавание Эвтимена при всех обстоятельствах могло состояться только до того, как карфагеняне на целых 300 лет закрыли чужеземным кораблям доступ в Гибралтарский пролив (см. стр. 155). Позже греки уже были лишены возможности плавать в тех водах, на которых господствовал Карфаген. Мы не знаем, когда был закрыт Гибралтарский пролив. Самой ранней датой могло быть морское сражение при Алалии (около 537 г. до н. э.),[18] в результате которого карфагеняне завоевали господство над Западным Средиземноморьем и Испанией, самой поздней - договор о мореплавании 509 г. до н. э. между Карфагеном и Римом, по которому последний признал закрытие Гибралтара.
Весьма обоснованно предположение Филиппа, что Эвтимен совершил свое путешествие примерно около 530 г. до н. э.[19]
Шультен высказал предположение,[20] что плавания Эвтимена по Атлантическому океану легли в основу прекрасного и весьма важного описания древнего каботажного судоходства между Уэссаном и Массилией. На этом описании основано созданное 900 лет спустя суховатое, но весьма ценное географическое стихотворное произведение Авиена "Морские берега", цитаты из которого приведены в начале главы. Автор не названного Авиеном источника хорошо знал побережья и дал точные сведения. Однако они были частично испорчены некоторыми добавлениями самого Авиена. Перипл, которым пользовался Авиен, был последним источником, где Тартес упоминался как неразрушенный город; его автору уже ничего не известно о судоходстве по Гибралтарскому проливу. Напротив, он говорит о сухопутной дороге по Испании между Тартесом и Майнакой.[21] Следовательно, этот перипл, видимо, действительно относится к тому периоду, когда жил Эвтимен, и весьма вероятно, что последний объехал как европейское, так и африканское побережье океана. Итак, в своем упомянутом Марцианом перипле он мог описать побережья обеих частей света. В таком случае его труд по праву заслужил бы название "περίπλους τής έξω θαλάσσης"[22] ["Плавание по внешнему морю". - Ред.]. Однако в этих предположениях много спорного, и, несмотря на все старания,[23] нелегко будет получить более надежные сведения о подвигах Эвтимена. Во всяком случае, весьма вероятно, что автором безымянного перипла, использованного Авиеном, также был Эвтимен. Слишком велико совпадение во времени с его периплом по Африке. Если это толкование верно, то можно предположить, что плавание вдоль побережья Африки было предпринято незадолго до закрытия Гибралтарского пролива, а вдоль побережья Европы - вскоре после этого.
Упомянутой Авиеном "колонне Геркулеса" Ηорден[24] и Шультен[25] посвятили специальные исследования. В языке древних словом "колонны" обозначали пределы пути или сферы господства, как показано в другом труде автора.[26] Так, например, остров Уэссан, которым пользовались тартесцы как главным рынком для торговли британским оловом, тоже назывался "колонной севера". Тартесцы, как правило, не заплывали на этот самый северный остров. Поскольку остров поднимается на 42 м над уровнем моря, то сравнение с колонной на крайний случай может быть расценено как чисто зрительное восприятие.
Зиглин считает, что первоначальным автором перипла был "земляк и современник Пифея".[27] Он относит использованный Авиеном перипл к 380 г. до н. э., ибо в нем галлы уже выступают в качестве обладателей Северной Италии.[28] Но так как знаменитое вторжение в Италию через Бреннерский перевал произошло лишь после 400 г. до н. э., то Зиглин считает это событие самой ранней датой для перипла в стихах Авиена. Но этот вывод неоснователен, ибо еще в VI в. до н. э. галлы уже однажды вторглись в Северную Италию.[29] Теория Зиглина опровергается тем, что Тартес, исчезнувший до 300 г. до н. э., в перипле описывается как цветущий город, который автор видел собственными глазами. Противоречит гипотезе Зиглина и тот факт, что основанная до 500 г. до н. э. колония Массилии Эмпорий (Ampurias) на северо-востоке Испании, несмотря на ее очень большое значение, в перипле еще не упоминается.[30] Зиглин пытался опровергнуть это возражение, доказывая, что после стиха 543, в том месте, где могло находиться упоминание об Эмпории, в перипле имеется пробел. Он даже сам присочинил несколько стихов, которые, по его мнению, должны были здесь находиться! Однако предположение Зиглина, видимо, никем не было поддержано. Описание Тартеса как еще существующего города, которое Зиглин вообще не пытается объяснить, окончательно опровергает его догадки. Поэтому можно считать доказанным, что это стихотворное произведение возникло в последней четверти VI в. до н. э.


[1]  Отрывок из Эвтимена приведен Сенекой. См. Seneca, Naturales Quaestiones, IV, 2, 22. [Сенека Луций Анней (4 г. до н. э. — 65 г. н. э.) — римский учейый и философ. В двух его сочинениях — трагедия «Медея» и трактат «Вопросы естествознания» — содержится много географических сведений. Перевод отдельных частей «Вопросов естествознания» см. М. С. Боднарοκий, Античная география, 1953; В. В. Латышев, Известия древних писателей о Скифии и Кавказе, «Вестник древней истории», 1949, № 1; А. Маковельский, Досократики, 1912 — 1919. — Ред.]
[2]  Аёtius, Placita philosophorum, IV, 1,2. См. Η. Diels, Doxographi graeci, Berlin, 1879, S. 385. [Об Аэции и доксографах см. А. Б. Дитмар, Источники по истории древней географии и некоторые историографические материалы (Д ж. О. Τомсон, История древней географии, 1953, стр. 542 — 543). Некоторые отрывки из Аэция см. А. Маковельский, Досократики, Казань, 1912 — 1919, т. I, II, III; «Древнегреческие атомисты», Баку, 1946. Массалия, или Массилия, — современный Марсель. Город был основан выходцами из Фокеи около 600 г. до н. э. Название Массалия некоторые исследователи производят от финикийских слов «маас» (крепость) и «алаа» (возвышаться). — Ред.]
[3]  Об этих судах сообщал также Цезарь (см. гл. 35) и др.
[4]  Авиен, Морские берега, стихи 88 — 134. [См. «Вестник древней истории», 1939, № 2; М. С. Бодиарский, указ. соч., стр. 324 — 325. — Ред.]
[5]  Ныне исчезнувший, но еще заметный гаф [мелкий залив. — Ред.], перед которым находится лежащий в устье реки остров Картара.
[6]  Авиен, Морские берега, стихи 263 — 265, 283 — 298. Это описание Тартеса перед его гибелью.
[7]  Μаrсiani Ηеrас1ееnsis, Epitome Peripli Menippei, cap. 2. См. C. Miiller, Geographi graeci minores, Paris, 1855, v. I, p. 665.
[8]  A. Bauer, Historische Untersuchungen, Bonn, 1882, S. 74. (и след.).
[9]  Например, Якоби (F. Jacoby). См. Pauly-Wissоwa, Real-Encyclopadie der klassischen Altertumswissenschaft, В. VI, S. 1509 (и след.).
[10]  W. Schmid, O. Stahlin, Geschichte der griechischen Literatui£s Munchen, 1929, В. VII, 1, S. 702.
[11]  Ρ1in, Ν. H., V, 9.
[12]  Страбон, XV, I, § 25.
[13]  Геродот, II, 20, 21. [Автор ошибочно смешивает два объяснения летнего подъема воды в Ниле, приводимые Геродотом. Одно из них сводится к тому, что подъем уровня воды в Ниле обусловлен пассатами (то есть ветрами северо-восточного направления), подпирающими воду реки при впадении ее в Средиземное море. Это мнение было высказано философом Фалесом. Второе объяснение Геродот называет «более нелепым», чем первое, так как оно связывает подъем уровня Нила с тем фактом, что река берет начало в Океане (таково было мнение Гекатея Милетского). Возможно, Геродот знал о теории Эвтимена, но ничего о ней не упоминает. Предположение Эвтимена неверно еще и потому, что у западного побережья Африки северо-восточные ветры (пассаты, или, как называли их греки, «этезии») не могут подпирать воду реки, впадающей в океан. — Ред.]
[14]  Εdrisi, ed. Dozy et de Goeje, Leiden, 1866, I, 4 (и след.).
[15]  См. статью Дильса (Diels), «Sitzungs-Berichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften, philologisch-historische Klasse», 1894, S. 582. [См. также С. Μu11er, Fragmenta Hist, graecorum, 1841, v. I, p. 1 — 29; В. Шeффeр, Очерки греческой историографии, «Университетские известия», Киев, 1883, № 1, стр. 51 — 55. — Ред.]
[16]  Ρau1y-Wissоwa, Real-Encyclopadie der klassischen Altertums-wissenschaft, В. XII, 1, S. 160.
[17]  Loc. cit., В. VI, S. 1509.
[18]  О битве при Алалии — городе на восточном побережье Корсики см. Η. Α. Μашкин, История Древнего Рима, АН СССР, 1949, стр. 96; о блокаде Гибралтарского пролива карфагенянами см. А. В. Μишулин, Античная Испания, 1952, стр. 257. — Прим. ред.
[19]  Ρau1y-Wissоwa, Real-Encyclopadie der klassischen Altertums-wissenschaft, В. XIV, 2, S. 2143.
[20]  A. Schulten, op. cit., S. 9, 10.
[21]  C. Ρeman, El passaje tartessico de Avieno, Madrid, 1941. [О Майнаке см. А. В. Мишулин, Античная Испания, АН СССР, 1952, стр. 228, 236 н др. Майнака была основана ранее Массилии, как предполагает Шультен — до 600 г. до н. э. — Ред.]
[22]  Ρau1y-Wissоwa, Real-Encyclopadie der klassischen Altertums-wissenschaft, В. VI, S. 1509, 1510.
[23]  W. Christ, Avien und die altesten Nachrichten uber Iberien. und die Westkuste Europas, «Abhandlungen der philologischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften», 1866.
[24]  Ε. Nоrden, Die germanische Urgeschichte in Tacitus Germania, Leipzig — Berlin, 1920, S. 470 (и след.).
[25]  A. Schulten, op. cit., S. 80.
[26]  R. Ηennig, Zum Verstandnis des Begriffs «Saulen» in der antiken Geographie, «Petermanns Mitteilungen», 1927, S. 80.
[27]  «Zeitschrift fur Ortsnamenforschung», 1934/35, В. X, S. 256 (примечание), 260, 261.
[28]  Стихи 637 — 638: «nivosum in auras erigunt Alpes jugum a solis ortu el arva Gallici soli» etc. [«Они преодолели снежный хребет в альпийских высях и с восхода солнца пашни галльской земли». — Ред.]
[29]  Тит Ливий, Римская история, V, 33, 34.
[30]  A. Schulteu, Tartessos, Hamburg, 1922, S. 39.